Библиотека научного социализма под общей редакцией д. Рязанова г. В. Плеханов



бет26/27
Дата12.07.2016
өлшемі1.67 Mb.
#193818
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27

Несомненно принадлежащий к «обществу» — и даже к самой обра­зованной его части — профессор Сергеевич, по своей обязанности рек­тора ведший переговоры с волновавшимися студентами петербургского

316


университета, заметил им, что напрасно они рассчитывают на сочув­ствие со стороны общества: «Во-первых, сомнительно, что оно про­явится каким-нибудь конкретным образом, — сказал он, — а во-вторых, разве им (студентам) не известно, как ничтожна сила общества перед правительством? Таким образом нам остается ждать, пока правитель­ство само признает нужным произвести соответствующие нашим жела­ниям реформы» («Ст. В.», стр. 32—33).

В этих словах г. Сергеевича нет ни капли гражданского мужества. Они представляют собою лишь видоизменение старой-старой песни, гласящей: «сила ломит и соломушку, поклонись пониже ей», и проч. И тем не менее слова эти очень замечательны. Они объясняют происхождение той трусости и вялости нашего «общества», которая давно уже приво­дит в отчаяние революционеров. Общество трусливо потому, что силы его слишком ничтожны перед силами правительства. На силы же уча­щейся молодежи и революционной «интеллигенции» оно тем менее мо­жет возлагать какие-нибудь политические надежды, что и молодежь и «интеллигенция», не будучи в состоянии справиться с правительством, беспрестанно просят у него помощи. Несомненно, бывают обстоятель­ства, когда даже безнадежная борьба нравственно обязательна для всякого честного человека. Несомненно также, что в современной Рос­сии обстоятельства сложились именно таким образом. Но все, что ни сказали бы мы «обществу» по этому поводу, останется гласом вопию­щего в пустыне. Общество будет трусливо, оно не выйдет из своего по­литическо-го бездействия до тех пор, пока противники существующего порядка вещей не выставят силы, способной померяться с силою пра­вительства. Что касается гибели молодых сил, неизбежно сопрово­ждающей студенческие волнения, то она скорее еще запугает общество, чем подвинет его на гражданские подвиги.

Нам вспоминается при этом небольшая статейка Г. И. Успен­ского, в которой он описывает впечатление, произведенное на него по­хоронами И. С. Тургенева. На эти похороны собралась вся интелли­генция Петербурга, настроение которой как нельзя более соответство­вало печальной торжественности минуты. Все шло хорошо и прилично. Но вот, не помним уже где, кажется на Загородном проспекте, лица, участвовавшие в похоронной процессии, увидели очень внушительный отряд черноморских казаков. Неожиданное зрелище испортило настрое­ние Г. Успенского. У него явился неотвязчивый вопрос: зачем здесь закубанские молодчинищи? Какое отношение имеют они к похоронам знаменитого писателя?

317


Вы понимаете, читатель, зачем явились «молодчинищи». Их при­слали «на всякий случай». Везде и всегда, стараясь подавить даже воз­можность протеста, русское правительство апеллирует к «молодчини­щам», т. е. к полиции и к войску. Бесполезно было бы спорить с молод­чинищами, бесполезно было бы доказывать им правоту своего дела, Молодчинищи не рассуждают, они повинуются приказаниям началь­ства и без всяких околичностей хлещут протестантов нагайками, да­вят лошадьми, бьют прикладами, а подчас и пулями. Как образумить молодчинищ? Надо, чтобы протестанты могли противопоставить им не одну только бесплотную «силу идеи», надо, чтобы протестанты, атако­ванные молодчинищами, могли взять верх над ними; другими словами, силе правительства надо противопоставить силу народа. Сделать это — значит положить конец существующему теперь у нас порядку вещей.

С величайшим удовольствием видим мы, что учащаяся молодежь не чужда правильного понимания этой важной политической задачи. В «Студенческом Вестнике» есть статья, описывающая московские сту­денческие «беспорядки» и заимствованная из 2-го № московского жур­нала студентов. Статья эта оканчивается следующими словами: «Нам нужно, во-первых, создать дружную, сплоченную, сознающую свою силу армию протеста; во-вторых, нужно подготовлять в сознании масс со­чувствие и поддержку армии протеста». Против этого трудно спорить даже и г. Сергеевичу. Одно только замечание сделали бы мы автору статьи: дело освобождения России пойдет еще лучше, когда «массы» не только будут поддерживать «армию протеста», но и сами войдут в эту армию, как вошли они в нее, например, во время великой французской революции.

Но как влиять на «сознание масс»? Известно, что к академиче­ской жизни массы не имеют никакого прямого отношения. Поднять их на борьбу за «академические свободы» — дело совершенно немыслимое. Необходимо подойти к делу иначе; необходимо, чтобы протестанты умели связать свои требования с интересами масс. А для этого требуется несколько более вдумчивое отношение к названным интересам, чем то, которое обнаруживает редакция Петербургского «Студенческого Вестника».

Варшавская рабочая социалистическая организация обратилась к волновавшимся русским студентам с таким воззванием:

«Братья, когда вы требуете признания и расширения прав ваших, мы, рабочие, сердцем находимся с вами. Будем, однако, помнить, что ваше дело составляет только едва ча-стицу общечеловеческого рабо-

318


чего дела. Путем волнений и студенческих манифестаций вы можете добиться немногого или вовсе ничего, ибо правительство не остано­вится ни перед каким ударом, в лице вашем желая нанести удар более страшному врагу. Нынешнее правительство никогда не допустит сво­боды товарищеских обществ, ни чистоты науки, так как оно боится свободной мысли. Нужно бороться иначе. Соединяйтесь с нами, братья, потому что наш рабочий идеал есть идеал всего человечества: мы удо­влетворим и ваши требования. Мы вам воздвигаем университеты. Наш тяжкий труд дает вам возможность образования; поэтому, покуда ваши сердца не застыли в эгоизме на теплых местечках, пока вы молоды, мы призываем вас: соединяйтесь с нами! Да здравствует социальная рево­люция, она разобьет все оковы и уничтожит всякий гнет!»

Варшава, 19 апреля 90 года.

Что же ответила редакция «Вестника» на эти разумные слова?

Вот что: «В то время, как русское интеллигентное общество, сда­вленное, как железными клещами, гнетом административного произвола, хранит глубокое молчание и ни единым словом сочувствия не отзы­вается на беды учащейся молодежи, польские рабочие смелым, энер­гичным голосом заявляют свою солидарность с нами... Да, нас объединяет с ними тот гнет, который проистекает из одного общего источ­ника. Сознание своей солидарности с бездольными и угнетенными уве­личивает во сто крат наше страстное желание борьбы, борьбы с адми­нистративным произволом... Мы знаем, что, отстаивая свободу науки, свободу учащейся личности, мы служим общему делу. Тем энергичнее мы будем добиваться свободной науки, в которой кроется отрицание произвола, тем горячее мы будем добиваться объединения молодежи, уверенные в том, что, став полноправными гражданами, мы сумеем про­явить настойчивую деятельность, ибо в молодые годы мы воспитаем в себе критическое отношение к действительности, выработаем в себе общественные идеалы и положим их в основу своей деятельности. Нам нечего говорить о присоединении теперь к общественному делу, ибо мы давно уже присоединились к нему, борясь против общего врага».

Это совсем нехороший, совсем неразумный ответ. Читая его, можно подумать, что сочувствие польских рабочих поставило петер­бургских студентов в затруднительное положение, благодаря которому они пустились в рассуждения, для них самих неясные и непонятные. Ра­бочие, очевидно, не придавали преувеличенного значения студенческим требованиям: «будем, однако, помнить, что ваше дело составляет только едва частицу общечеловеческого рабочего дела и т. д.». Это

319

та же мысль, которую Некрасов выразил вопросом, обращенным к со­сланному студенту:



Какое ж адское коварство

Ты замышлял осуществить,

Разрушить думал государство

Или инспектора побить?

Студенты отвечают на эту мысль несколькими запутанными сло­вами о своих будущих (очевидно, пока еще неизвестно каких) обще­ственных идеалах, а потом, сознавая неудовлетворительность своего ответа, решительно заявляют, что, вступив в борьбу с «инспектором», они тем самым уже присоединились к общечеловеческому делу. Но ра­бочие хотели именно оттенить недостаточность борьбы с «инспекто­ром». Ответ редакции «Студенческого Вестника» несомненно должен был произвести на них тяжелое и невыгодное для студентов впечатле­ние непонятного и ничем не оправдываемого самодовольства. Если та­кие впечатления станут повторяться, то студентам трудно будет обес­печить себе сочувствие и поддержку рабочего класса. Правда, в нашем случае речь идет об ответе русских студентов польским рабочим, но ведь это не изменяет дела. Во-первых, национальная точка зрения не имеет здесь места, а во-вторых, — ведь это простая случайность, что об обще­человеческом деле напомнили студентам польские, а не русские рабо­чие. Теперь и между русскими рабочими есть уже не мало людей, хо­рошо понимающих сущность этого дела. Студентам необходимо сбли­зиться с ними, а для этого им необходимо получше ознакомиться с тем. что называется рабочим вопросом. Этот вопрос вообще гораздо шире вопроса об университетских порядках. А в современной России дело сложилось к тому же таким образом, что академическая, как и всякая другая свобода, может быть завоевана лишь соединенными усилиями рабочих и радикальной интеллигенции. «Мы привыкли смотреть на ра­бочих, как на детей — говорил когда-то Родбертус, — между тем как они переросли нас на целую голову». Русской интеллигенции очень полезно было бы почаще припоминать эти слова. Рабочий класс выдвигается у нас теперь историей в качестве важнейшей прогрессивной силы. Пора нам перестать смотреть на него сверху вниз, пора понять свойственную ему точку зрения и, исходя из нее, подвергнуть строгой критике все наши «интеллигентные» идеалы и стремления. Иначе никогда не смо­жем мы справиться с закубанскими молодчинищами.

ФРАНЦУЗСКОЕ ПРАВОСУДИЕ И РУССКОЕ ШПИОН­СТВО.

Размышления о том, как трудно в настоящее время различать эти два понятия.

Между тем, как попавшиеся в руки русского правительства революционеры испытывают притеснения до такой степени гру­бые и жестокие, что известиям о них отказывается иногда верить чита­ющая публика Западной Европы *), усердие царских опричников ни на минуту не ослабевает в деле выискивания новых жертв. Необъятное про­странство России становится слишком узкой ареной для их подвигов. Они распространяют свою деятельность на другие страны. В прошлом году, по настояниям русской дипломатии, начались гонения на «нигилистов» в Швейцарии. Нынешний год ознаменовался преследованиями русских изгнанников во Франции. О суде над Лаврениусом, Рейнштейном и их товарищами в наших «легальных» газетах были напечатаны довольно подробные известия, часто сопровождающиеся комментариями (см., напр., «Новости»), вполне достойными современной русской печати. Не считая нужным рассказывать здесь всем известный ход этого дела, мы позволим себе, с своей стороны, высказать по его поводу некото­рые соображения.

Судебное следствие достаточно выяснило роль, которую играл Гекельман фон Ландейзен в страшном парижском «заговоре нигили­стов». Он был агентом-провокатором или, по меньшей мере, шпионом. Он деятельно помогал приготовить взрывчатые вещества, затем он же известил о приготовлении их кого следует. Само по себе это удиви­тельно только в виду того доверия, которое оказывали ему парижские революционеры. Но подсудимый Степанов справедливо заметил на суде, что всякий может ошибиться в оценке той или другой личности. Уди­вительнее таинственное исчезновение Ландейзена. Деятельная и расто­ропная парижская полиция арестовала не только всех тех, против ко­торых были хоть некоторые косвенные улики, но похватала или обы­скала много таких лиц, которых сама же она должна была признать

*) См. «Листок Социал-Демократа», письмо об истязании Сигиды.

321

совершенно непричастными к «заговору». Только по отношению к Ландейзену она оказалась удивительно вялой и ненаходчивой. 14-го июня вечером Рейнштейн указал судебному следователю на Ландейзена, как на провокатора, и только четыре дня спустя полиция реши­лась задержать его. Mais il йtait trop tard, — как выразился тот же сле­дователь в своем показании на суде. Это само собой разумеется, но почему же не арестовали Ландейзена раньше? Выслушав заявление Рейнштейна, г. Аттален нашел, что для привлечения этого господина к делу у него все-таки нет достаточных оснований. «На другой день было воскресенье, в понедельник я приказал навести о Ландейзене справки, во вторник мы ездили в Бондийский лес; вернувшись домой, я получил о Ландейзене неблагоприятные известия и тогда (!) приказал аресто­вать его» *). Итак, все соединилось для того, чтобы облегчить бегство Ландейзена: щепетильность, внезапно овладевшая г. Атталеном при мысли о возможном превышении им своей власти, его уважение к запо­веди, предписывающей помнить «день субботний» (на другой день было воскресенье), уважение, простирающееся до того, что г. Аттален, в суб­боту вечером извещенный о Ландейзене, только в понедельник приказал навести о нем справки, не желая нарушить воскресный покой сыскной полиции и, наконец, недостаток времени у него («во вторник мы ездили в Бондийский лес»). Уже одно это обстоятельство показывает, что г. Ландейзен родился под счастливой звездой. Но это еще не все. Он имел, кроме того, счастье быть предметом большой заботливости со стороны прокурора и председателя суда. Эти служители французской Фемиды ни за что не хотели признать его ни провокатором, ни простым шпионом. Они упорно величали его революционером и даже чуть-чуть не главою русских террористов в Париже. В силу этого, якобы, убежде­ния, они заочно приговорили его к высшей мере наказания: пять лет тюрьмы. Между тем, как для других осужденных время тюремного за­ключения простирается до трех лет. Но что значит для Ландейзена это заочное решение? Если бы его приговорили даже к смертной казни, он мог бы спать спокойно, так как он, наверное, находится теперь вне вся­кой опасности под теплым крылышком благодарного русского прави­тельства. А, впрочем, еще неизвестно, русское ли правительство пригре­вает теперь Ландейзена. Нам передавали, что П. Л. Лавров получил от него полное самых грубых ругательств письмо, на конверте которого на­ходится штем-пель: Boulevard Haussmann. Если этот слух верен, то мож­но предположить, конечно, что Ландейзен из России или из Германии



*) См. показания Атталена, «Gazette des Tribunaux», 6 Juillet, 1890.

322


послал это письмо кому-нибудь из своих парижских друзей, с прось­бой отправить его по городской парижской почте П. Л. Лаврову. Но ведь можно сделать и другое предположение. Можно думать, что Ландейзен преспокойно продолжает жить в Париже, а французские власти все не имеют времени для его задержания. Русскому правительству пре­рывание Ландейзена в Париже было бы очень полезно: как человек, знающий многих и многих из тамошних русских революционеров, он мог бы быть очень полезным руководителем парижских «очей царевых». Ну, а Констан так любезен по отношению к северному медведю, что в угоду ему, конечно, не отказался бы покривить душой, которой он все равно кривил и впредь будет кривить очень часто. Настоящие государ­ственные люди никогда не останавливаются перед такими пустяками. Защитник Накашидзе, Степанова и Кашинцева — Мильеран пре­красно выяснил смысл юридической комедии, разыгранной девятой па-датой суда исправительной полиции: «Это необыкновенный уголовный процесс, — сказал он в своей речи, — никто не поверит, что француз­ских студентов под-вергли бы преследованию, если бы у них нашли мате­риалы и снаряды, найденные у подсудимых». И это тем более справед­ливо, что у подсудимых, в огромнейшем большинстве случаев, нашли не взрывчатые вещества, а только материалы, из которых они делаются. Но ведь мало ли из чего делаются взрывчатые вещества? Дижонский суд, раньше тенденциозного процесса против русских (нигилистов) разбиравший дело о противозаконном хранении и приготовлении взрывчатых веществ, решил, что «хранение материалов, соединение ко­торых образует порох, не может послужить поводом к судебному пре­следованию, если эти материалы найдены не соединенными». Это был очень недвусмысленный прецедент, но парижская исправительная поли­ция не сочла нужным обратить на него внимание. А вследствие этого вышло, что, по выражению защитника Лаврениуса, Дюрье, даже са­хар, эта эмблема сладости, явился в числе запрещенных законом пред­метов. Таким образом, участь подсудимых была решена заранее. Фран­цузская Фемида выступила на поприще дипломатии и принесла свое беспристрастие в жертву патриотическим соображениям о союзе с русским правительством. Раз вступив на этот скользкий путь, она, под­стрекаемая нарочно приехавшим для этой цели в Париж генералом Се­ливерстовым, прониклась истинно «русским» духом и повела все дело так, что даже наша государственная полиция не смогла бы ничего воз­разить против ее приемов. Вот, например, за что держали г-жу Бромберг. Рейнштейн попросил у нее позволения положить на время в ее квартире чемодан, в котором были бомбы, но о содержимом которого

323


она, по ее собственным словам и по словам Рейнштейна, не имела ни малейшего представления. Судебный следователь утверждал, что, кроме бомб, в этом чемодане найден был между другими бумагами № газеты «Petit Journal» от 23 мая. Между тем, Рейнштейн, заходив­ший иногда к Бромберг брать кое-что из своего чемодана, был у нее в последний раз в самом начале мая. Казалось несомненным, что сама обвиняемая положила в чемодан названный номер газеты, и что она, следовательно, знала о хранившихся в чемодане бомбах. На этом основании ее предали суду. На суде происхождение несчастного но­мера объяснилось иначе: полицейский комиссар, производивший обыск у Бромберг, хотел завернуть во что-нибудь найденные в чемодане бомбы; у него был «Petit Journal», он и воспользовался им для своей цели. После показания полицейского комиссара прокурор уже не мог поддерживать обвинения против г-жи Бромберг. Но спрашивается, отчего же судебный следователь не догадался допросить комиссара насчет подозрительного номера раньше предания суду г-жи Бромберг? Ве­роятно, у него и для этого не было времени. Или, может быть, г-жу Бромберг держали в тюрьме и пугали судом просто потому, что надеялись добиться от нее каких-нибудь показаний, способных послу­жить к отягчению участи других обвиняемых? Странный человек этот Аттален! Он француз, а душа у него совершенно русская, гораздо бо­лее русская, чем у многих следователей коренного русского происхо­ждения. Это могло бы показаться странной игрой природы, если бы не объяснялось влиянием дипломатии.

Официальные представители современной французской респу­блики не кричат: «смерть тиранам!», они уважают иностранных монар­хов и даже поддерживают их, — в таком смысле выхвалял благоразумие французского правительства «Journal de Genève» после ареста «нигили­стов». Орган женевских «охранителей» совершенно прав. Современная французская республика поддерживает и будет поддерживать русского императора. Не довольствуясь парижским процессом, французское пра­вительство, в своем усердии не по разуму, сделало недавно целый скандал около Шамуни, где, как сообщали газеты, произведены были обыски у некоторых мирных русских дачников. Это, конечно, еще не последняя его глупость. За ней пойдут другие. Современная француз­ская республика — республика буржуазии, и притом буржуазии, быстро идущей к упадку. Официальные представители этой республики — на­стоящие политические «декаденты». От них нельзя ждать ничего, кроме низкопоклонства перед царизмом. Русские революционеры должны знать и помнить это. Они должны знать и помнить, что не в одной

324

Франции, но и везде на Западе только пролетариат может сочувство­вать освободительному движению в России. Уже теперь он дал много доказательств такого сочувствия, а когда он победит своего неприми­римого врага, когда политическая власть перейдет в его руки, тогда западные страны перестанут кокетничать с монархами и тогда в них снова раздастся революционный клич: смерть тиранам!



ШПИОНСКИЕ ЗАБАВЫ.

Нет у нас денег на дело,

На безобразие есть.

Сколько мы знаем, русские сыщики, проживающие в отечестве, не отличаются особенной веселостью, по всей вероятности испыты­вая на себе мрачное влияние русской жизни. Но, попадая за границу, они вдруг начинают проявлять замечательную игривость. Такой игри­востью в особенности отличаются два незнакомца, из которых один называет себя графом Грюном, другой — фон Куном (как видите, не совсем русские имена, но незнакомцы этим не смущаются: дай Бог, чтобы у каждого русского была такая русская душа, какая бывает иногда у немцев, — говорит щедринский третьеотделенец). Несколько лет тому назад эти господа деятельно занимались составлением и распро­странением всякого рода воззваний и заявлений, переполненных грязью, клеветами и подлогами. В одном из таких заявлений они признали, что именно ими было совершено наделавшее много шуму ночное разбой­ническое нападение на типографию народовольцев в Женеве. На время литературные упражнения «очей царевых» прекратились. Теперь они опять возобновляются. В конце января нынешнего года пишущему эти строки пришлось быть в Париже. Едва он приехал туда, появилась, за его будто бы подписью, прокламация, уснащенная крепкими словами по адресу многих русских эмигрантов и приглашающая «очнуться» рус­скую молодежь. Заканчивалось это изделие торжественным заявлением относительно того, что нижеподписавшийся, не желая более участво­вать в политических интригах, переходит на легальный путь деятельно­сти. Безграмотность прокламации достаточно ручалась за ее шпион­ское происхождение. Но я счел не лишним путем печати обратить вни­мание тех, «кому ведать надлежит», на то обстоятельство, что моя подпись была подделана очень хорошо. Как бы в ответ на это, гг. Грюн и Кун распространили между членами русской колонии в Женеве (а мо­жет быть и в других городах) подписанное ими послание, в котором они рассказывают, как «изволил» я провалиться на русских собраниях в

326

Париже, и как негодовала публика, слушая мои хитрые речи. Закан­чивается произведение сыскных писателей следующими успокоитель­ными для меня строками: «Мы его вовсе не преследуем, а напротив го­товы даже пожаловать (!) ему орден упрямого осла за доставленное нам развлечение».



Орден упрямого осла! Такого ордена в наше время не было. Го­ворят, что он учрежден очень недавно взамен знаменитого ордена Георгия Победоносца. Если этот слух справедлив, то надо сознаться, что новый орден хорошо выражает идею царствования Александра III.

Как видно, орден упрямого осла находится в непосредственном ведении сыскной полиции. Это тоже очень недурно.

Не знаем, по скольку за строчку получают гг. Кун и Грюн. Ду­маем, однако, что, по нынешнему времени, правительство хорошо сде­лало бы, если бы отказалось от такой роскоши, как шпионские па­сквили. Ведь, право же, это совершенно бесполезная даже для него рас­трата казенного имущества.

ПРИЛОЖЕНИЕ

ДОКЛАД И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ СЛОВО НА ЦЮРИХ­СКОМ КОНГРЕССЕ В 1893 г.

Позиция социал-демократии в случае войны.

Комиссия должна была рассмотреть два предложения: голландцев, которое может быть изложено следующим образом:

Конгресс постановляет предложить международной рабочей пар­тии быть готовой в случае объявления правительством войны немедленно ответить всеобщей забастовкой и везде, где рабочие могут иметь влия­ние на войну, в тех странах на объявление войны ответить отказом от военной службы.

Против этого внесено следующее предложение немцев:

«Позиция рабочих в случае войны окончательно определена ре­золюцией Брюссельского конгресса относительно милитаризма. Между­народная революционная социалистическая демократия всех стран должна восстать всеми находящимися в ее власти силами против шови­нистических аппетитов господствующих классов, она должна все теснее соединять узами солидарности рабочих всех стран; она должна не­ослабно работать над сокрушением капитализма, который разделил че­ловечество на два враждебных лагеря и который натравливает народы друг на друга. Вместе с уничтожением господства классов исчезает война. Падение капитализма означает мир во всем мире».



Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   19   20   21   22   23   24   25   26   27




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет