Филология факультеті 5В011900 «Шет тілі: екі шет тілі» мамандығы бойынша оқу бағдарламасының жалпы сипаттамасы Берілетін дәреже



бет5/38
Дата10.06.2016
өлшемі2.73 Mb.
#126273
түріСабақ
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   38

Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы:

Екінші шетел тілінің тәжірибелік курсы (ағылшын В1 деңгейі)



Пәннің коды: EShTTK3208

Пәннің типі: Базалық пән. Таңдау компоненті.

Оқу жылы: 3 оқу жылы

Оқу семестрі: 5

Кредит саны: 4

Дәріс беруші оқытушылар: Базыл Е.Б, аға оқытушы; Рузайкина Г.Б., аға оқытушы

Курстың мақсаты:

  • Екінші шетел тілін практикалық тұрғыда меңгеру үшін жеткілікті білім

деңгейлерін қалыптастыру.

  • Коммуникативті іс-әрекеттің ауызша және жазбаша түрлеріне машықтандыру;

  • Меңгерген білім дағдыларын өз бетінше дамытып жетілдіруге және треңдетуге үйрету

Деректемелері/Пререквизиттері: тілін оқып-үйреніп жатқан елдің тарихы, мәдениеті, саясаты, экономикасы және тілдік ерекшеліктері туралы мәліметтермен таныстыру, қазақ тілінің мектеп курсы, ағылшын тілінің

Курстың/пәннің мазмұны: Студенттерді француз тілінің фонетикасы, грамматикасы ерекшеліктерімен таныстыра отырып, оқу және жазу әрекеттеріне машықтандырып, белгілі бір дәрежедегі лексикалық қор негізінде байланыстыра сөйлеу дағдыларын қалыптастыру.

Ұсынылатын әдебиет:

1. Горина В.А., Родова Л.Н., Соколова Ф.С. Французский язык.(1) –М., Астрель, 2005 г.

2. Горина В.А., Родова Л.Н., Соколова Ф.С. Французский язык.( 2) –М., Астрель, 2005 г.

3. Jacky Girardet; J-Marie Cridlig “Panorama”-1, Hachette, 2000.

4. Jacky Girardet; J-Marie Cridlig “Panorama”-2, Hachette, 2000.

5. Городецкая. О.С. Французский разговорный язык.- М., 1960 г.



Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы:

Шетел тілдерін оқытудың арнайы бағытталған әдістемесі



Пәннің коды: ShTOABA3210

Пәннің типі: Базалық пән. Таңдау компоненті.

Оқу жылы: 3 оқу жылы

Оқу семестрі: 5

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Даминова Р.Х., аға оқытушы;

Курстың мақсаты:

Бастауыш сынып мұғалімдерін кәсіптік деңгейде дайындауда ағылшын тілі ролі мен маңызы өте зор. «Бастауыш мектепте ағылшын тілін оқыту теориясы мен технологиясы» пәнінің мақсаты – болашақ бастауыш сынып мұғалімдеріне ағылшын тілін оқыту әдістемесінің теориясынан жүйелі білім беру, сабақ жүргізу әдіс-тәсілдерін меңгерту.



Деректемелері/Пререквизиттері: Шетел òiëi, қазіргі қазақ тілі, дүниетану, математика, бейнелеу өнері

Курстың/пәннің мазмұны:

«Ағылшын тілі» пәні – коммуникативті бағытта білім беретін пән ретінде бастауыш мектепте оқытылады. Бұл балаларды жаңаша ойлауға үйрету, дүниеге жаңаша көзқараспен қарауға тәрбиелеумен білім беру, өмір сүріп жатқан ортаға сәйкес тәрбие мен дағдыларын өз бойына қалыптастыру.



Ұсынылатын әдебиет:

  1. Қазақстан Республикасының Заңы «Білім туралы Заңы».

  2. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Білім беруді дамыту бағдарламасы – Астана, 2004 ж.

  3. Қазақстан Республикасының шетелдік білімді дамыту Концепциясы – Алматы, 2004 ж.

  4. Назарбаев Н.Ә. Қазақстан 2030. Барлық Қазақстандықтардың өсіп-өркендеуі, қауіпсіздігі және әл-ауқатының артуы. Ел президентінің халқына жолдауы. Алматы: Білім.

  5. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иноязычной речью. – М., 1998.

  6. Аренова Т.В. Метод глобальной симуляции. – Астана, 1998.

  7. Банкевич Л.В. Тестирование лексики иностранного языка. – М., 1981.

  8. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. –М., 1990.

  9. Rogova G.V. “Methods of Teaching English”. Москва. Просвещение 1985г.

  10. Гез Н.И., Ляховидский М.В. , Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф. «Методика обучения инстранным языкам в средней школе» 1982г

  11. Пассов Е.Н. «Учебное пособие по методике обучения инстранным языкам». Воронеж, 1995г.

  12. Рогова Г.В., Рабинович Ф.М., Сахарова Т.Е. «Методика обучения иностранным языкам в средней школе». Москва, Просвещение, 1991


Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы:

Негізгі шетел тілінің коммуникативтік оқыту принциптері



Пәннің коды: NShTKOP4212

Пәннің типі: Базалық пән. Таңдау компоненті.

Оқу жылы: 4 оқу жылы

Оқу семестрі: 5

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Даминова Р.Х., аға оқытушы;,

Курстың мақсаты:

  • Зерттеу нысаны мен пәні, оның дамуын анықтайтын заңдылықтары мен заңдары, ұғымдық – категориялық аппараты мен ғылыми зерттеу әдіс – тәсілдері бар өз алдына жеке ғылым ретінде әдістеме туралы студенттерде ғылыми көзқарас қалыптастыру;

  • Студенттерді әдістемелік ғылымның қазіргі жағдайы және негізгі даму тенденцияларымен таныстыру.;

  • Болашақ кәсіби өмірде оқу тәрбие міндеттерін жүзеге асырудың тиімділігін арттыру мақсатында ғылыми ізденіс жұмыстары мен тәжірибелер нәтижелерін біртұтастандыру әдістемелік негіздерін қамтамассыз ету;

Деректемелері/Пререквизиттері: Базалық негізгі шетел òiëi (А1, А2, В1, В2 деңгейі), активті грамматика, пассивті грамматика, практикалық фонетика, тіл біліміне кіріспе, үйден оқу, аудирование, негізгі шетел тілінің практикалық курсы, тест теориясының негіздері, елтану

Курстың/пәннің мазмұны:

Шетел тілдерінің мұғалімдерін даярлау жүйесінде таңдау пәндерінің бірі болып табылатын «Шетел тілін оқытудың коммуникативтік принциптері» (оқу және сөйлеу) курсы қазіргі жалпы орта мектептердің оқытушыларына шетел тілдерін оқыту процесін ұйымдастыру заңдылықтарын және оқыту әдіс – тәсілдерін, тактикалары мен стратегияларын ғылыми тұрғыдан таңдау, гуманизация «адамзат» идеясы негізінде тіл үйренуші мен тіл үйретушінің арасындағы өзара әрекеттестікті ұйымдастыру біліктілігін терең меңгерген мамандармен қамтамассыз ету үшін қажет.



Ұсынылатын әдебиет:

  1. Қазақстан Республикасының Заңы «Білім туралы Заңы».

  2. Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Білім беруді дамыту бағдарламасы – Астана, 2004 ж.

  3. Қазақстан Республикасының шетелдік білімді дамыту Концепциясы – Алматы, 2004 ж.

  4. Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иноязычной речью. – М., 1998.

  5. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. –М., 1990.

  6. Rogova G.V. “Methods of Teaching English”. Москва. Просвещение 1985г.

  7. Гез Н.И., Ляховидский М.В., Миролюбов А.А., Фоломкина С.К., Шатилов С.Ф. «Методика обучения инстранным языкам в средней школе», 1982г

  8. Пассов Е.Н. «Учебное пособие по методике обучения инстранным языкам». Воронеж, 1995г.


Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы: Шетел тілдерін оқытудың қазіргі әдістемесі

Пәннің коды: ShTOA3302

Пәннің типі: Кәсіптендіру. Міндетті пән

Оқу жылы: 3 оқу жылы

Оқу семестрі: 6

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Даминова Р.Х., аға оқытушы;

Курстың мақсаты:

  • Зерттеу нысаны мен пәні, оның дамуын анықтайтын заңдылықтары мен заңдары, ұғымдық – категориялық аппараты мен ғылыми зерттеу әдіс – тәсілдері бар өз алдына жеке ғылым ретінде әдістеме туралы студенттерде ғылыми көзқарас қалыптастыру;

  • Студенттерді әдістемелік ғылымның қазіргі жағдайы және негізгі даму тенденцияларымен таныстыру.;

  • Шетел тілдерін оқыту әдістемесі мен теориясына болашақта шетел тілін оқыту үшін қажет білім мен біліктіліктердің біртұтас жүйесі ретінде сипаттама беру;

  • Болашақ кәсіби өмірде оқу тәрбие міндеттерін жүзеге асырудың тиімділігін арттыру мақсатында ғылыми ізденіс жұмыстары мен тәжірибелер нәтижелерін біртұтастандыру әдістемелік негіздерін қамтамассыз ету;

Деректемелері/Пререквизиттері: Базалық негізгі шетел òiëi (А1, А2, В1, В2 деңгейі), активті грамматика, пассивті грамматика, практикалық фонетика, тіл біліміне кіріспе, үйден оқу, аудирование, негізгі шетел тілінің практикалық курсы, тест теориясының негіздері, елтану.

Курстың/пәннің мазмұны:

Шетел тілдерінің мұғалімдерін даярлау жүйесінде профильдік пәндердің бірі болып табылатын «Шетел тілдерін оқытудың қазіргі әдістемесі» курсы қазіргі жалпы орта мектептердің оқытушыларына шетел тілдерін оқыту процесін ұйымдастыру заңдылықтарын және оқыту әдіс – тәсілдерін, тактикалары мен стратегияларын ғылыми тұрғыдан таңдау, гуманизация «адамзат» идеясы негізінде тіл үйренуші мен тіл үйретушінің арасындағы өзара әрекеттестікті ұйымдастыру біліктілігін терең меңгерген мамандармен қамтамассыз ету үшін қажет



Ұсынылатын әдебиет:

1.Қазақстан Республикасының Заңы «Білім туралы Заңы».

2.Қазақстан Республикасының Мемлекеттік Білім беруді дамыту бағдарламасы – Астана, 2004 ж.

3.Қазақстан Республикасының шетелдік білімді дамыту Концепциясы – Алматы, 2004 ж.

4.Назарбаев Н.Ә. Қазақстан 2030. Барлық Қазақстандықтардың өсіп-өркендеуі, қауіпсіздігі және әл-ауқатының артуы. Ел президентінің халқына жолдауы. Алматы: Білім.

5.Алхазишвили А.А. Основы овладения устной иноязычной речью. – М., 1998.

6.Аренова Т.В. Метод глобальной симуляции. – Астана, 1998.

7.Банкевич Л.В. Тестирование лексики иностранного языка. – М., 1981.

8.Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура. –М., 1990.
Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы:

Оқытылатын шетел тілдері халықтарының әдебиеті



Пәннің коды: OShTHA4301

Пәннің типі: Кәсіптендіру пәні. Таңдау компоненті

Оқу жылы: 4 оқу жылы

Оқу семестрі: 7

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Алибекова А.О., аға оқытушы;

Курстың мақсаты: Көркем шығармаларды форма мен мазмұн бірлігінде өздігінен талдай алуы; Жалпыадамзаттық эстетикалық, танымдық және тәрбиелік қуатын анықтай алуы;

Оқытылатын тіл елінің мәждениеті мен ұлттық дәстүрін білу арқылы сол тіл өкілінің мінез-құлық ережелері мен қалпына ие болу;

Оқытылатын тіл елінің ұлттық-мәдени өзгешілігін есепке ала отырып, мәдениаралық қарым-қатынасты жүзеге асыру

Деректемелері/Пререквизиттері: Оқытылатын тілдің әдебиетін зерттеу міңдеттері. Әдебиет өзгешелігі шыңдықтың образды бейнесі ретінде. Әдебиеттегі негізгі ұғымдар: «әдебиет», «мәтін», «дереккөздер», «жанр». Негізгі жанрлар сипаты: проза, поэзия, драматургия.

Курстың/пәннің мазмұны: Студенттері оқытылатын тілдің ірі жазушыларының шығармаларымен таныстыру;

Оқытылатын тілдің әдебиеті (ОТӘ) көрнекті жазушыларының шығармашылығының және көркемдік ерекшеліктері мен идеялық мазмұны жайлы қажетті мағлұматтар беру;

ОТӘ оқи отырып әлемдік мәдениеттің бір бөлігі ретінде пәннің статусын анықтау;

ОТӘ- ін әлем әдебиеті контекстінде оқып үйрену,ОТӘ жазушыларының Нобель сыйлығы лауреаттарының шығармашылығы бойынша керекті материалдар беру;



Ұсынылатын әдебиет:

1. История английской литературы в 3-х томах. М., 1943-1948

2. Аникин Г.В. Михальская Н.П. История английской литературы М., 1975

3. Аникст А. Творчество Шекспира М., 1963

4. Муравьев В.С. Джонатан Свифт М.,1968

5. Аникст А. Даниель Дефо М., 1957

6.Елистратова А.А. Английский роман эпохи Просвещения М., 1966

7. Урнов Д. Робинзон и Гулливер М., 1973

8. Ромби А.С. Джордж Байрон М., 1961

9. Жантиева Д.Г. Английский роман ХХ века М., 1965

10. M.Klarer Oxford dictionary of literary terms. 1960

11. T.D.Volosova. English Literature. M.,1969

12. A.Burgess. English Literature M., 2000

13. R.Carter 7& McRae Guide to English Literature,1969

14. M. Alexander. A History of English Literature.2000

Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы: Бірінші шетел тілінің арнайы семинары

Пәннің коды: BShTAS2302

Пәннің типі: Кәсіптендіру пәні. Таңдау компоненті

Оқу жылы: 2 оқу жылы

Оқу семестрі: 4

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Әбдіғаппарова Н.Ә., аға оқытушы;

Курстың мақсаты: студенттердің аналитикалық қабілеті мен сыни ойлауын қалыптастыру;

студенттердің азаматтық көзқарасын және әлемдік көзқарасын тәрбиелеу;

курстың оқытылу материалдары оқытылып отырған тақырып пен қарым-қатынас сферасының мазмұнын бейнелейтін түпнұсқалық мәтіндер мен видео-аудио материалдардың қолданылуын қамтамасыз ету;

Деректемелері/Пререквизиттері: Тіл біліміне кіріспе, тіл тарихы, оқытылатын елдің әдебиет, елтану, лингвоелтану, стилистика, лексикология, теориялық фонетика, теориялық грамматика, ағылшын тілін оқыту әдістемесі

Курстың/пәннің мазмұны: шетел тілінде тілдік қарым-қатынастың барлық іскерліктерін пәннің жалпы кәсіби аясында ары қарай дамытып, тілді кәсіби қарым-қатынас мақсатында қолдануға үйрену; студенттің кәсіби мақсатындағы біріккен әрекеті қарым-қатынастың қоғамдық-саяси, жалпы мәдени және жалпы кәсіби сферасында және тілдік тақырыпта ұйымдастыру.

студенттің болашақ мамандығына, оқытылып отырған тілдің тарихына, мемлекеттілігіне, басқа пән мәдениетінің феномендеріне қызығушылығын ояту



Ұсынылатын әдебиет:

1. Аракин В. Д. Практический курс английского языка. 3 курс

2. Clive Oxenden Christina Latham-Koenig. English File.Upper-intermediate.

Student`s book. Oxford University Press 2003.

3. Schrampfer A. B. Understanding and using English Grammar. 1999.

4. Berlizon S. B. «English Writing» Moscow 1996.

5. Hornby A. S. Oxford student`s dictionary of current English. Moscow 1993.

6. Practical course of English 5 part Mосква 2000 г.

7. English in Tenses Moscow 1978.

8. Practical Grammar in Patterns Moscow 1974.



Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы).
Курстың/пәннің/юниттің атауы: Салыстырмалы типология

Пәннің коды: ST3303

Пәннің типі: Кәсіптендіру пәні. Таңдау компоненті

Оқу жылы: 3 оқу жылы

Оқу семестрі: 5

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушылар: Алибекова А.О., аға оқытушы;

Курстың мақсаты: Салыстыратын тілдердегі ұлттық-спецификалық элементтер таба отырып, типологиялық сараптама коммуникативтік лингвистика мақсаттарын шешуге көмектеседі және тілдің коммуникативтік бірлігінің ұлттық-мәдени аспектін зерттейді, курс бағдарламасы тіл деңгейлеріне қарай құрастырылған, себебі типологиялық сипаттар әсіресе жеке тілдік дейгейге байланысты. Материалды былай зерттеу тілдік құрылым деңгейінің және өзара бағыныштылығын анықтап, проблемалы оқытудың мүмкіндіктерін іске асыруға көмектеседі.

Деректемелері/Пререквизиттері: Тіл біліміне кіріспе, тіл тарихы, оқытылатын елдің әдебиет, елтану, лингвоелтану, стилистика, лексикология, теориялық фонетика, теориялық грамматика, ағылшын тілін оқыту әдістемесі, ағылшын тілін оқыту әдістемесінің тарихы

Курстың/пәннің мазмұны: «Салыстырмалы типология» курсы фонетика, грамматика, лексика, тіл тарихы пәндерінің теориялық курсына, сонымен қатар қазіргі орыс және қазақ тілдері курстарына негізделген. Сондай-ақ бұл курс пәнаралық байланыстарды іске асыруды мақсат етіп, лингвистикалық цикл курсының теоретикалық зерттелуіне кең мүмкіндік туғызады.

Ұсынылатын әдебиет:

  1. Аракин В.Д. Сравнительная типология английского и русского языков. М, 1989 г.

  2. Аракин В.Д. Типология родного и изучаемого языков и проблемы методического прогнозирования. М, 1984 г.

  3. Афанасьева О.В., Резвецова М.Д., Самохина Т.С. Сравнительная типология английского и русского языков. (практикум) М, 2000 г.

  4. Буранов Д. Сравнительная типология германских языков. Ташкент, 1983г.

  5. Буранов Д. Сравнительная типология английского и тюркских языков. Москва, 1983 г.

  6. Гухман М. М. Типологические исследования. Москва, 1968 г.

  7. Гухман М. М. О содержании и задачах исторической типологии. Москва, 1964 г.

  8. Гухман М. М. Развитие залоговых противопоставлений в германских языках. Москва,1964 г.

Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.

Оқу тілі: қазақ, орыс, ағылшын тілі

Мамандық (саты) бойынша білім алуға қажетті жағдай: кітапхана қоры, электрондық оқулықтар, интернет-кластары, электронды білім ресурстары (ХЭКР – халықаралық электронды кітапханалар ресурсы)
Курстың/пәннің/юниттің атауы: Мәдениетаралық қарым-қатынасқа кіріспе

Пәннің коды: МККК4304

Пәннің типі: Кәсіптендіру пәні. Таңдау компоненті

Оқу жылы: 4 оқу жылы

Оқу семестрі: 8

Кредит саны: 3

Дәріс беруші оқытушы: Снасапова Г.Ж., филология ғылымдарының кандидаты, аға оқытушы;

Курстың мақсаты: студенттердің өзге тілдік мәдениет құбылыстары мен феномендері жайлы білім жүйесін дамытып, өзінің және өзге тілдік мәдениеттің құндылықтарын аялай білуге тәрбиелеу; өзге халыққа тән, оның мәдениетімен тығыз байланысқан стереотиптерді ұғындыру; тіл мен мәдениеттің өзара байланысын түсінуге негізделген қатынастық біліктілікті қалыптастыру; мәдениетаралық қатынасты жүзеге асыра білуге үйрету.

Деректемелері/Пререквизиттері: Тіл біліміне кіріспе, Мәдениетарлық қарым-қатынастың теориясы және практикасы, Базалық негізгі шетел тілі (А1, А2, В1 деңгейі), активті грамматика, практикалық фонетика

Курстың/пәннің мазмұны: Ана және өзге тілдік мәдениет саласындағы білім мен мәдениетаралық қатынас стратегияларын меңгеру арқылы ғана қол жететін мәдениетаралық біліктілікті қалыптастыру

Ұсынылатын әдебиет:

1. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура.М.,1983 г.

2. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвос-кая теория слова М.,1980 г.

3.Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 1987 г.

4. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию ин-ой речи. М., 1989 г.

5. Грушевицкая Т.Г., Попков В.Д., Садохин А.П. Основы межкультурной коммуникации. Учебник для вузов./Под ред. А.П.Садохина. М., 2002г.

6. Воробьев В.В. Лингвокультурология. Теория и методы. М., 1998 г.

7. Кабакчи В.В. Основы англоязычной межкультурной ком-ции. С.П. 1998 г.

8. Тер-Минасова С.Г. Язык и межкультурная коммуникация. М., 2000 г.

Сабақ беру әдістері: Оқытудың дәстүрлі әдістерілекциялық және практикалық сабақтар; интерактивті әдістер – шағын топтарда жұмыс, пікір-талас, ролдік ойындар, презентация, кластер құрастыру; интерактивті тақтаны пайдалану.

Бағалау әдісі: әріптік-рейтингтік жүйе 100 баллдық шкала бойынша, ағымдық бақылау, аралық бақылау, емтихан, қорытынды баға.



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7   8   9   ...   38




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет