обособленные приложения. Выделенные интонационно и пунктуационно члены предложения, выступающие в функции приложения. В одних случаях обособленные приложения имеют только атрибутивное значение, в других к нему присоединяются различные обстоятельственные оттенки значения, что связано с лексическим объемом обособляемой конструкции, местом, занимаемым ею по отношению к определяющему слову, морфологической природой последнего. Обособляются:
1) распространенное приложение, выраженное нарицательным существительным с зависимыми словами и относящееся к нарицательному существительному;
такие приложения, как правило, постпозитивны, редко они встречаются в препозитивном положении. Муж ее, путиловский рабочий, два раза до войны подолгу сидел в тюрьме (А. Н. Т о л с т о и). Веков минувших великаны, преданья славы сторожа, стоят казацкие курганы (Сурков);
2) нераспространенное приложение, относящееся к нарицательному существительному, если последнее имеет при себе пояснительные слова. Он остановил коня, поднял голову и увидел своего корреспондента, дьякона (Тургенев). Ухаживала за мной одна девушка, полька (Горький). Редко нераспространенное приложение обособляется при одиночном определяемом существительном. А враги, дурни, думают что мы смерти боимся (Фадеев). Обычно одиночное приложение тяготеет не к отрыву от определяемого существительного, а к слиянию с ним: ученик-отличник, город-герой, завод-гигант, бойцы-патриоты, инженер-экономист, табак-самосад, насекомые-вредители и т. п.;
3) приложение, выраженное нарицательным существительным и относящееся к собственному имени, если стоит в постпозиции; препозитивное приложение обособляется в том случае, если имеет добавочное обстоятельственное значение. Сего дня в обед Кулига, табельщик, рассказывал о французских электротехниках (Горький). Прославленный разведчик, Травкин оставался тем же тихим и скромным юношей, каким был при их первой встрече (Казакевич);
4) приложение, выраженное собственным именем лица, если служит для пояснения или уточнения нарицательного существительного (перед таким приложением можно без изменения смысла поставить слова “а именно”). Прежний их сожитель, Никулин, счел более благоразумным от нас отделиться (К о р о-л е н к о). Старший брат ВаниЗемнухова, Александр, был по профессии типографский рабочий (Фадеев);
5) приложение, относящееся к личному местоимению. Для меня, человека, который начал жить в тяжелое, темное время, великая радость знать, что на смену нам, старикам, работают вот такие разумные, хорошие люди (Горький). Веселый южанин, он в самую трудную минуту мог всех рассмешить: рассказывал марселъские анекдоты, прыгал, куролесил (Э р е н б у р г);
6) приложение, присоединяемое к определяемому слову союзом как (с причинным значением), словами по имени, по фамилии, по прозвищу, родом и др. Как поэт нового времени, Батюшков не мог в свою очередь не заплатить дани романтизму (Белинский). Маленький чернявый лейтенант, по фамилии Жук, привел батальон к задним дворам той улицы, фасады которой представляли собою на сегодняшнюю ночь линию фронта (С и м о н о в). В кухне воеводит дорогой повар Иван Иванович, по прозвищу Медвежонок (Горький).
обособленные члены предложения ем. обособление.
обратимость (обратимые отношения). Синтаксические отношения равноправия между двумя элементами (словами, предложениями), характеризующиеся тем, что один из них так же относится к другому, как этот другой к первому, поэтому они допускают взаимную перестановку, не нарушающую их равноправия (“обращение”), Старик пастух — пастух-старик. Трава веленеет, и распускаются цветы.—Распускаются цветы, и трава зеленеет.. Показатель обратимых отношении равномерно выражен в обоих соотносящихся элементах: старик пастух (нулевое окончание у обоих слов), у старика пастуха, к старику пастуху и т. д. (одно и то же окончание у обоих слов), или же находится между ними, не сливаясь по значению ни с одним из них: книги и тетради (ср.: тетради и книги). Обратимость характерна для сочинения,
обратное словообразование см. редеривация.
обратное согласование. Согласование глагольной связки не с подлежащим, а с именной частью составного сказуемого (см. прямое согласование). Обратное согласование встречается;
1) при подлежащем, в составе которого имеется имя существительное собирательное с количественным значением, Большая часть между ними были довольно добрые люди (Герцен). Большинство людей, встретившихся мне здесь, были оборванные и полураздетые (Л. Толстой);
2) при логическом выделении сказуемого. Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны (Л. Толстой). Первое помещение за дверьми была большая комната со сводами и железными решетками (Л. Толстой);
3) при подлежащем, выраженном местоимением это. Мать посмотрела на женщину — это была Самойлова (Г о р ь к и и).
обратный порядок слов см. порядок слов обратный (в статье порядок слов в предложении).
обратный словарь см. словарь лингвистический.
обращение. Слово или сочетание слов, называющее лицо (реже предмет), которому адресована речь. Обращениями служат собственные имена людей, названия лиц по степени родства, по положению в обществе, по профессии, занятию, должности, званию, по национальному или возрастному признаку, по взаимоотношениям людей и т. д.; названия или клички животных; названия предметов или явлений неживой природы, обычно в этом случае олицетворяемых;
географические наименования и т. д. Ты не пой, косарь, про широку степь/ (Кольцов). Кобылица молодая, честь кавказского тавра, что ты мчишься, удалая? (П у ш к и н). О первый ландыш, из-под снега ты просишь солнечных лучей (Ф е т). Пойте, люди, города и реки. Пойте, горы, степи и моря (С у р к о в). Обращения выражаются именами существительными в форме именительного падежа или субстантивированными словами. Спящий в гробе, мирно спи, жизнью пользуйся, живущий (Ж у к о в с к и и). Здравствуй, в белом сарафане из серебряной парчи! (Вяземски й). Ну, ты, шевелись, а то прикладом огрею/ (Н. Островский).
Для обращений характерны разные типы интонации:
а) интонация звательная (произнесение обращения с усиленным ударением и более высоким тоном, с паузой после обращения). Ребята! Вперед на вылазку, за мною! (Пушкин); б) интонация восклицательная (например, в риторическом обращении). Летите прочь, воспоминанья! (П у ш-к и н); в) интонация вводности (понижение голоса, убыстренный темп произношения). Мне, товарищи. некогда (Панова).
Обращения могут давать оценочную характеристику, содержать акспрессивную окраску, выражать отношение говорящего к собеседнику. Скажи, болван, чем ты оправдаешься? (Ф о н в и з ин). Хорошая, любимая, родная, мы друг от друга далеко живем (Щ и п а ч е в).
Обращения нераспространенные. Вкус, батюшка, отменная манера (Грибоедов). Обращения распространенные. Прекрасны вы, поля земли родной (Лермонтов). Обращения однородные. Прощай, мой товарищ, мой верный слуга, расстаться настало нам время (Пушкин). Здравствуй, солнце да утро веселое! (Никитин).
Обращения-м е т а ф о р ы. Послушайте, кладбище законов, как вас называет генерал (Горький). Обращени я-м етонймии. Куда лезешь, борода! Говорят тебе, никого не ведено пускать (Г о-г о л ь).
Обращения-перифразы. А вы, надменные потомки известной подлостью прославленных отцов ... Таитесь вы под сению закона (Лермонтов). Обращения-и р о н и и. Отколе, умная, бредешь ты, голова? (Крылов).
Обращения-повторения. О поле, поле, кто тебя усеял мертвыми костями? (П у ш к и н). Обращения риторические. Забушуй же, непогодушка, разгуляйся, Волга-матушка! (К о л ь-п о в).
Обращения-присловья. Батюшки, сватушки, выносите, святые угодники (Гоголь). Обращения фольклорные. Ты прости-прощай, сыр-дремучий бор, с летней волею, с зимней вьюгою! (Кольцов).
Обращения архаические. Двор мне, княже, твой не диво (А. К. Т о л с т о и).
Обращения находятся вне грамматической связи (сочинительной, подчинительной) с членами предложения, однако в некоторых случаях грамматическая форма обращения оказывает влияние на форму выражения сказуемого, что создает необычную связь согласования. Так, в предложении Откуда ты явилось, прелестное дитя? форма среднего рода сказуемого при подлежащем ты не может быть объяснена соответствием с реальным полом собеседника (ср.: Откуда ты явился, прелестный мальчик? и Откуда ты явилось, прелестная девочка?), а является следствием своеобразного “согласования” с обращением дитя. Ср. также: 1) Москва, ты всегда была в наших сердцах в дни опасности и 2) Ленинград, ты был символом непреклонной стойкости в годы войны.
обстоятельственное дополнение. Второстепенный член предложения, в котором совмещаются значения объектное и обстоятельственное (чаще всего пространственное). Хранить документы в портфеле (в чем? г д е?). Поставить чайник на электроплитку (н а что? к у д а?). Провести лето у родных (у к о г о? где?). Если преобладает предметное значение, то второстепенный член ближе к дополнению, если пространственное, то он ближе к обстоятельству. Ср.:
сесть на скамейку — сесть на землю, встретиться у брата — встретиться у реки, смотреть на солнце — смотреть на запад.
Возможно также совмещение значений объектного и причинного. Из-за тебя я сижу в этой дыре и не могу двинуться (Федин) (из-за кого? почему?). С ней приходилось воевать из-за каждой мелочи (Караваева) (из-за чего? почему?).
обстоятельственное определение. 1. Второстепенный член предложения, в котором совмещаются значения атрибутивное и обстоятельственное. Труден подъем на вершину (какой подъем? подъем к у д а?). Они полюбили дальний путь на колхозные поля (Фадеев) (путь какой? путь к у д а?). Теперь он иначе прочитывал ежедневные рапорты с ферм (П а н о-в а) (рапорты какие? рапорты откуда?). На картине море ночью (ночное море; море в ночное время). 2. Обособленное определение с добавочным обстоятельственным значением (обычно такое определение можно заменить деепричастным оборотом со словом будучи). Овеянные первой оттепелью, хорошо пахнут вишневые сады (Ш о л о х о в). Отрезанные от всего мира, уральцы с честью выдержали казачью осаду (Фурманов). Оглушенный тяжким гулом, Теркин никнет головой (Твардовский).
обстоятельственные наречия см. наречия обстоятельственные (в статье наречие1).
обстоятельственные отношения. Отношения, временные, пространственные, причинные, целевые, условные, уступительные, определительно-качественные, количественные, которые устанавливаются в словосочетании между господствующим словом (чаще всего глаголом) и зависимым словом (наречием или предложно-падежной формой имени существительного). Привыкнуть смолоду, подняться наверх, вскрикнуть от неожиданности, сказать нарочно, выполнить заказ при наличии материала, курить вопреки запрету врача, хорошо работать, ехать вскачь, трижды повторить.
обстоятельство. Второстепенный член предложения, поясняющий слово со значением действия или признака и обозначающий, при каких обстоятельствах совершается действие, или указывающий способ, меру, степень проявления действия и признака. Морфологизованным выражением обстоятельств являются наречия. Наряду с ними в функции обстоятельств выступают падежные формы имен существительных (с предлогами или без предлогов), деепричастия, инфинитив, фразеологические сочетания наречного характера.
Обстоятельство времени. Характеризует действие без указания или с указанием временного предела (ниже приводятся словосочетания вместо предложений). Никогда не унывать, вставать в семь часов утра, беседовать дорогой, работать с утра до вечера, явиться ни свет ни заря, вернуться через полтора часа.
Обстоятельство меры или стёпе-н и. Обозначает: а) меру пространства:
пройти два километра, не продвинуться, ни на шаг;
б) меру времени: ждать долго, читать весь вечер, закончить в течение месяца; в) меру количества, веса, стоимости: повторить дважды, весит две тонны, стоит три рубля; г) степень качества: очень интересный.
Обстоятельство места. Обозначает:
а) место совершения действия (проявления состояния): остаться здесь, заниматься в классе; б) направление движения;
уйти вперед^ выйти из комнаты, поехать в деревню;
в) путь движения: идти полем, плыть по реке.
Обстоятельство образа действия. .Говорить медленно, бежать стремглав, перебраться вплавь.
Обстоятельство причины. Покраснеть от смущения, не явиться вследствие болезни.
Обстоятельство условия. Отменить экскурсию е случае плохой погоды, приехать при первой возможности.
Обстоятельство уступки. Сделать вопреки желанию, добиться несмотря на трудности. Обстоятельство цели. Выставить напоказ, заниматься спортом для укрепления здоровья, уехать отдыхать.
Встречается в некоторых исследованиях более подробная классификация обстоятельств. Так, широкий по оттевкам значения разряд обстоятельств образа действия подразделяется на несколько разновидностей, я к основному значению добавляют: обстоятельство способа действия (идти пешком, раскинуться лагерем), обстоятельство усиления (криком кричит, ливмя льет) .обстоятельство сравнения (ходить именинником, петь соловьем), обстоятельство совместности (ехать вместе, работать вдвоем), обстоятельство раздельности (выступать попарно, проходить по двое). Однако и в эту расширенную классификацию укладываются не все случаи выражения обстоятельственных значений. Так, не подводятся под перечисленные выше разновидности обстоятельственных слов предложно-именные сочетания в предложениях:
В лесном сумраке пробуждалась ночная жизнь; В тишине раздался крик; В темноте нельзя било различить очертания предметов,— хотя эти сочетания, несомненно, имеют обстоятельственное значение, так как указывают на обстановку, в которой совершается действие. В подобных случаях при разборе делаются попытки применить принцип аналогии (в лесном сумраке — это примерно то же, что “там, где было сумрачно”, “в том месте, где воцарился сумрак”;
е тишине—“в момент тишины”, “в то время, когда господствовала тишина”! в темноте— имеется в виду “когда было темно”), т. е. усматривают значение места или времени, но это иногда приводит к явной натяжке, поэтому выдвигается новый термин — обстоятельство обстановки. Ср.; Впотьмах я не видел лица Агафьи (Ч е х о в). Аналогично решается вопрос и в таких случаях: Шепот Дерсу вывел меня из а а д у м ч и в о с т и (А р с е н ь е в);
Тарантьев делал много шума, выводил Обломова и з неподвижности и скуки (Гонча-р о в). Очевидно, что в этих предложениях речь идет не о месте, а о состоянии, и некоторыми грамматистами выдвигается термин обстоятельство состояния (если не иметь в виду сложного сказуемого).
Разнообразные обстоятельства как категории реальной действительности получают различное языковое выражение, которое создает возможность расширить рамки принятой классификации грамматических обстоятельств, однако такая детализация обычно опирается больше на лексические, чем на синтаксические основания.
общая фонетика см. фонетика общая (в статье фонетика).
общеотрицательное предложение. Предложение с отрицательным сказуемым, т. е. предложение, в котором отрицается признак подлежащего (в двусоставном предложении) или действие-состояние, обозначенное главным членом бесподлежащного (односоставного) предложения. А я не говорю о каком-то нажиме (Ш о л о х о в). Молока у матери нет, кормить нечем (Горький). Ср.: частноотрицательное предложение. Наличие частицы не при сказуемом не всегда является признаком отрицательного предложения! некоторые из таких предложений являются утвердительными, даже с особым усилительным смыслом. Сюда относятся:
а) предложения с двойным отрицанием (наличием частицы не перед вспомогательным глаголом и перед инфинитивом в составном глагольном сказуемом). Я не мог не засмеяться (Пушкин). Не верить бабушке нельзя (Горький);
б) вопросительные и восклицательные предложения с различными оттенками значения. Ты думаешь, я на тебя суда не найду? (Гоголь) (значение уверенности). Обрыскал свет, не хочешь ли жениться? (Грибоедов) (значение предположения). Кто не проклинал станционных смотрителей, кто с ними не бранивался! (Пушкин) (значение обобщения). Как бы чего не вышло! (Чехов) (значение опасения). Как, бедной, мне не горевать? (Крылов) (значение необходимости). Какие только мыс ли не приходили в голову! (Н о в и к о в-П р и б о и) (значение множественного разнообразия).
общеславянская лексика. Слова, унаследованные древнерусским языком из языка-основы, существовавшего до V—VI вв. н. э. на территории, заселенной в доисторическое время славянскими народами. Общеславянские слова образуют значительный слой в исконно русской лексике, являются принадлежностью также других славянских языков. К общеславянской лексике относятся названия родственных отношений (мать, сын, брат, сестра, дед), трудовых процессов и орудий труда (ткать, мотыга), жилища и его частей (дом, пол), продуктов питания (квас, мед, сало, сыр), деревьев (береза, дуб, липа, сосна) и др.
общеупотребительная межстилевая лексика. Слова, используемые независимо от стиля речи, не имеющие стилистических синонимов. К ним относится значительная часть имен существительных (вода, железо, зима, книга, молния, пчела, река, стол, улица, часы), прилагательных (белый, далекий, домашний, левый, норвежский, осенний, письменный, ранний, соленый, широкий), глаголов (делать, завтракать, кашлять, лить, мыть, про должать, ранить, спрягать, читать, шить), все числительные, почти все местоимения (исключение составляют устарелые сей, оный и др.), большая часть наречий, предлогов и союзов (кроме книжных и разговорных). Ср.: нейтральная лексика.
общий род см. род общий (в статье род).
объект (лат. objectum — предмет). Предмет, находящийся в каких-либо отношениях с действием. Грамматически выражается дополнением.
объективная модальность см. модальность объективная (в статье модальность).
объектные отношения. Отношения, которые устанавливаются в словосочетании между господствующим словом (чаще всего глаголом) и зависимым словом (чаще всего именем существительным в косвенном падеже без предлога или с предлогом) и которые обозначают различные отношения между действием и предметом, на который это действие направлено (прямо или косвенно). Написать изложение, интерес соваться искусством, чтение книги, разговора поездке.
объектный инфинитив см. инфинитив объектный (в статье ипфинитыв).
оглушение согласных. Замена звонкого шумного согласного соответствующим по парности глухим в определенных положениях:
1) в коце слова. Оглушение конечного звонкого происходит: а) перед паузой. Набрать букет роз [рос];
б) перед следующим словом (без паузы) с начальным не только глухим, но и гласным, сонорным согласным, а также [в] и [j]. Род средний [рот], прав он [праф], рожь растет [рош], cад ваш [сат], слаб я [слап];
2) в середине слова перед глухим согласным. Гладко [глаткъ]. См. ассимиляция регрессивная.
ограничительные (выделительно-ограничительные) частицы см. частицы ограничительные (в статье частицы).
огубление. То же, что лабиализация. одиночные союзы с.м. союзы одиночные (в статье еоюз).
одновидовые глаголы. Глаголы, не имеющие парных форм другого вида.
Одно видовые глаголы совершенного вида.
Немногие бесприставочные глаголы и значительная часть приставочных глаголов:
а) бесприставочные глаголы с суффиксами -ну- и -и-: грянуть, хлынуть, молвить, очутиться;
б) глаголы с приставками да-, по-,воз- (ва-), обозначающие начало процесса: завертеться, загреметъ, побежать, подуть, вознегодовать, взметнуться, вскрикнуть;
в) глаголы с приставкой по-, обозначающие ограничение действия во времени: покопать, полежать, помечтать;
г) глаголы с приставками от-, до-, из-, пере-, обозначающие завершенность, результативность действия: отгрузить, отогреться, допроситься, доиграться, измокнуть, исхудать, перепортить, переупрямить;
д) глаголы с несколькими приставками, используемые преимущественно в экспрессивно-разговорном стиле:
понаехать, пораздумать, подзаработать, наиспрае-лять, приналечь.
Одновидовые глаголы несовершен н о г о в и д а:
а) бесприставочные глаголы с суффиксом -ива-(-ыва-), имеющие значение многократного действия в отдаленном прошлом и употребляющиеся исключительно в форме прошедшего времени (см. давнопрошедшее время в 1-м значении): говаривал, видывал;
б) бесприставочные и приставочные глаголы с суффиксами -ива- (-ыва-), -а-, -е; -и- и др., со значением процесса, не ограниченного достижением результата:
заискивать, лежать, сидеть, стоять, свистать, козырять, сожалеть, рыбачить, приветствовать, присутствовать;
в) приставочные глаголы с приставкой р аз- и суффиксами -ива-, -ва-, со значением действия, направленного в разные стороны или распространяющегося в разных направлениях: разгуливать, расхаживать, распевать;
г) глаголы с приставками под- и при- и суффиксами -ива- (-ыва-), -ва-, обозначающие действие, сопровождающее другое действие: подплясывать, подпевать, приговаривать, притоптывать;
д) глаголы с приставкой по- и суффиксом ива-(-ыва-), со значением краткого, прерывистого действия; покашливать, посматривать, поглядывать;
е) глаголы с приставкой пере- и аффиксом -ся, со значением длительности и взаимности действия:
перекликаться, переговариваться, перестреливаться.
однозначность (моносемия). Наличие у слова только одного значения. Однозначны в большинстве своем термины, например: алфавит, аорист, буква, гипотенуза, кислород, носоглотка, педиатрия, телетайп.
однокоренные синонимы см. синонимы однокоренные (в статье синонимы).
однокоренные слова. Слова, образованные от одного и того же корня. Старый, старость, постареть, устарелый, старик, старческий, старуха, старушечий.
однокорневые слова. 1. Слова, имеющие в своем составе один корень (Ср.: сложные слова). 2. То же, что однокоренные слова.
однократный подвид см. подвид однократный (в статье подвид).
однородное соподчинение см. соподчинение однородное (в статье соподчинение).
однородные определения см. определения однородные (в статье определение).
Достарыңызбен бөлісу: |