A. Доклад Административного комитета (WP. 29/AC. 2) 13−27 9


F. Организация круглого стола по проблемам глобального потепления и транспорта, июнь 2010 года



бет3/5
Дата23.02.2016
өлшемі0.5 Mb.
#2708
1   2   3   4   5

F. Организация круглого стола по проблемам глобального потепления и транспорта, июнь 2010 года

74. Всемирный форум напомнил, что на его следующей сессии в ноябре 2009 года в четверг, во второй половине дня состоится "мозговая атака" по вопросу о подготовке круглого стола. Представителям WP.29 было предложено принять участие в этой "мозговой атаке" (см. пункт 5).



G. Программа оценки фар

Документация: неофициальный документ № WP.29–148–28

75. Представитель БРГ сделал сообщение (WP.29−148−28), которое продемонстрировало улучшенные характеристики разрядных ламп высокой интенсивности (ксеноновых ламп) по сравнению с обычными фарами, что может привести к снижению числа дорожно-транспортных происшествий в ночное время. Представитель Соединенных Штатов Америки выразил заинтересованность в обмене этими данными, с тем чтобы обосновать выгоды установки ксеноновых фар для потребителей, несмотря на их более высокую стоимость.

H. Точность имитации суммарной инерции на динамометрических стендах в соответствии с правилами № 40, 47 и 83

Документация: неофициальный документ № WP.29–148–19

76. Всемирный форум решил передать GRPE запрос от Украины в отношении точности имитации суммарной инерции на динамометрических стендах в ходе испытаний, предусмотренных в правилах № 40, 47 и 83.



XI. Утверждение доклада (пункт 9 повестки дня)

77. WP.29 утвердил доклад о работе своей сто сорок восьмой сессии вместе с приложениями к нему.



Часть вторая

Административный комитет Соглашения 1958 года

XII. Учреждение комитета (пункт 10 повестки дня)

78. На сорок второй сессии, состоявшейся 24 июня 2009 года, присутствовали и учредили АС.1 представители 36 из 48 Договаривающихся сторон Соглашения.



XIII. Проекты поправок к действующим правилам — голосование в Комитете (пункт 11 повестки дня)

79. АС.1 предложил Председателю WP.29 руководить работой сессии.



80. Результаты голосования по представленным документам отражены в следующей таблице:

Правила


Тема
Правил


Договаривающиеся
стороны


Документ: ECE/TRANS/WP.29/…

Результаты голосования: за/против/
воздержались


Статус
документа


Примечание

применяющие Правила

присутствующие и участвующие в голосовании

11

Замки и устройства крепления дверей

40

32

2009/49

32/0/0

Дополнение 2 к поправкам серии 03

*

12

Система рулевого управления

37

33

2009/50

33/0/0

Исправление 2 к пересмотру 3

*

13

Торможение большегрузных транспортных средств

41

33

2009/59

33/0/0

Исправление 2 к пересмотру 6

*

13

Торможение большегрузных транспортных средств

41

33

2009/60

33/0/0

Исправление 2 к поправкам серии 11

*

13

Торможение большегрузных транспортных средств

41

33

2009/61

33/0/0

Дополнение 3 к поправкам серии 11

*

13-Н

Тормозные системы транспортных средств М1 и N1

43

33

2009/62

33/0/0

Исправление 1 к пересмотру 1

*

13-Н

Тормозные системы транспортных средств М1 и N1

43

33

2009/63

33/0/0

Исправление 1 к дополнению 7

*

13-Н

Тормозные системы транспортных средств M1 и N1

43

33

2009/64

33/0/0

Дополнение 9

*

16

Ремни безопасности

41

33

2009/51

33/0/0

Исправление 1 к поправкам серии 06

*

30

Пневматические шины

42

34

2009/65

34/0/0

Дополнение 16 к поправкам серии 02

*

32

Удар сзади

20

16

2009/52

16/0/0

Исправление 1 к пересмотру 1




33

Лобовое столкновение

20

16

2009/53 и Corr.1

16/0/0

Исправление 1 к пересмотру 1




37

Лампы накаливания

41

33

2009/79

33/0/0

Исправление 1 к дополнению 33 к поправкам серии 03

*

49

Выбросы двигателями с воспламенением от сжатия и с принудительным зажиганием (СНГ и ПГ)

39

31

2009/55 с поправкой,
указанной
в пункте 58

31/0/0

Дополнение 1 к поправкам серии 05

*

54

Пневматические шины для грузовых транспортных средств

42

34

2009/66

34/0/0

Дополнение 17

*

55

Механические сцепные устройства

38

30

2009/67

30/0/0

Дополнение 1 к поправкам серии 01

*

83

Выбросы транспортными средствами М1 и N1

39

31

2009/56 и Corr.1

31/0/0

Дополнение 9 к поправкам серии 05

*

85

Измерение полезной мощности

39

31

2009/58 и Corr.1

31/0/0

Дополнение 5

*

94

Лобовое столкновение

33

31

2009/54

31/0/0

Исправление 1 к пересмотру 1

*

106

Пневматические шины для сельскохозяйственных транспортных средств

40

31

2009/68

31/0/0

Дополнение 8

*

108

Пневматические шины с восстановленным протектором для автотранспортных средств и их прицепов

41

32

2009/69

32/0/0

Дополнение 3

*

109

Пневматические шины с восстановленным протектором для транспортных средств неиндивидуального пользования

41

32

2009/70

32/0/0

Дополнение 6

*

37

Лампы накаливания

41

33

2009/78

33/0/0

Исправление 1 к Дополнению 32 к поправкам
серии 03

*

























* Представитель ЕС голосовал от имени 27 государств – членов ЕС.

Часть третья

Исполнительный комитет Соглашения 1998 года

ХIV. Учреждение Комитета (пункт 12 повестки дня)

81. Двадцать шестая сессия Исполнительного комитета Соглашения (АС.3) состоялась 24-25 июня 2009 года. На сессии присутствовали или были представлены и учредили АС.3 представители 24 из 31 Договаривающейся стороны Соглашения.



XV. Рассмотрение проектов глобальных технических правил и/или проектов поправок к введенным глобальным техническим правилам, если таковые будут представлены, и голосование по ним (пункт 13 повестки дня)

А. Предложение по глобальным техническим правилам, касающимся выбросов вне цикла испытаний (ВВЦ)

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2009/71, ECE/TRANS/WP.29/2009/72 и ECE/TRANS/WP.29/AC.3/12

82. Представленный на рассмотрение и голосование предложенный проект глобальных технических правил (ECE/TRANS/WP.29/2009/71 с указанной ниже поправкой) был введен в Глобальный регистр 24 июня 2009 года на основе консенсуса следующих присутствовавших и участвующих в голосовании Договаривающихся сторон: Австралии, Европейского сообщества (голосовала от имени Венгрии, Германии, Испании, Италии, Кипра, Литвы, Люксембурга, Нидерландов, Румынии, Словакии, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции, Швеции), Индии, Канады, Китая, Малайзии, Новой Зеландии, Норвегии, Республики Корея, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки, Южной Африки, Японии:



Стр. 27, в конце пункта 11 исключить примечание секретариата в скобках.

83. Технический доклад (ECE/TRANS/WP.29/2009/72) и принятое предложение по разработке гтп (ECE/TRANS/WP.29/AC.3/12) будут включены в добавление к введенным гтп.



B. Предложение по исправлению 1 к глобальным техническим правилам № 2 (всемирный согласованный цикл испытаний мотоциклов на выбросы загрязняющих веществ (ВЦИМ))

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2009/73

84. Представленное на рассмотрение и голосование предложенное исправление 1 (ECE/TRANS/WP.29/2009/73 с указанной ниже поправкой) к глобальным техническим правилам № 2 с указанной ниже поправкой было введено в Глобальный регистр 24 июня 2009 года на основе консенсуса следующих присутствовавших и участвовавших в голосовании Договаривающихся сторон: Австралии, Европейского сообщества (голосовало от имени Венгрии, Германии, Испании, Италии, Кипра, Литвы, Люксембурга, Нидерландов, Румынии, Словакии, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции и Швеции), Индии, Канады, Китая, Малайзии, Новой Зеландии, Норвегии, Республики Корея, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки, Южной Африки и Японии.



Стр. 14, пункт 4.1 исправить ссылку на таблицу "А13-1" на "А13-2".

C. Предложение по исправлению 1 к поправке 1 к глобальным техническим правилам № 2 (всемирный согласованный цикл испытаний мотоциклов на выбросы загрязняющих веществ (ВЦИМ))

Документация: ECE/TRANS/WP.29/2009/74

85. Представленное на рассмотрение и голосование предложенное исправление 1 (ECE/TRANS/WP.29/2009/74) к поправке 1 к глобальным техническим правилам № 2 было введено в Глобальный регистр 24 июня 2009 года на основе консенсуса следующих присутствовавших и участвовавших в голосовании Договаривающихся сторон: Австралии, Европейского сообщества (голосовало от имени Венгрии, Германии, Испании, Италии, Кипра, Литвы, Люксембурга, Нидерландов, Румынии, Словакии, Соединенного Королевства, Финляндии, Франции и Швеции), Индии, Канады, Китая, Малайзии, Новой Зеландии, Норвегии, Республики Корея, Российской Федерации, Соединенных Штатов Америки, Южной Африки и Японии.



XVI. Рассмотрение технических правил, подлежащих включению в компендиум потенциальных глобальных технических правил, если таковые будут представлены (пункт 14 повестки дня)

86. AC.3 отметил, что запросов на включение правил не поступало.



XVII. Указания, основанные на решениях, принятых путем консенсуса, относительно тех элементов проектов гтп, которые не удалось согласовать вспомогательным рабочим группам Всемирного форума (пункт 15 повестки дня)

A. Указания, касающиеся требований к эффективности в гтп № 2 (всемирный согласованный цикл испытаний мотоциклов на выбросы загрязняющих веществ (ВЦИМ))

87. AC.3 решил исключить этот пункт и включить его в повестку дня ноябрьской сессии 2009 года.



B. Указания по проекту глобальных технических правил, касающихся транспортных средств, работающих на водороде и топливных элементах (ТСВТЭ)

88. AC.3 решил исключить этот пункт и включить его в повестку дня ноябрьской сессии 2009 года.



C. Указания по проекту глобальных технических правил, касающихся шин

Документация: неофициальный документ № WP.29-147-19 предыдущей сессии

89. В соответствии с решением, принятым на его сессии в марте 2009 года, AC.3 рассмотрел остающиеся вопросы в связи с этими гтп (маркировка, модули и испытания) (WP.29-147-19).

90. Представитель Франции проинформировал AC.3 о разработке этих гтп. Он напомнил о решении, принятом AC.3 в июне 2005 года, для подготовки проекта гтп в течение трех лет в соответствии с трехмодульной схемой. Он добавил, что двухэтапный подход, предложенный неофициальной группой на сессии AC.3 в марте 2009 года, очевидно, отвечает этому решению, принятому в июне 2005 года, при условии, что на первом этапе текст гтп будет подготовлен без каких-либо задержек. Однако он указал, что недавно высказанное ЕТОПОК предложение отложить принятие гтп до 2013 года не соответствует вышеупомянутому решению AC.3. Учитывая огромные финансовые ресурсы и время, уже потраченные на разработку проекта гтп, представитель Соединенных Штатов Америки подчеркнул необходимость четкого разъяснения позиции всеми участниками этого процесса, прежде чем его страна продолжит активно работать над созданием гтп. Представитель Франции предложил, чтобы AC.3 вновь рассмотрел этот вопрос на своей следующей сессии, и настоятельно призвал шинопроизводителей четко определиться со своей позицией на глобальном уровне. Председатель GRRF проинформировал Всемирный форум о том, что неофициальная группа по гтп не будет проводить совещаний, пока AC.3 не примет решение на сессии WP.29 в ноябре 2009 года. AC.3 согласился с высказанными точками зрения и отложил принятие решения до своей ноябрьской сессии 2009 года.

XVIII. Ход разработки новых глобальных технических правил или поправок к введенным глобальным техническим правилам (пункт 16 повестки дня)

91. Обновленная таблица с указанием приоритетов и пунктов для обмена мнениями по разработке гтп содержится в приложении III к настоящему докладу. Наиболее важная информация, представленная в ходе рассмотрения этих пунктов, воспроизводится ниже.

92. Пункт 16.1 повестки дня: безопасность пешеходов. Представитель Германии внес на рассмотрение предложение по разработке поправки 1 к гтп № 9 (ECE/TRANS/WP.29/2009/80) относительно расширения геометрических критериев в гтп, определяющих освобождение транспортных средств с плоской передней частью (официально утвержденных в качестве транспортных средств категории 1-2 и 2 либо в качестве категории 1-1, имеющих полную массу свыше 2,5 т и созданных на базе категории 2). AC.3 отметил документ WP.29-148-08, переданный представителем Японии, в котором предлагается изменить документ ECE/TRANS/WP.29/2009/80. AC.3 решил разработать поправки к этим гтп. Секретариату было поручено подготовить соответствующий документ AC.3 и передать его на рассмотрение GRSP на основе документа ECE/TRANS/WP.29/2009/80, дополненного неофициальным документом WP.29 148-08. Представитель Соединенных Штатов Америки сообщил о возможных поправках к данному предложению и просил напомнить об этом Административному комитету AC.3. Представитель Японии также внес на рассмотрение предложение (WP.29-148-07) по поправкам к гтп, направленным на включение на этапе 2 гтп положений, касающихся гибкого ударного элемента ноги (Flex-PLI). AC.3 поручил секретариату распространить документ WP.29−148-07 с официальным условным обозначением для рассмотрения и голосования на ноябрьской сессии 2009 года с учетом незначительных редакционных изменений, которые будут переданы в секретариат представителем Японии до предельного срока подачи официальной документации.

93. Пункт 16.2 повестки дня: гтп № 7, подголовники. Представитель Соединенного Королевства проинформировал AC.3 об итогах совещания заинтересованных экспертов, состоявшегося в мае 2009 года (WP.29-148-21), в целях подготовки предложения и графика работы на этапе 2 гтп (ECE/TRANS/WP.29/2008/76, ECE/TRANS/WP.29/2008/115, ECE/TRANS/WP.29/


2009/47 и ECE/TRANS/WP.29/2009/48). Он добавил, что в принципе эта группа предполагает снизить уровень тяжести незначительного повреждения шеи в результате ударов сзади на низкой скорости. Он отметил, что группа предпочитает использовать в качестве испытательного средства биомеханический манекен для удара сзади (BioRID). Он добавил также, что эксперты намерены определить эффективность высоты подголовников. В связи с динамическим испытанием на высокой скорости, предложенным экспертом Соединенных Штатов Америки, он уточнил, что перспективы его использования не ясны, поскольку другие Договаривающиеся стороны не представили исследовательских данных в этой области. Несмотря на обеспокоенность по поводу оптимизации применения манекена BioRID II в качестве испытательного средства, Представитель Соединенных Штатов Америки сообщил, что его страна готова присоединиться к участию в разработке испытания на низкой скорости и BioRID II, а затем возобновить рассмотрение вопроса о разработке испытания на высокой скорости на сессии AC.3 в ноябре 2010 года. Представитель МОПАП высказал озабоченность по поводу того, что до завершения исследований дальнейшая подготовка этих гтп теоретически может негативно отразиться на нынешнем уровне гармонизации. AC.3 согласился с двухэтапным подходом, предложенным представителями Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, и дал свое согласие на учреждение неофициальной группы под председательством Соединенного Королевства и при технической и спонсорской поддержке со стороны Японии для первого этапа разработки поправки к этим гтп. AC.3 также решил рассмотреть на своей сессии в ноябре 2009 года обновленное предложение по разработке поправок, которые будут подготовлены представителями Японии, Соединенного Королевства и Соединенных Штатов Америки, и провести по ним голосование.

94. Пункт 16.3 повестки дня: гтп № 1, дверные замки и элементы крепления дверей. AC.3 отметил, что сводное обновленное предложение по поправкам к гтп № 1 будет рассмотрено GRSP на ее сессии в декабре 2009 года после завершения нормотворческого процесса в Соединенных Штатах Америки.

95. Пункт 16.4 повестки дня: гтп № 4, всемирная согласованная процедура сертификации двигателей большой мощности (ВСБМ). Председатель GRPE сообщил, что неофициальная группа GRPE по ВСБМ уже нашла решение для вариантов 1 и 5, касающихся мощности двигателя, а также материалов для фильтра твердых частиц и размера фильтра, но не достигла согласия по варианту 2, касающемуся эталонного топлива и вариантов 3 и 4 относительно периода выдерживания при высокой температуре и весовых коэффициентов при холодном запуске, соответственно. Он отметил, что, как ожидается, неофициальная группа завершит свою работу к концу июня 2009 года. AC.3 указал, что неофициальная группа по ВСБМ вернется к рассмотрению вариантов 3 и 4 (период выдерживания при высокой температуре и весовые коэффициенты при холодном запуске), с тем чтобы достичь договоренности по этим вариантам не позднее конца июля 2009 года и представить AC.3 на его сессии в ноябре 2009 года обновленные документы для рассмотрения и введения в Глобальный регистр.

96. Пункт 16.5 повестки дня: гтп № 2 (ВЦИМ). АС.3 отметил, что на своей сессии в июне 2009 года GRPE приняла предложение по включению в гтп № 2 требований к эффективности. Представитель Германии сообщил, что в таблицу 5−1 еще предстоит включить окончательные предельные величины, как только они будут одобрены (WP.29-148-10). Представитель ЕС проинформировал АС.3 о том, что проводимый в настоящее время в Европейском союзе процесс в связи с предложением по новым требованиям Евро-4 к выбросам мотоциклов может быть завершен к концу 2009 года или в начале 2010 года.

97. Пункт 16.6 повестки дня: внедорожная подвижная техника (ВПТ). АС.3 отметил, что на своей июньской сессии 2009 года GRPE приняла проект гтп по ВПТ, окончательный доклад, а также руководящий документ, в котором содержатся дополнительные пояснения и полезная справочная информация для пользователей гтп. Все три документа будут переданы АС.3 для рассмотрения и введения в Глобальный регистр на его сессии в ноябре 2009 года.

98. Пункт 16.7 повестки дня: транспортные средства, работающие на водороде и топливных элементах (ТСВТЭ). Представитель Германии проинформировал АС.3 о ходе работы (WP.29-148-20) подгруппы по безопасности (ПГБ), созданной в рамках GRSP. Он сообщил о намерении этой подгруппы завершить к концу 2010 года работу над той частью проекта гтп, которая посвящена вопросам, касающимся надежности топливной системы/утечки, системы хранения и электрической безопасности. Кроме того, он заявил о намерении подгруппы по окружающей среде (ПГОС) завершить к концу 2009 года подготовку технических докладов по экологическим вопросам.

99. Пункт 16.8 повестки дня: шины. АС.3 отметил, что этот пункт был рассмотрен по пункту 15.3 повестки дня.

100. Пункт 16.9 повестки дня: расположение и идентификация органов управления, контрольных приборов и индикаторов для мотоциклов. АС.3 отметил, что GRSG рассмотрит первое предложение по этим гтп на своей сессии в октябре 2009 года. Представитель МАЗМ обратился ко всем делегатам с просьбой направить ему до 24 июля 2009 года свои комментарии, с тем чтобы он мог подготовить такое предложение.




Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет