Арт-терапия питер



Pdf көрінісі
бет96/118
Дата18.05.2022
өлшемі2.27 Mb.
#457183
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   118
А.И. Копытин Хрестоматия арт-терапии

Копытин А. Стандартизация Рисуночного теста Сильвер... 251 
показателей теста с возрастом и уровнем образования. Кроме 
того, они обращают внимание на связь этих показателей с ти­
пом школы (государственная или частная). 
Результаты выполнения заданий РТС у лиц мужского и жен­
ского пола в разных странах (США, Бразилия, Австралия) 
имеют противоречивый характер. Так, Аллессандрини (Алес-
сандрини и соавт., 2001) указывают на более высокие пока­
затели задания по прогнозированию у лиц мужского пола, в то 
время, как результаты австралийских исследований имеют 
противоположный характер (Hunter, 1992). При этом бразиль­
ские исследователи указывают на отсутствие каких-либо раз­
личий между мужчинами и женщинами по шкале эмоцио­
нального содержания рисунков, хотя Сильвер (1996) конста­
тирует более частое появление у испытуемых мужского пола 
рисунков с выраженным отрицательным эмоциональным со­
держанием. 
Цели и задачи исследования 
Все вышесказанное позволяет считать стандартизацию РТС 
в России очень важной. Основными задачами нашего исследо­
вания являлись следующие: 
1. Определение нормативных показателей теста для раз­
ных возрастных групп. 
2. Выявление различий в показателях теста, связанных 
с контекстуальными факторами, в частности, с культуральны-
ми и субкультуральными влияниями. 
3. Исследование различий в показателях теста у мужчин 
и женщин. 
4. Определение связи показателей теста с особенностями 
познавательной сферы испытуемых, в частности, с развитием 
у них вербальных способностей. 
5. Дополнительная проверка межтестовой валидности РТС 
и его корреляций с другими рисуночными тестами, позволяю­
щими оценивать невербальное мышление. 
Исследование по стандартизации РТС в России включало 
следующие основные этапы: 


252 Раздел III. Вопросы использования рисуночных текстов... 
 перевод тестовых материалов, инструкций и методиче­
ского руководства на русский язык, 
— создание рабочей группы специалистов и их подготов­
ка к исследованию, 
— определение групп испытуемых, 
— сбор данных (предъявление теста и подсчет балльных 
оценок), 
— статистический анализ данных, 
— определение нормативных показателей и анализ резуль­
татов исследования. 
Поскольку с целью проверки межтестовой валидное™ РТС 
и его корреляции с другими рисуночными тестами предпола­
галось использовать никогда раньше не применявшиеся в Рос­
сии арт-терапевтические шкалы формальных элементов в со­
четании с тестовым заданием нарисовать человека, срывающе­
го яблоко с дерева (Gantt & Tabone, 1998), на начальном этапе 
исследования был также осуществлен перевод инструкции 
и методического руководства этой методики на русский язык. 
Испытуемые и методы 
Исследование проводилось на репрезентативной выборке 
из 702 детей и взрослых из разных регионов Российской Фе­
дерации, а также из Эстонии. Для большей репрезентативно­
сти группы она включала испытуемых как из крупных городов 
(таких как Санкт-Петербург, Уфа, Чебоксары, Таллинн, Ново­
кузнецк, Екатеринбург), так и сравнительно небольших насе­
ленных пунктов и поселков Ленинградской, Московской и Нов­
городской областей. Сведения о количестве испытуемых, их 
возрасте и распределении по разным городам и регионам пред­
ставлены в таблице 3.13. 
Как видно из таблицы 3.13, выборку детей и подростков со­
ставили испытуемые, посещающие детский сад, а также уча­
щиеся общеобразовательных школ, школы с инновационной 
программой обучения и коррекционной школы-интерната для 
лиц с речевыми нарушениями. Результаты тестирования уча­
щихся коррекционной школы, однако, в нормативные показа-




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   92   93   94   95   96   97   98   99   ...   118




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет