/
Бланаут
/ Бланэут [Бланаут]
шапс., название речки, скалы по л. б. Ныожъый. Бланэ «лань (самка
оленя)», -утI (ср. пcыутI) «пруд». Сюда часто заходили олени. Название Блэнао иIуашъхь
[Бланао иуашх]
адыг., «курган Бленао» содержит фамилию Блэнао из бланэ «лань» и он
«бить, стрелять» (а. Теучежхабль).
/
Блечепсин
/ Блашэпсынэ «Блечепсин»
каб. (куб.), «родник у клена» – аул. Кошехабльского р-на
ААО. Адыгейская форма Лэшэпсын.
/
Боусетлаго/
–
адыгское (
шапс.) название пос. .Морозовского в
районе Геленджика, -тлаго из
лъагъо «тропа» – «тропа Боусета или Боуса»; ср. совр.
шапс. фамилию Боус.
/
Боустхачегу
/ БэустхьэчIэгъу [Боустхачегу]
шапс., «священное место Боуса» – близ а.
Кирова
(Тхьэгъэпшъ). Здесь могила человека из рода Бэус, который был сражен молнией. Места,
где убило человека молнией и где он захоронен, почитались как святые.
/Бугур/ Бугур
–
тюркское название речки Анапа и крепости на ней. Ср. Бугур «горбатый»,
«кривой» (извилистый, -ая?) – см.: Мурзаев, КТС, 339. см. Анапа. Быгурыпс (пс-ы –
адыг.
«вода»). Бугуркала – тур. название Анапы, усвоенное черкесами (Быгуркъалэ).
Трудно сказать, для чего – выдающегося берега Анапы или речки (Быгурыпс: псы –
адыг. «вода», «река») – первичен термин бугур. Среди
других значений Мурзаев для
топонимического термина бугур приводит и значения «сторона», «берег», «край» (по
переводу Вамбери). Ср. Бугур – оазис и город на одноименной реке на Тянь-Шане
(Мурзаев. КТС).
/
Буу/
–
река, впадающая в Черное море между Вардане и Лоо. Ср.:
шапс. Быушъый – хребет на п. б.
Шахе;
адыг. БыушIой (шIой «грязный»); «Бу», «Бyanь» («устье Бу») –
Люлье, 8; «Буо» (
Х.-Г,
45 об.).
Бу(у) ср. в
тюрк. (карач.-балк.) топонимии, где имеет значение «олень»: Буу башы
(вершина), Буула кези (седловина), Буу мюйзле кези (седловина, где нашли оленьи рога) –
см.:
К. и Ш. БТС, 49.
/
Бхгундришхо/
–
речка бас. Кубани (
Х.-Г, 41 об.); -шхо «большой, -ая»; ср. «Бхгундзжие» (
Х.-Г, 41
об.), где -жие из жъый «малый, -ая».
/
Достарыңызбен бөлісу: