Уроки семейной мудрости от Монаха, который продал свой «феррари» Воспитай лидера в своем ребенке / Перев с англ. М.: Ооо издательский дом «София», 2005. 288 с



бет1/7
Дата19.07.2016
өлшемі0.92 Mb.
#209903
  1   2   3   4   5   6   7
Family Wisdom from the Monk who Sold His Ferrari

Nurturing the Leader within Your Child

Robin S. Sharma

HarperCollins Publishers Ltd.




Робин






УДК 821.111(71)-312.1 ББК 84(7Кан) Ш26

Перевод с английского С. Важненко

Шарма Робин

Уроки семейной мудрости от Монаха, который продал свой «феррари» Воспитай лидера в своем ребенке / Перев. с англ. — М.: ООО Издательский дом «София», 2005. — 288 с.



ISBN 5-9550-0609-5

Дорогой читатель, страницы этой замечательной книги раскроют перед тобой простую, но весьма эффективную систему взглядов, которая помогает высвободить природное стремление наших детей к лидерству и при этом делает твою собственную жизнь богаче, наполняя ее новым смыслом и содержанием. Робин Шарма— всемирно известный гуру фи­лософии лидерства, автор сенсационной книги «Монах, который продал свой "феррари"». В своей новой работе Робин Шарма проникновенно и ярко описывает ПЯТЬ ОСНОВНЫХ ПРИНЦИПОВ СТАНОВЛЕНИЯ СЕ­МЕЙНОГО ЛИДЕРА, а также дает ценные практические советы.

УДК 821.111(71)-312.1 ББК 84(7Кан)

© 2001 by Robin S. Sharma Robin S. Sharma «Family Wisdom from the Monk who Sold His Ferrari: Nurturing the Leader within Your Child».

© «София», 2005

ISBN 5-9550-0609-5 © ООО Издательский дом «София», 2005

Оглавление



Family Wisdom from the Monk who Sold His Ferrari 1

Оглавление 4

И 33

Первый урок семейного лидерства 86



Да? 99

Второй урок семейного лидерства 143

Третий урок семейного лидерства 182

Четвертый урок семейного лидерства 226

Пятый урок семейного лидерства 256

Об 273


авторе 273

Уроки семейной мудрости от Монаха, который продал свой «феррари»

Взрастите лидера в себе и в своем ребенке



R

LJce персонажи этой книги, как и приведенные в ней названия организаций, являются вымышленными. Лю­бое сходство с реальными людьми или организациями является случайным совпадением, а не результатом злого умысла.

Я посвящаю эту книгу моим удивительным детям, Колби и Бианке, — двум из величайших и мудрейших учителей в моей жизни. Я очень люблю вас обоих.

Я посвящаю ее памяти моего дорогого друга и коллеги, ныне покойного Джорджа Уильямса. Он повлиял на судьбы многих из нас, и очень жаль, что он ушел из жизни так рано.

Наконец, я посвящаю эту книгу тебе, мой читатель. Пусть уроки, которые ты извлечешь из этой книги, сделают тебя мудрее. Усвоив их, ты сможешь лучше воспитывать своих детей. Уверен, что ты станешь родителем, который укажет своим детям путь к достойной и счастливой жизни.

Столетие спустя не будет иметь никакого значения, сколько у меня было денег, в престижном ли доме я жил и какую водил машину. Но возможно, этот мир изменится, поскольку я успел сыграть важную роль в жизни своего ребенка.

Неизвестный автор



Оставшись жить в сердцах людей, ты не умрешь.

Томас Кэмпбелл*



Кэмпбелл, Томас (1777-1844) — английский поэт. Его баллада «Ул- лин и его дочь» переведена Жуковским. — Прим. перев.

ч

Слова благодарности

Прежде всего я должен поблагодарить людей всего мира, прочитавших книги из серии «Монах, который продал свой "феррари"» и сумевших мудро воспользо­ваться приобретенными знаниями не только для своего блага, но и во благо других людей. Я получил огромное удовольствие, читая ваши письма и электронные сооб­щения. Мне было приятно узнать, что мои уроки по­могали вам в ваших жизненных странствиях. Я высоко ценю то мужество, с которым вы стремитесь изменить свою жизнь, духовно расти и вести за собой других.

С особой благодарностью я обращаюсь к моим друзьям в издательстве HarperCollins, которые поддер­жали меня, поощрили и вдохновили на написание по­следующих книг.

Я должен также выразить признательность моему преданному секретарю Энн Грин за то, что она управ­ляла моим ежедневным графиком во время работы над этой книгой. Я благодарю моего коллегу Ричарда Карлсона — человека, живущего в соответствии со своим собственным духовным учением. Я также благо­дарен своему другу Малкому Маккиллопу, который укрыл меня от суетного мира в своем доме на берегу озера. Здесь, пребывая на трепетном лоне природы, я закончил работу над этой книгой.

Я также благодарен всем моим наставникам, включая Герри Вейнера, Эда Карсона и Лоум Клэрк. Все они вдохновляли меня, призывая «так держать». Кроме того, я выражаю благодарность руководителям тех предпри­ятий и организаций, в которых мне приходилось высту­пать с лекциями. Благодарю вас за понимание того, что душой ваших предприятий являются люди.

Сердечно благодарю Джилл Хьюлет за свет ее души. чЯ также глубоко благодарен своим родителям — Шиве и Шаши Шарма. Вы всегда были и остаетесь для меня прекрасным образцом истинных родителей. Спасибо вам за ту атмосферу любви, доброты и поддержки, которой вы меня окружили. Я также выражаю большую благо­дарность моему брату Санджи и его жене Сьюзен. Вы всегда готовы были подать мне руку помощи, когда я в этом нуждался.

И наконец, я благодарю Колби и Бианку, моих двух детей, подаривших мне так много радости.



Семейная мудрость от Монаха, который продал свой «феррари»

Мое Великое Пробуждение



Обычно мы боимся стать такими, какими порой бываем в моменты своего наивысшего совершенства.

Авраам Маслоу1

С^амое печальное в жизни не то, что все мы смертны, а то, что мы не умеем жить по-настоящему. Очень многие из нас стараются «жить потихоньку», чтобы, не дай Бог, не проявить лучшие черты своего характера. Я поняла, что в жизни прежде всего важно не сколько дорогих игрушек мы сумели приобрести и сколько денег успели накопить, а сколько талантов в себе раскрыли и использовали, чтобы улучшить этот мир. Самое глав­ное — это судьбы людей, которых мы так или иначе коснулись, а также то, что останется после нас. Прав был Лев Толстой, когда сказал, что мы живем для себя только тогда, когда живем для других.

Мне понадобилось сорок лет, чтобы открыть для себя эту простую истину. Прошло сорок долгих лет, пока я поняла, что за успехом гнаться бесполезно. Успех при­ходит в нашу жизнь лишь как непреднамеренный и все же неизбежный побочный продукт наших усилий, на­правленных на улучшение жизни других людей. Еже­дневно стремясь не к тому, чтобы просто выжить, а к тому, чтобы всю жизнь служить людям, вы обрекаете себя на успех.

Мне все еще не верится, что я целых полжизни потратила на осмысление истинного предназначения человека. Оказывается, оно состоит не в том, чтобы творить великие дела в надежде увидеть свое имя на первых страницах газет и журналов, а в том, чтобы добровольно, изо дня в день, совершать множество простых, но добрых дел. Лучше всего об этом сказала Мать Тереза — эта женщина-лидер, как никто другой умевшая управлять движениями человеческой души: «Важны не "великие поступки". Важно множество малых поступков, совершаемых с большой любовью». Мне нелегко далась эта жизненная истина.

До недавнего времени я была настолько поглощена своими амбициями, что чуть не упустила из виду все лучшее, что есть в моей жизни. Я так увлеклась погоней за большими удовольствиями, что часто не замечала тех крохотных радостей, из которых соткана наша жизнь. Мое ежедневное расписание было переполнено всячес­кими делами, мой разум был переутомлен, тогда как сердце испытывало духовный голод. Скажу откровенно: хотя внешне я вся излучала успех, но внутренне ощу­щала себя полным банкротом.

Я воспитывалась в старых традициях, предполагав­ших, что счастье заключается в том, чтобы водить «приличный» автомобиль, жить в «приличном» доме и получить «приличную» работу. Я судила о ценности того или иного человека не по широте его души и не по силе характера, а по размерам его кошелька и по той сумме денег, которая хранилась на его банковском счете. Просто в то время я и понятия не имела, в чем состоит истинный смысл жизни и как мне следовало жить. Возможно, причиной тому было мое окружение. Но я вращалась в деловых кругах, и все, кого я знала, придерживались той же философии. Все мы посвящали лучшие часы наших дней восхождению на лестницу успеха, которая, как нам мечталось, приведет нас к вожделенному директорскому креслу, к шикарному лет­нему особняку в местечке Хэмптоне1, а возможно — и к собственному шале на каком-нибудь горнолыжном курорте во Франции. Мы все хотели бьггь известными, уважаемыми и обожаемыми. Мы мечтали о сказочном богатстве. Но мы понимали, что для этого нам всем требуется быть востребованными.

И хотя я тешила себя мыслью о том, что однажды стану матерью и обзаведусь семьей, моей самой завет­ной мечтой было увидеть свое фото на обложке извест­ного журнала примерно с таким заголовком: «Кэтрин Круз: Леди-босс играет не по правилам и побеждает!» Признаться, я вряд ли могла представить себя болею­щей за своих детей на каком-нибудь детском спортив­ном празднике.

Каждый день, идя на работу, я повторяла свои аффирмации: «Сегодня лучший день в моей жизни» и «Я обладаю умом миллионера и сердцем воина».

Могу представить, как вы сейчас качаете головой! Но в ту пору я жаждала успеха и ради него готова была на все. Я говорила и делала то, что от меня требовали. Я могла, не задумываясь, перешагнуть через любого, кто оказался бы у меня на пути. Нет, я не хвастаюсь, а просто хочу, чтоб вы поняли, какой я была тогда. Я была жестокой, безжалостной, честолюбивой и целе­устремленной. Я глубоко спрятала все свои эмоции, преследуя единственную цель — выжить в том жутком мире, который я же и создала для себя.

Работа была для меня жизнью, и я верила, что мое предназначение состоит в том, чтобы достичь вершин успеха в бизнесе. На стене своего офиса, рядом с рабочим столом, я начертала строки, якобы принадле­жащие перу великого поэта Генри Уодсворта Лонг­фелло:

Жизнь великих призывает Нас к великому идти, Чтоб в песках времен остался След и нашего пути .

Понятно, что я и мои сокурсники по факультету управ­ления бизнесом скептически относились ко всяким сла­щавым банальностям вроде таких, как «люди превыше всего» или «людей не волнует, как много ты знаешь, пока они не узнают, что волнует тебя». Эти и подобные фразы вдалбливали нам в головы наши благополучные консультанты и благожелательные преподаватели. В глу­бине души каждый из нас хотел лишь одного: служить самому себе и добиваться своих корыстных целей. И было совсем не важно, скольких людей нам придется для этого растоптать. Ради богатства и успеха мы готовы были продать свои души. Мы делали все, чего требовала от нас наша работа. Признаюсь, что тогда, в молодости, это казалось нам просто игрой. Забавной игрой.

Будучи первой на факультете, я получила право самостоятельно выбрать для дальнейшей работы любую из лучших компаний мира. Во мне всегда присутствовал бунтарский дух, но когда я одно за другим отклонила предложения всех этих компаний, суливших мне жало­ванье, обозначенное шестизначными цифрами, моя ма­мочка подумала, что ее дочь сошла с ума. А я просто воспользовалась советом одного из моих любимых учи­телей, который говорил: «Выбирая место работы, не спрашивай себя: "Хотел бы я трудиться в этой фирме?" Лучше спроси: "Хотел бы я владеть этой фирмой?"» И я устроилась в малоизвестную финансовую компанию на должность менеджера с перспективой быстрого слу­жебного роста. К тому же, как известно, даже самого незаинтересованного, но ценного работника всегда мож­но соблазнить, предложив ему акции предприятия.

Каждое утро, ровно в четверть шестого, мой блес­тящий черный «мерседес», полученный в качестве бо­нуса от моего нового работодателя, стремительно въез­жал в расположенный под семидесятиэтажной башней из стекла и стали подземный паркинг. Здесь мне пред­стояло провести несколько лет своей жизни. Со свежим номером Wall Street Journal в одной руке и с атташе- кейсом из кожи аллигатора в другой я шагала к лифту, который поднимал меня на шестьдесят второй этаж. Там находился наш офис. Теперь он был моим домом.

Придя в свой кабинет, я прослушивала и просмат­ривала поступившие мне сообщения, отвечала на теле­фонные звонки, проводя остальные шестнадцать или восемнадцать часов в состоянии эйфории и почти бес­предельного хаоса. Вскоре мне поручили возглавить бюро, потом — отдел, и к тридцати пяти годам я стала вице-президентом. Я летала в зарубежные командиров­ки исключительно первым классом, общалась с деловой элитой, посещала самые изысканные рестораны и за­ключала столь крупные сделки, что мои коллеги бук­вально тряслись от зависти. И вот моя мечта сбылась: мне предоставили роскошный офис. Как я и ожидала, котировки моих акций подскочили до небес, и вскоре я позволила себе купить лыжное шале.

Несколькими годами раньше мы вместе с бывшими однокурсниками по школе бизнеса основали собствен­ную фирму в сети Интернет. Мы назвали ее BraveLi- fe.com . Наша фирма разработала революционную ме­тодику обучения предпринимателей умению достигать успеха в условиях жесткой конкуренции. И, хотя пона­чалу мы относились к своей новой затее просто как к забавному увлечению, всего за несколько месяцев наша фирма стала настоящей сенсацией в мире бизнеса. О нас трубили все деловые издания страны. Специа­листы расхваливали нас на все лады, утверждая, что нашей фирме стоит немедленно приступить к выпуску публичных акций.

Венчурные предприниматели1 тут же почуяли добы­чу. Эти стервятники стаями кружили над нашей компа­нией. И тогда я и мои друзья поняли, что скоро мы будем богаты. Случится то, что виделось мне в самых сладких грезах: я стану богатой, уважаемой и обожае­мой. Я смогу позволить себе все материальные блага и буду жить в свое удовольствие. Я была на пути к вер­шине и жила той жизнью, к которой стремилась. И все же, по мере того как я приближалась к своей мечте, меня не оставляло странное ощущение, словно моим па­русам не хватает ветра. И, как ни страшно мне было в этом признаться, я чувствовала себя совершенно не­счастной.

Вот уже семь лет, как я была замужем, однако в моих отношениях с мужем не было и тени эмоциональ­ного контакта, не говоря уж о страсти. Я познакомилась со своим будущим мужем, Джоном Крузом, на семина­ре, организованном администрацией фирмы, в которой я начинала свою карьеру. Для участия в семинаре были отобраны наиболее перспективные работники фирмы. Нас вывезли на лоно дикой природы, чтобы мы могли немного отдохнуть и в то же время усовершенствовать свои лидерские способности. Джон был отчаянным человеком. Он хотел подняться в горы, надеясь, что там его осенит вдохновение. В итоге мы с ним оказались в одной команде, которой предстояло взобраться посреди ночи на отвесную скалу. Джон восхищался моим бес­страшием и упорством, а меня подкупала его мягкость и страсть к жизни. Мы полюбили друг друга и, несмотря на все мои опасения, поженились шесть недель спустя.

Джон — хороший человек, но он был вынужден жить в мире, где природная доброта и сила духа почти ничего не стоят. Вначале нам было хорошо вдвоем, но с течением лет мы, сами того не замечая, разрушили собственное счастье. Джон любил природу и широкие просторы, а мне нравились шикарные рестораны и светские показы мод. Джон собирал прекрасные книги и увлекался резьбой по дереву, которой он занимался, сидя в патио позади нашего дома. Я же в это время коллекционировала прекрасные вина и наслаждалась предметами изящных искусств.

Но должна заметить, что не различие интересов делало наш брак далеким от идеала. Главная проблема состояла в том, что я практически не бывала дома и не могла ни минуты уделить своему мужу.

Когда ночью я подъезжала к воротам нашего дома, Джон уже спал. А когда утром он просыпался, мой «мерседес» уже подруливал к офису. И хотя мы обита­ли под одной крышей, у каждого из нас была своя жизнь. Однако я чувствовала себя опустошенной вовсе не из-за наших несложившихся отношений с Джоном.

У нас было двое прекрасных детей. Я знаю, как они страдали оттого, что их мать не могла бывать с ними. Нет, они ни разу не упрекнули меня за то, что я все время пропадала в своем офисе, но их глаза лучше всяких слов свидетельствовали о том, как им не хватало той женщины, которую они называли своей мамой.

Нашему сыну Портеру едва исполнилось шесть лет, а малютке Сарите было всего три. Я знала, что в этом возрасте формируется и развивается характер детей. Я понимала, что именно в эту пору мать и отец должны служить достойными образцами искренней любви, вер­ности и мудрости для чутких детских душ. Я знала, что когда-нибудь я горько пожалею о том, что не могла быть рядом со своими детьми. Однако какая-то непо­нятная сила удерживала меня в офисе. Я буквально растворилась в океане своей невероятно сложной ра­боты.

«Жизнь состоит из окон и форточек, ведущих к успеху», — любил повторять мой мудрый отец. Мне хватало здравого смысла и образования, чтобы понять, что детство бывает всего лишь раз в жизни и что именно сейчас Портеру и Сарите необходимо, чтобы их мама была рядом с ними. Но ведь окно, ведущее к успеху, может внезапно захлопнуться, и я уже не смогу снабжать своих детей всеми благами и прививать им вкус к богатой и обеспеченной жизни.



Я знала, что никогда не прощу себя за то, что не была рядом со своими детьми, когда они во мне больше всего нуждались. Думаю, мне просто не хватило муже­ства остановиться, взглянуть на свою жизнь со стороны и разобраться со своими приоритетами. Несмотря на все старания, я не могла отказаться от этой изнурительной гонки и разобраться в своей жизни. Я чувствовала, что не смогу прожить без очередной порции адреналина и без ощущения своей нужности, подтверждением кото­рой служил мой переполненный неотложными делами график. И сколько бы я ни рассуждала о том, что семья для меня важнее всего, факты доказывали обратное. Было очевидно, что Джон и дети отошли для меня далеко на задний план, уступив место карьере и стрем­лению к успеху и богатству.

Наилучшее наихудшее событие в моей жизни

Если бы мне предложили прожить мою жизнь заново, я бы сделала это более расслабленно. Я бы резвилась и дурачилась больше, чем прежде. Я постаралась бы покорить больше вершин, переплыть больше рек и как можно чаще любоваться заходящим солнцем. У меня было бы больше истинных, а не воображаемых забот. Ах, в моей жизни бывали такие моменты! Если бы жизнь могла повториться, уж я бы постаралась, чтоб их было

побольше. И мне бы ничего не было нужно — лишь бы они следовали один за другим. А еще — я бы собирала огромные букеты маргариток.

Надин Стейр, 89 лет

Большинству людей до самой кончины не удается понять, что такое жизнь. И только глядя в глаза своей смерти, они начинают осознавать всю глубину смысла жизни, понимая, как много в ней они пропустили. Вот какой жестокой бывает порою жизнь. Нередко смысл

ее даров раскрывается нам только на смертном одре. Молодости свойственно откладывать свою жизнь на будущее. «В следующем году я буду больше времени проводить на природе, постараюсь больше смеяться или больше любить. В следующем году я буду уделять больше внимания своим детям и прочту больше прекрас­ных книг. В следующем году я увижу больше закатов, а также обзаведусь верными друзьями. Но сейчас мне некогда. Мне предстоит много дел и много важных встреч».

Как часто мы слышим сегодня эти стандартные отговорки! Однако я поняла, что, если ты не займешься своей жизнью — она займется тобой. Дни будут сте­каться в недели, а недели — в месяцы, и не успеешь оглянуться, как твоя жизнь закончится. Вот она — простая мудрость: живи не по течению, а по предназна­чению. Будь не пассивным зрителем, а активным участ­ником этой игры. Сам обустрой свою жизнь, сделав ее богаче. Пусть она станет такой, какой ты мог и должен был ее создать. Ведь в глубине души ты и сам чувствуешь, что именно в этом твое истинное предна­значение. Живи сегодня так, как тебе того захочется, когда ты будешь лежать на смертном ложе. Или, пере­фразируя высказывание Марка Твена, живи так, чтобы даже самый прожженный делец разрыдался на твоих похоронах.

Мы живем в странном мире. Нам бывает проще точно рассчитать траекторию полета боевой ракеты, чем познакомиться с новым соседом. Мы проводим больше времени у телевизора, чем рядом с собственными деть­ми. Мы заявляем, что готовы изменить весь мир, но при этом не желаем изменяться сами. А потом, на закате дней, когда уже нет времени на раздумья, нам стано­вится жаль неизведанных нами радостей, тех добрых дел, которых мы не сделали, и тех людей, которыми мы не стали. Но тогда уже бывает слишком поздно. Когда большинство из нас пробуждается к истинной жизни, приходит пора отправиться в царство вечного сна. К счастью, мое пробуждение пришло ко мне несколько раньше.

Я направлялась в Сан-Франциско для участия в конференции, посвященной высоким технологиям, где я должна была делать доклад о последних достижениях нашей фирмы BraveLife.com. Из-за сильного снежного бурана, почти полностью парализовавшего наш город, я чуть не опоздала на свой рейс. Наконец, поднявшись в самолет и расположившись в салоне первого класса, мы заказали по бокалу прекрасного вина и стали обсуждать детали предстоящей презентации нашей фирмы. Весь тот день вплоть до отлета мне пришлось провести в офисе. Поэтому, проговорив со своими коллегами где-то около получаса, я почувствовала себя совершенно устав­шей. Извинившись, я перестала следить за ходом беседы и погрузилась в сон.

Внезапно меня разбудил звучавший по радио голос командира экипажа. «За бортом наблюдается резкое ухудшение погоды. Прошу пристегнуть ремни безопас­ности и убрать откидные столики», — услышала я обычную в таких случаях команду. Но, хотя командир лайнера пытался говорить как можно спокойнее, мне показалось, что его тревожит нечто более серьезное, чем простая перемена погоды. Мое сердце лихорадочно забилось от волнения, когда я услышала следующие слова командира: «Мы входим в зону сильной бури. Просим всех присутствующих на борту соблюдать спо­койствие. Я буду регулярно информировать вас обо всех изменениях погоды».

Последнее, что я помню: в салоне внезапно погас свет, а потом включилось аварийное освещение. Само­лет начало сильно трясти. На пол посыпались листы внутренней обшивки. Тошнота буквально выворачивала наизнанку. Я посмотрела на сидевшего рядом со мной коллегу. Его звали Джек. Он был очень похож на молодого Уоррена Битти1. У него, как и у меня, дома остались двое маленьких детей. Обычно в напряженных ситуациях он прекрасно владел собой, но сейчас, судя по частому дыханию, он был явно напуган. Судорожно схватив мою руку, он произнес слова, которые я никогда не забуду: «Кэтрин, мне кажется, мы сейчас разо­бьемся».

Трудно описать, что мне пришлось пережить в после­дующие несколько минут. Я знала, что Джек был прав, но странно: удивительное чувство покоя и смирения овладело мной. Крепко сжав его руку, я закрыла глаза. Я думала о детях. Мое сердце сжалось, когда в памяти возникло улыбающееся личико Портера. Я вспомнила первые слова и первые шаги моего малыша. Я вспом­нила, как смеялся он, сидя в домике, который Джон построил для него в кроне одного из деревьев, что росли во дворе нашего дома. Я увидела своего Портера, весело жующего морковь, которую он то и дело обма­кивал в арахисовое масло. Он сообщил нам, что благо­даря этой волшебной еде он вырастет и станет супер­героем.

Я вспомнила, как весело смеялась моя Сарита, прыгая на своей кроватке и во всю силу своих малень­ких легких распевая детские песенки. И наконец, я увидела Джона, непринужденно сидящего на заднем крыльце нашего дома и готовящего барбекю, которое, по его шутливому признанию, он любил больше, чем меня. Вот он лениво потягивает свой любимый ледяной коктейль «Корона» из бокала, на край которого наса­жен кусочек лайма. Затем, словно в замедленной съем­ке, я увидела нас вчетвером во время единственного отпуска, который мы провели всей семьей. Мы тогда поехали в Канаду, где бродили по Скалистым горам.

И вот что интересно: из сотен мыслей, пронесшихся в моей голове за секунду до катастрофы, ни одна не касалась лично меня или моего бизнеса. Видимо, правы были мудрецы, столетиями твердившие нам: в конце жизни вы поймете, что вещи, казавшиеся важными, на самом деле ничтожны. А то, что казалось малым, на самом деле велико и чрезвычайно важно.

В то жуткое мгновение, глядя в лицо смерти, я не думала о своих деньгах, о своей машине или о должнос­ти, указанной в моей визитной карточке. Мои мысли не касались ни прибылей, заработанных нашей компанией, ни журнальных обложек с моими портретами. Я думала только о своей семье. Я думала о своей любви к детям и мужу, о том, как им будет меня не хватать, и о том, как мне жаль, что я не смогла чаще бывать с ними. Как говаривал мой отец, «Я никогда не видел, чтобы в похоронной процессии шел грузовик с пожитками». Понятно, что он имел в виду: человек не унесет с собой в могилу все блага, полученные им при жизни. Единс­твенное, что мы возьмем с собой, — это наши воспо­минания об истинных ценностях. Предчувствуя прибли­жающуюся гибель, я окончательно уверилась в том, что моя семья — это и есть моя самая великая ценность.



Достарыңызбен бөлісу:
  1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет