Абай ілімін білудің, ТҮсінудің ЖӘНЕ


Original  Transcript in Latin



Pdf көрінісі
бет51/58
Дата14.05.2024
өлшемі5.16 Mb.
#501068
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   58
Мақалалар-жинағы-3

Original 
Transcript in Latin 
Interlinear translation in 
English
Қансонарда бүркітші 
шығады аңға,
Тастан түлкі табылар 
аңдығанға.
Жақсы ат пен тату 
жолдас – бір ғанибет,
Ыңғайлы ықшам 
киім аңшы адамға.
Салаң етіп жолықса 
қайтқан ізі,
Сағадан сымпың 
қағып із шалғанда.
Бүркітші тау 
басында, қағушы ойда,
Іздің бетін түзетіп 
аңдағанда…
(Abai, 2016: 110)
Qansonarda 
bürkıtşı şyğady añğa, 
Tastan tülkı 
tabylar añdyğanğa. 
Jaqsy at pen tatu 
joldas – bır ğanibet, 
Yñğaily yqşam 
kiım añşy adamğa. 
Salañ etıp jolyqsa 
qaitqan ızı, Sağadan 
sympyñ qağyp ız 
şalğanda. 
Bürkıtşı tau 
basynda, qağuşy oida, 
Izdıñ betın tüzetıp 
añdağanda...
Early in the morning, just 
before dawn, berkutchi goes 
hunting, 
The fox will be found 
behind the stone for the 
hunter
A faithful friend and a 
reliable horse - what else do 
you need on a campaign, 
And the clothes are 
comfortable, gathered. 
He bravely makes his way 
through animal paths,
Hearing sensitively 
catches the sounds that come 
from the valley.
Down there, already a 
friend - a beater, climbing up 
the hollow,
Kicked out the redhead, 
already drives up the thorn 
bushes.
During the first snowfall, the right time to hunt the huts is called 
“Qansonar”. This is due to the fact that the tracks of the beast are 
clearly visible on the freshly fallen snow. In this poem, Abai describes 
interesting moments of the hut with views of nature. Through the 
hut, he conveys information about the winter of the area inhabited by 
the Kazakh people and about the secrets of hunting. In the poem, in 
Qansonar, the hunters took their eagles and, going out to hunt, met a 
fox and let the eagle go. The fight between the fox and the eagle, the 
actions of both are depicted convincingly. A. Temirbolat analyzed lin-
guistic means that express chronotope in this poem in detail: “When 
describing birds, the verbs of the present and future tense are used 


228
in the work. This creates a sense of the reader’s involvement in the 
events taking place. The action seems to be unfolding at the moment. 
The author gives the reader the opportunity to observe the behavior of 
people and birds.” (Temirbolat, 2015: 135).
The elements that define the chronotope in this poem are: Qan-
sonar, on top of a mountain, blue (sky), earth, sky, tomorrow. With 
these words, the reader can determine the season and time of the hut. 
The chronotope, expressed through the main language units denoting 
time, not only reveals the content of the poem, but also affects the 
national knowledge and understanding of the reader. That is why the 
poem takes a deep breath and has a special meaning for the readers.
It is known that the essence of the author’s thought lies in the 
ideals of either a single or a common era and society. “... The text it-
self does not exist, it necessarily comes out of any context (historical 
real or conditional)” (Whitrow, 1981: 197). That is why the essence of 
any work of art is truth. And the world that objectively embroiders it 
is chronotopic language units.Therefore, through a broad analysis of 
chronotopic units, it is possible to determine the ideological decision 
of the author, the image of the author and historical reality.
Artistic reality, in which the support of the poet’s poems under-
lies, defining artistic time and space. These are linguistic units that 
weigh this artistic reality with knowledge and decorate it with words. 
The linguistic forms of expression of the categories of time and space 
identified in the analysis of Abay Kunanbayev’s poems are closely 
related to the life of the author, his environment and lifestyle, world-
view of that period. The results of the study showed that the linguistic 
forms of the chronotope in the poet’s poems are found in the faces of 
nouns, adjectives, verbs and adverbs that express seasons, addresses, 
moods. The poet’s use of archaic words characteristic of the time in 
which he lived indicates an abundance of vocabulary. At the same 
time, the selected poems in determining the functions and artistic fea-
tures of language forms in the poet’s works fully revealed the purpose 
of the study. In the poem “Ğabidollağa” (“To Gabidulla”) we see how 
masterly poet describes the concept of time, eternity and mortality 
in human life in comparison with time change, circle and seasons in 
nature. The concern of aging, inevitability of getting old has been 
reflected in “Qartaidyq, qaiğy oiladyq, ūiqy sergek” (“Gone old, we 


229
grieve and can’t sleep”). The same connection of mankind and na-
ture’s time and space, their interconnection is seen in “Qansonarda 
bürkıtşı şyğady añğa” (“Berkutchi goes hunting in Kansonar”), “Jaz” 
(“Summer”). Overall, time and space not only reflect the worldview, 
artistic world of the poet in poetry, but also reflect the image of the era 
in which the poet lived, reflect the significance of events and histori-
cal moments of that period. Through the chronotop, all the facts and 
secrets of the era in which the poet lived are inherited.
This research has been/was/is funded by the Science Commit-
tee of the Ministry of Education and Science of the Republic of Ka-
zakhstan (Grant AP08855683 – Scientific foundations and theoretical 
mechanisms of knowledge, comprehension and application of Abai 
studies).


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   47   48   49   50   51   52   53   54   ...   58




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет