ЯЗЫКИ Кыпчакские языки
Кыпчаки. Сегодня этот этноним, известный в нескольких фонетических вариантах (кыпчак, кыфчак, кывчак, кыпшак, кыпчах, хыпчах, хыбчах, хпчах, хбчах, в традиционной неточной русской транскрипции — кипчак), имеет по крайней мере три основных значения.
Во-первых, это одно из древнейших родо-племенных названий, распространенное среди многих современных тюркских этносов. Выдающимся представителем этого рода у казахов был легендарный батыр Кобланды, относившийся к кара-кыпчакам.
Во-вторых, научный этнонимический термин кыпчак применяется для обобщенного обозначения народов и, главным образом, языков, входящих в кыпчакскую подгруппу тюркских языков.
Кыпчакские языки, образующие несколько подразделений, входят в тюркскую подгруппу алтайской языковой общности, или алтайской семьи языков. В эту семью входят также монгольские, тунгусо-маньчжурские, японский и корейский языки. Тюркские, монгольские и тунгусо-маньчжурские языки составляют одну подгруппу (собственно алтайские языки) а японский и корейский – другую.
Кыпчакско-половецкие языки
Армяно-кыпчакский
Караимский
Карачаево-балкарский
Крымскотатарский (кыпчакские диалекты) – Крым; Добруджа, Румыния; Турция
Крымчакский
Куманский (половецкий, кыпчакско-половецкий)
Кумыкский
Татарский
Урумский (кыпчакские говоры)
Кыпчакско-ногайские языки
Казахский
Каракалпакский
Крымскотатарский (ногайский диалект)
Ногайский
Кыргызско-кыпчакские языки
Алтайский
Кыргызский
Кыпчакско-булгарские языки
Башкирский
Татарский (Поволжье, Астрахань, Сибирь, Казахстан)
В-третьих, историческая наука подразумевает под кыпчаками могущественное объединение тюркских племен, которое возглавляли кыпчаки и которое в середине Х века вытеснило из Юго-Восточной Европы племенной союз во главе с печенегами. Объединение кыпчаков оказалось настолько сильным, что огромная территория, ими контролируемая, получила назвние Дешт-и-Кыпчак — Половецкая степь. Могущество объединения сознавали самые широкие массы людей. Показательна в данном смысле загадка из “Codex Cumanicus” о птичьем молоке: Сенде, менде йох, сенъгир тавда йох, ÿтлÿ ташда йох, къыпчакъда йох “Нет его ни у тебя, ни у меня, ни в заоблачных горах, ни в проторенных камнях, ни у кыпчаков”.
Кыпчакский союз племен оставил незгладимый след в этногенезе, политической, экономической, культурной жизни народов Европы, Закавказья и Северо-Восточной Африки, оказал влияние на формирование и развитие духовных ценностей региона, что зафиксировано многочисленными памятниками материальной культуры и письменности. Богатое культурное наследие кыпчаков и связанных с ними этносов и государств вызывает живой интерес у широкого круга исследователей и любителей старины. Не прекращаются научные дискуссии вокруг многих вопросов, в том числе и относительно содержания самого научного понятия кыпчаки и его эквивалентов — куманы, половцы, куны, хоны, вокруг загадок бурного появления кыпчаков на политической арене Евразии, триумфального шествия за Запад, стремительного упадка Дешт-и-Кыпчака, неожиданного нового расцвета на землях древнего Египта и, как представлялось, бесследного растворения в полиэтнической Юго-Восточной и Центральной Европе, Африке и других регионах.
В постсоветский период, когда упрощенный порядок публикации позволил псевдонаучным изданиям поглотить информационное пространство и оттеснить на задворки общественного мнения фундаменатльную науку, широкое распространение получили опусы, толкующие проблемы кыпчаковедения чрезвычайно произвольно. Некоторые авторы дошли до того, что кыпчакам приписывают и исполинские статуи острова Пасхи, и письменность древнего Шумера, и готику Западной Европы, и многие другие далеко не тюркские явления. Абсурдность подобных утверждений очевидна, но, тем не менее, у нас в Казахстане такого рода опусы оказались включенными в списки научной литературы, рекомендованной для использования на уроках истории в школе.
В то же время, труды известных ученых бывшего СССР, Турции, Западной Европы, США, владеющих глубоким знанием предмета и оперирующих научными методами исследования, открывающих все новые и новые бесценные источники, остаются достоянием тихой, некрикливой кабинетной науки. Хотя по своей эвристичности и убедительности справедливо должны вызывать восхищение образованной публики. К глубокому сожалению, эти труды не стали достоянием масс, а работы многих авторитетнейших исследователей, ушедших из жизни в годы застоя, перестройки и последующего кризиса, остались в первозданном рукописном виде, как, например, фундаментальный сравнительный словарь письменных памятников кыпчакско-огузского языка Золотой Орды Эмира Наджипа (передан вдовой покойного из Москвы в Институт языкознания НАН РК).
Перед учеными-кыпчаковедами сегодня стоят следующие фундаментальные исследовательские вопросы.
I. Кыпчаки и Золотая Орда. Что представлял собой кыпчакский союз племен, как он сформировался и какие племена в него входили? Каковы действительные исторические и географические рамки Дешт-и-Кыпчака? Какое отношение к средневековым кыпчакам Половецкой степи имеют современные казахи, крымские татары, караимы, крымчаки, карачаевцы, балкарцы, кумыки, татары и другие народы?
II. Действительно ли Чингизиды Золотой Орды были образцом веротерпимости? Положение дел с религией и межконфессиональными отношениями в Дешт-и-Кыпчаке. Какие религии исповедовали кыпчаки и их союзники? Когда и какие ветви кыпчаков приняли ислам? Среди каких ветвей кыпчаков и их союзников получило распространение христианство? Каким образом в новопринятых религиозных культах отразились прежние языческие верования, их следы в языке исламских и христианских письменных памятников? Когда и на какой территории существовало “Половецкое епископство” или таких епископств было несколько — в разное время и в разных местах? Кем с точки зрения этногенеза являются караимы и крымчаки — евреями, хазарами или кыпчаками?
III. Кыпчаки и иудеи. Ортодоксальные иудеи и иудеи караитского толка в Хазарском государстве. Крымчаки (крымские евреи) и караимы как наследники этих двух ветвей иудейства. Влияние духовной культуры иудеев на развитие культурных ценностей кыпчаков. Еврейская Тора и тцрд – право, закон, суд, свод законов у кыпчаков. Библия в духовной жизни различных ветвей кыпчаков. Кыпчакские переводы библейских текстов как отражение трех дуговных начал – иудаизма, тенгрианства и ислама как религии, производной от иудаизма.
IV. Где, кем и когда составлен знаменитый “Codex Cumanicus”? Какие тюркские диалекты в нем отражены? Существовала ли у кыпчаков того времени собственная письменность и литература или гениальные переводы христианских текстов — их единственный литературный опыт? Были ли среди миссионеров сами кыпчаки? Или же эти переводы выполнены не кыпчаками, а подвизавшимися среди них итальянцами или немцами, изучившими кыпчакский язык настолько хорошо, чтобы безукоризненно переводить на него Святое письмо, Апостольский символ веры, каноны и гимны?
V. Кыпчаки и народы Кавказа. Имеют ли отношение кыпчаки к руническим памятникам Кавказа? Ассимилировались ли кыпчаки к государственным этносам во времена, когда их тумены (десятки тысяч воинов) нанимались на военную службу к грузинским и другим правителям? Тюркоязычные гурджи Крыма, основавшие урумское село Гурджи в Приазовье в 1779 году, — кто они? Какова дальнейшая историческая судьба кыпчаков, поселившихся навсегда в Армении, принявших религию, основавших селение Хпчах и построивших там монастырь Хпчахванк в 1206 году? Как возникли в Крыму, Молдове и Валахии, на Украине и в Польше целые колонии армян-кыпчакофонов? Были ли среди них потомки кыпчаков, принявших христианство армяно-григоринского толка еще в Армении или в других армянских колониях? Почему армяне-кыпчакофоны этих колоний признавали родным (бизим тилимиз “наш язык”) кыпчакский язык, а не армянский, хотя сами себя и называли эрмени — армянами? Почему название хыпчах тили “кыпчакский язык” в памятниках религиозного содержания часто обозначается термином татарча “по-татарски”, “на татарском языке”? Почему в переводных памятниках много элементов огузской (турецкой) фонетики? В чем состояла “реарменизация” армян-кыпчакофонов накануне унии львовских армян с Римо-Католической Церковью в начале XVII века и каковы исторические последствия этой унии? Были ли армяне, выселенные в 1778-1779 гг. из Крыма на Дон (Ростов-на-Дону) кыпчакоязычными?
VI. Кыпчаки в Крыму. Роль кыпчаков, ногайцев, огузов и турок в этногенезе крымских татар и других народностей Крыма. Действительно ли часть крымских греков приняла кыпчакский язык местного большинства или же часть кыпчаков обратилась в христианство византийского толка? Какова роль есиров-невольников в формировании этноса урумов — тюркоязычных греков как особой народности? Какую историческую информацию таит в себе сообщение: “В тот же день скончался раб божий Альмальчу, сын Самака, увы, молодой человек, заколотый казаками”, приписанное 17 мая 1308 года на греческом синаксаре из крымского города Сугдеи (Судака)? Можно ли считать это сообщение первым упоминанием этнонима казахов?
VII. Кыпчаки Золотой Орды и Мамлюкский Египет. Роль кыпчаков в истории этого государства. Действительно ли султан Бейбарс был выходцем из Казахской степи? В какой мере смешанный огузско-кыпчакский (кыпчакско-огузский) литературный язык Золотой Орды и Мамлюкского Египта отражал живую речь народа? Что общего между языком кыпчаков Мамлюкского Египта и казахским языком, а также другими тюркскими языками? Каков вклад огузов в тюрки — литературный язык, объединявший тюрков вплоть до середины ХIХ века?
VIII. Кыпчаки в Венгрии. Были ли куманы в Венгрии до Монгольского нашествия? Если 40-тысячное половецкое войско после вероломного убийства хана Котяна “ушло на Балканы, сметая все на своем пути”, то какие куны-куманы остались в Венгрии и где растворилась эта огромная армия? Что собой представляли в этническом отношении исторические области Венгрии Малая и Большая Кумании? Каково культурное наследие кунов Венгрии и каковы особенности их языка?
IX. Кыпчаки-куманы-половцы и Киевская Русь. Следы половецкого языка в литературном наследии Киевской Руси и в современных восточно-славянских языках. Бесследно ли растворились среди русов Приднепровья многочисленные представители огузских и кыпчакских племен – баджанаки-печенеги, берендеи, боуты (могуты), каепичи, ковуи, торки, турпеи, черные клобуки, анджоглы, бурджоглы, бурны, бурлы, джузаны, дуруты, етебичи, иеты, итлари, итылыи, кангароглы, каноуглы, карабароглы, кульобы, отперлю, саксии, тарголове, тортобы, токсобы, уличи, угличи и др. Не кроется ли в имени Гзака Бурновича современный этноним казахов?
Достарыңызбен бөлісу: |