іздеу: Языковой

О внешней политике языкового благоприятствования
- Семинара Москва 2008 Содержани е
как устроена «гора языков»?
- Сколько на планете языков?
«Эссе о происхождении языков», Жан-Жак Руссо
- Энциклопедия средиземья, том IV
§ 5. Теория «языковой картины мира»
- Книга посвящена обоснованию природы языкового знака. Не раскрыв сущность языкового знака, не познать и механизм взаимодействия языка с мышлением, речью, текстом, действительностью
наука о языке и ее положение в кругу историко-культурных наук. общая характеристика природы языка. вопросы чистого и прикладного языковедения
- История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях
§ 92. языковые проблемы в ссср и российской федерации
- А. А. Реформaтcкий
глава 8: языковое многообразие и учебная программа
- Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: Изучение, обучение, оценка
Раздел 2. ФОРМИРОВАНИЕ ЯЗЫКОВОЙ И КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ СТУДЕНТОВ В ПРОЦЕССЕ ПРЕПОДАВАНИЯ РЕЧЕВЕДЧЕСКИХ ДИСЦИПЛИН
- Администрация орловской области
«Сохранение, изучение и развитие языков народов Республики Башкортостан»
- Работы отдела образования администрации октябрьского района городского округа город уфа
трансформации, связанные с языковыми и переводческими нововведениями
- Стратегии перевода
Отражение языковой картины мира в грамматической семантике
- Грамматический аспект концептуализации
Стилистические приемы перевода языковых средств комического
- Лингвокультурная специфика вербализации комического в языке произведений о. Генри и п. Г. Вудхауса
глава 4. прикладные аспекты изучения языковых клише
- Языковое клише
Жан Бабтист де Лойбель – учитель немецкого и латинского языков. «Венский уроженец»
- Ю. В. Пыльнев Воронежская губернская (1-я мужская) гимназия
Филимонова Александра ПетровнаФилимонова Александра Петровна
Статья посвящена рассмотрению приемов и функций языковой деструкции в романе Дж. Оруэлла «1984». Признанный классическим произведением антиутопического жанра, роман хужожествено реализовал и теоретически постулировал идею создания «новояза»
Статья 26.09 Kb. 1
оқу
Языковой миф Иосифа БродскогоЯзыковой миф Иосифа Бродского
Нобелевской лекции, в многочисленных интервью. Но представляется важным, основываясь на предшествующих работах, более глубоко раскрыть некоторые значительные стороны этой темы: как именно в творчестве осуществляется противостояние поэта
37.51 Kb. 1
оқу
Убайдуллаева Г. Ж. Қорқыт Ата атындағы Қызылорда мемлекеттік универсиетінің аға оқытушысы, ф.ғ. кУбайдуллаева Г. Ж. Қорқыт Ата атындағы Қызылорда мемлекеттік универсиетінің аға оқытушысы, ф.ғ. к
Резюме: в статье рассматривается этнолингвистический аспект межязыковых фразеологических соответствий. Также анализируется примеры казахского, английского и русского языков и их роль в языковой картине мира
109.37 Kb. 1
оқу
Речевые ошибкиРечевые ошибки
Речевые ошибки (Р) это ошибки не в построении предложения, не в структуре языковой единицы, а в ее использовании
0.77 Mb. 1
оқу
«Бош айтымны семантика-синтаксис жаны бла къуралыуу» деген спецдисциплинадан лекцияла«Бош айтымны семантика-синтаксис жаны бла къуралыуу» деген спецдисциплинадан лекцияла
Структура предложения, являясь языковой моделью отражения действительности, многопланова и многомерна. Она складывается под действием различных факторов, определяемых многообразными функциями языка
Реферат 1.11 Mb. 12
оқу
«Филология пред. Собой содружество гуман дисциплин«Филология пред. Собой содружество гуман дисциплин
Культуру чела ч/з языковой и стилист. Анализ письменных текстов (лэс) Т. О. предметом филологии явл-ся слово, язык, тексты. Филология возникла в Др. Индии и Др. Греции. Так, начиная с III в. До н э
425.5 Kb. 7
оқу
«Открытые клубы библиотеки как модель творческого чтения»«Открытые клубы библиотеки как модель творческого чтения»
Снизилась культура речи и поведения. А ведь существует несомненная связь между тем, что и как ребенок читает и его духовным миром, языковой культурой, нравственными ценностями
222.16 Kb. 1
оқу
Семантическое согласование и языковая играСемантическое согласование и языковая игра
«языковая игра есть сознательный языковой эксперимент (сознательно допущенная языковая неправильность), опирающийся на неканоническое использование языковых средств с целью создания остроумных высказываний» [Лаврик, 2011: с. 7]
39 Kb. 1
оқу
Реферат студентка группы 22-а-14 Адамян Л. Ю. Проверил: Троценко И. Н. Санкт-ПетербургРеферат студентка группы 22-а-14 Адамян Л. Ю. Проверил: Троценко И. Н. Санкт-Петербург
Охватывает максимум носителей языка. Поддерживаемое языковой модой единообразие играет важную позитивную роль, обеспечивая согласие в современных условиях, когда различные культурные образцы конкурируют между собой
Реферат 1.37 Mb. 6
оқу
Диплом Истоки и причины языковой победы Британской Короны в Соединенных Штатах Америки Ученица 10 б классаДиплом Истоки и причины языковой победы Британской Короны в Соединенных Штатах Америки Ученица 10 б класса
Поэтому мой диплом особенно актуален для людей, интересующихся историей языка, а именно английского языка в его американском
Диплом 2.67 Mb. 10
оқу
I. Теоретические аспекты изучения фразеологизмов фразеологизмы: определение понятия и основные свойства 6I. Теоретические аспекты изучения фразеологизмов фразеологизмы: определение понятия и основные свойства 6
В нем всегда встречаются лексические единицы, которые отражают связь языка и культуры и являются семантическим компонентом языковой единицы. К ним, прежде всего, относятся фразеологизмы
Реферат 249.58 Kb. 8
оқу
I. Русский язык Е. Б. Гришанина, И. Н. Чернышева прагматические функции заимствованной лексики в произведениях а. П. ЧеховаI. Русский язык Е. Б. Гришанина, И. Н. Чернышева прагматические функции заимствованной лексики в произведениях а. П. Чехова
Анализ языковой реализации определенных функционально-коммуникативных признаков заимствованной лексики в художественном тексте требует описания взаимодействия различных языковых средств в конкретных условиях коммуникации
0.98 Mb. 12
оқу
Учебно-методический комплекс дисциплины «Теория перевода» для специальности 050207 «переводческое дело» учебно-методические материалыУчебно-методический комплекс дисциплины «Теория перевода» для специальности 050207 «переводческое дело» учебно-методические материалы
Охватывает владение языками применительно к их лексике, языковой системе, стилистическим средствам и включает в себя также знание грамматических и стилистических правил родного и иностранного языков
Учебно-методический комплекс 0.82 Mb. 14
оқу

1   2




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет