различаются два вида челяди: челядин-наймит и челядин-
полный.
Челядин-наймит, по моему мнению, это не
кто иной, как хо
рошо известный нам закуп, 9 чем, как мне кажется, и говорит
в ст. 29 «Митрополичье правосудие»,
называя челядина-наймита
закупным наймитом.
Иного мнения держатся С. В. Юшков и П. А. Аргунов.
Комментируя ст. ст. 27 и 28 «Митрополичьего ТПравосудия»,
С. П. Юшков пишет. «Особого внимания заслуживает ст. 28,
на основании которой можно установить, насколько был прав
или неправ- В. И. Сергеевич, отождествлявший закупов с най
митами. По смыслу данной статьи закупы и наймиты — два
различных института».1 Такого же мнения держится и П. А.
Аргунов.2 Он по этому поводу пишет: «В
конце сборника читаем
статьи о наймите и отдельно о закупе», причем ст. 29 он трак
тует по-своему, соответственным образом расставляя и знаки
препинания: «А закупного, ли наймита, то есть душегубство».
Такую расстановку знаков
препинания автор объясняет тем,
что, по его мненшр, здесь частица «ли» указывает не на тожде
ство понятий, а на их различие, в доказательство чему автор
приводит
несколько мест памятника, где действительно частица
«ли» играет указанную автором роль.
Автор только забы вае/о том, что в ближайшей предшествую
щей спорному тексту фразе частица «ли» имеет иное назначение,
и что второе «ли» вполне соответствует первому: «Аще ли убиет
осподарь
челядина полного, несть ему душегубств.. . , а закуп
ного ли наймита, то есть душегубство...» П. А. Аргунов
ищет рукавиц, которые оказываются у него тут же за поясом.
Эти обе фразы, разбитые
издателем на две статьи, в сущности
составляют одно нераздельное целое. Полный челядин здесь
противополагается закупному наймиту. Закупной наймит не
выдуман ни мною ни «Правосудием». Он давно известен «Рус
ской Правде», где эти термины употребляются как синонимы.
Отсюда, конечно, не
вытекает, что я склонен защищать вывод
Сергеевича о закупе, как наймите. Я нисколько не сомневаюсь
в том, что Сергеевич в своем отождествлении закупа и наймита *
*
Достарыңызбен бөлісу: