1. ПЛАТОН. Ион, 530 с: По-моему, [говорит Ион], я толкую Гомера лучше всех; ни Метродор из Лампсака, ни Стесимброт из Тасоса, ни Главкон, ни кто-либо еще из [толкователей Гомера] всех времен не был в состоянии дать так много и таких прекрасных толкований Гомера, как я. Ср.: КСЕНОФОНТ. Пир, 3, 6; Схолии к Гомеру, Илиада, I, 636.
2. ДИОГЕН ЛАЭРТИИ, II, 11 [ср. 59 А 1, § 11]: Еще дальше, [чем Анаксагор], развил это положение [о поэзии Гомера как нравственной аллегории] его ученик Метродор из Лампсака, который также был первым, кто занимался физическим учением Гомера.
3. ТАТИАН, гл. 21: Метродор из Лампсака в сочинении «О Гомере» тоже рассуждает довольно глупо, все обращая в аллегорию. Ни Гера, ни Афина, ни Зевс, по его словам, вовсе не то, чем считают их те, кто учредил им священные ограды и святилища, а естественные субстанции и упорядочения элементов. Так, чего доброго, вы скажете, что и Гектор, и Ахилл, и Агамемнон – одним словом, все греки и варвары, включая Елену и Париса, одной и той же природы и выведены [Гомером] ради притчи и что никто из поименованных выше – не человек.
4. ГЕСИХИЙ: «Агамемноном» Метродор аллегорически назвал эфир. ФИЛОДЕМ. Геркуланумские папирусы, с. alt. VII 3 f. 90: И о законах и обычаях людей, и что-де Агамемнон – это эфир, Ахилл – солнце, Елена – земля, а Александр – воздух, Гектор – луна, и что остальные названы подобно этим. А из богов-де Деметра – это печень, Дионис – селезенка, а Аполлон – желчь.
5. ПОРФИРИЙ. Гомеровские вопросы, к «Илиаде», X, 252; т. I, с. 147, 18 Schrader [о выражении plwn nΪx]: Метродор говорит, что слово ple‹on имеет у Гомера два значения: и обычное [«больше»] [следуют ссылки на Одисс. VIII, 475 и Ил., I, 165], и «полное» как в [Ил., IV, 262; 11,226]. В данном случае ple‹on употреблено в смысле «полное» [следует цитата из Хрисиппа].
6. СИНКЕЛЛ. Хроника, 140 С; т. I, с. 282, 19 Dindorf: Анаксагоровцы толкуют мифических богов: Зевса – как разум (нус), Афину – как ремесло (технэ), откуда и (Orph., fr. 347 Kern):
С гибелью рук погибает Афина-умелица тотчас.
62. Клидем
1. АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, II, 9. 370 a 10: Некоторые, подобно Клидему, полагают, что молния не реальность, а видимость. Они сравнивают это явление с тем, что происходит, когда море ударяют палкой: ночью кажется, что вода сверкает; подобным же образом молния есть видимость вспышки при хлестании по влаге, содержащейся в облаке. Ср.: СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, II, 55.
2. ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 38 (между Анаксагором и Диогеном из Аполлонии): Один лишь Клидем выдвинул своеобразную теорию зрения: по его словам, мы ощущаем глазами только потому, что они прозрачны, ушами – потому, что попадающий внутрь воздух производит сотрясение, ноздрями – поскольку они втягивают воздух, языком [различаем] вкусы и тепло с холодом в силу того, что он пористый, а остальным телом – ни по одной из этих причин, а из тех же самых [ощущаемых качеств] – и теплое, и влажное, и противоположное. Только уши сами по себе не различают ничего, но передают в разум (нус). В этом он отличается от Анаксагора, который считает разум принципом (архэ) всех [ощущений].
3. ТЕОФРАСТ. Исследование о растениях, III, 1, 4 [после 59 А 117; 64 A 32]: Клидем полагает, что растения состоят из тех же элементов, что и животные, и причем чем более мутных и холодных, тем дальше они отстоят от животных.
4. ТЕОФРАСТ. О причинах растений, I, 10, 3: Холодные растения произрастают летом, а теплые – зимой, так что каждая из двух природ соразмеряется с каждым из двух времен года: так считает Клидем.
5. Там же, III, 23, 1: Одни предписывают сеять до [захода] Плеяд. …другие – одновременно с заходом Плеяд, так как на седьмой день после захода выпадают обильные дожди… (2) Сев на солнцеворот, по словам Клидема, опасен: земля в это время, сырая и тяжелая, делается насыщенной испарениями и похожей на плохо связанную шерсть, а кроме того, она не может всасывать и передавать испарения, так как не содержит достаточно тепла и не такая мазкая.
6. Там же, V, 9, 10: От избытка воды бывает и то, что виноградная лоза не приносит плодов и идет в лист… от подобных причин по большей части приключаются: фиговому дереву – парша, оливе – лишай, лозе – опадение, как говорит и Клидем: неспелый плод хил и легко опадает.
63. Идей
СЕКСТ ЭМПИРИК. Против ученых, IX, 360 Анаксимен, Идей из Гимеры, Диоген из Аполлонии и Архелай Афинский, учитель Сократа… [началом и элементом всех вещей полагали] воздух.
64. Диоген из Аполлонии А. Свидетельства о жизни и учении Жизнь
1. ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 57: Диоген, сын Аполлофемида, аполлониед, знаменитый натурфилософ. По словам Антисфена [фр. 15 Jacoby], учился у Анаксимена. Он был современником Анаксагора. Деметрий Фалерский в «Апологии Сократа» [фр. 91 Wehrli] говорит, что он был на волоске от гибели в Афинах по причине большого недоброжелательства к нему.
Воззрения его были таковы: первоэлемент – воздух, космосы бесчисленны и пустота бесконечна. Сгущаясь и разрежаясь, воздух порождает космосы. Ничто не возникает из не-сущего и не уничтожается в не-сущее. Земля кругла, укреплена в центре [космоса]; она образовалась во время вихря, вызванного теплом, и затвердела под действием холода.
Начало его сочинения гласит [следует фр. В I].
2. ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, VI, 81 (источник: Деметрий из Магнезии): Диогенов было пять: первый – натурфилософ из Аполлонии, сочинение которого начинается [следует фр. В I].
3. СТЕФАН ВИЗАНТИЙСКИЙ, под словом «Аполлония», с. 106, 13. 23 я Аполлония: Критская, прежнее название Элевтерна, родина Лина. Из нее родом физик Диоген.
ЭЛИАН. Пестрая история, 11, 31: [перечень безбожников]. Эвгемер из Мессены, Диоген-фригиец, Гиппон. Ср.: СТЕФАН ВИЗАНТИЙСКИЙ, с. 106, 11: 18 я Аполлония: Фригийская, прежнее название Маргий.
Сочинения
4. СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 151, 20: Поскольку, по сообщениям большинства, Диоген из Аполлонии, подобно Анаксимену, полагает первым элементом воздух, а Николай в трактате «О богах» сообщает, что он полагал началом вещество промежуточное между огнем и воздухом… следует заметить, что этот Диоген – автор нескольких сочинений, о чем он сам упоминает в «О природе», где говорится, что он полемизировал против физиологов, которых он также называет «софистами» и что он написал «Метеорологию», в которой он, по его словам, рассуждает о первоначале, а также трактат «О природе человека». Во всяком случае, в трактате «О природе» – единственном его сочинении, дошедшем до меня, – он выдвигает предложение доказать посредством многих аргументов, что полагаемому им началу в значительной мере присуще сознание (nhsij). Ср. фр. В 2–5.
Учение
ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, V, 43: [Каталог сочинений Теофраста]. Свод учений Диогена в 1 й книге.
5. СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», 25, 1: Диоген из Аполлонии, едва ли не самый младший из философов, занимавшихся этими вопросами, по большей части писал эклектически, одно излагая по Анаксагору, другое – по Левкиппу. Природой Вселенной он также полагает бесконечный и вечный воздух; посредством сгущения и разрежения, а также качественного изменения из него возникают формы других вещей. Так сообщает о Диогене Теофраст [фр. 2 «Физических мнений» Diels], и дошедшее до меня сочинение его, озаглавленное «О природе», также недвусмысленно называет воздух тем, из чего возникает все остальное. Однако Николай сообщает, что он полагает первоэлементом среднее между огнем и воздухом. Вышеназванные философы полагали, что аффицируемость и переменчивость воздуха пригодны для превращения. Поэтому землю как элемент неподвижный и трудноизменяемый они считали не очень-то подходящим для того, чтобы признать ее началом. Такова классификация философов, полагающих одно начало.
6. ПСЕВДО-ПЛУТАРХ. Строматы, 12: Диоген из аполлонии полагает элементом воздух. Все движется, космосы бесконечны [по числу]. Космогония его такова: когда Вселенная находилась в движении и в одном месте становилась разреженной, а в другом – плотной, то там, где случайно оказалось плотное, оно посредством сжатия [собств. «свертывания в клубок»] образовало <Землю>; и прочие [части космоса образовались] аналогичным образом. Легчайшие же [частицы] заняли верхнее место и образовали Солнце.
7. Мнения философов, I, 3, 26 («О началах»): Диоген Аполлонийский: бесконечный воздух. Ср. 13 А 4.
АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении и уничтожении, I, 6. 332 b 12: Хотя и необходимо полагать образование из одного. В этом отношении прав Диоген, который говорит, что если бы все вещи были не из одного, то взаимное действие и страдание были бы невозможны, как, например, горячее охлаждается, а холодное, в свою очередь, нагревается: ясно, что не тепло и холод превращаются друг в друга, но субстрат.
8. ФИЛОДЕМ. О благочестии, стб. 6 b: Диоген хвалит Гомера за то, что он рассуждал о божестве не мифически, но истинно. По его словам, Гомер считает Зевсом воздух, так как говорит, что Зевс все знает.
ЦИЦЕРОН. О природе богов, I, 12, 29: Спрашивается: воздух, который Диоген Аполлонийский полагает богом, может ли обладать каким-нибудь ощущением или образом бога?
Мнения философов (Стобей), I, 7, 17 («Что есть бог?»): Диоген, Клеанф и Энопид: душа космоса. Ср. 13 А 23.
АВГУСТИН. О Граде Божьем, VIII, 2: Диоген, другой ученик Анаксимена [наряду с Анаксагором], также считал воздух материей, из которой все возникает, но только воздух, по его мнению, наделен божественным разумом, без которого из него не могло бы возникнуть ничего, [ср.: СИ ДОНИЙ АПОЛЛИНАРИЙ, Стихотворения, 15, 91]. Ср. В 8; ДЕМОКРИТ В 30 ОК=№ 580 Лурье.
9. АРИСТОТЕЛЬ. Метеорология, В 2. 355 а 21: Одна и та же нелепость вытекает из рассуждений этих философов и тех, кто утверждает, что и земля первоначально была влажной, и что в результате нагревания окружающего землю пространства (ksmoj) солнцем возник воздух, и что оно [солнце] вызвало ветры и стало совершать солнцевороты.
10. Мнения философов (Стобей), II, 1, 3: [Один космос или много?) Диоген…
бесконечные [по числу] космосы в бесконечном [пространстве] во всех направлениях. Там же, II, 1, 6: Диоген и Мелисс: Вселенная бесконечна, а космос конечен. Там же (Стобей), II, 4, 6 («Неуничтожим ли космос?»): Анаксимандр… Диоген, Левкипп: космос уничтожим. Ср. 13 А 11.
11. Мнения философов, II, 8, 1=59 А 67.
12. Там же, II, 13, 5–6. («О сущности звезд»): Диоген: звезды пемзообразны, причем он считает их отдушинами космоса. Они раскалены. Вместе с видимыми звездами вращаются и невидимые камни, потому-то они и безымянны. Часто они падают на землю и гаснут подобно каменной звезде, свалившейся в Эгоспотамах и прочертившей огненный след. Ср. 59 А 11. 12.
13. Мнения философов (Стобей), II, 20, 10 («О сущности Солнца»): Диоген: Солнце пемзообразно, в нем застревают лучи, исходящие из эфира.
Там же, II, 23, 4 («О солнцеворотах»): Диоген: под действием холода, сталкивающегося с теплом, [Солнце] гаснет [?].
14. Там же (Стобей), II, 25, 10 («О сущности Луны»): Диоген считает Луну пемзообразным воспламенением.
15. Там же, III, 2, 8 («О кометах…»): Диоген: кометы – это звезды.
16. Там же (Стобей), III, 3, 8 («О громах, молниях, перунах, престерах, ураганах»): Диоген: попадание огня во влажное облако, которое производит гром угасанием, а молнию вспышкой. Сопутствующей причиной он считает воздух [пневму].
СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, II, 20: Диоген из Аполлонии одни громы объясняет огнем, другие – воздухом. Огонь производит те, которым он предшествует и которые возвещает, воздух – те, которые громыхают без вспышки.
16а. Схолии к ВАСИЛИЮ ВЕЛИКОМУ, Кодекс б-ки св. Марка № 58: Согласно Диогену Аполлонийскому, Земля носима воздухом. Ср. С 2 ниже.
17. АЛЕКСАНДР АФРОД. Комм. к «Метеорологии» (к II, 1. 353 а 32), с. 67, l Hayduck: Он имеет в виду физиков. Последние полагают, что море возникло, а не считают его невозникшим и имеющим собственные истоки, подобно теологам. Одни из них считают море остатком первичной влаги. По их мнению, окружающее Землю пространство [сначала] было влажным, а затем часть влаги испарилась под действием Солнца, от этого возникли ветры и повороты Солнца и Луны, так как, мол, они [= Солнце и Луна] совершают повороты вследствие этого пара и испарений: они поворачивают вокруг тех мест, где имеется источник снабжения их паром. А та часть [первичной влаги], которая осталась во впадинах Земли, и есть море, поэтому море постоянно уменьшается, высыхая под действием Солнца, и в конце концов некогда станет сушей. Этого мнения, как сообщает Теофраст [«Физические мнения», фр. 23 Diels], держались Анаксимандр и Диоген. Диоген, кроме того, объясняет причину солености моря тем, что Солнце выпаривает пресную воду, а оставшаяся оказывается соленой. Ср.: Там же, с. 73, 22; ГИППОКРАТ. О воздухах, водах, местностях, гл. 8 (CMG I, 1, с. 62, 11);
ПОРФИРИЙ. Гомеровские вопросы (к «Илиаде» XI, 53. 54), с. 161 Schrader.
18. Схолии к АПОЛЛОНИЮ РОДОССКОМУ, IV, 269: Диоген Аполлонийский полагает, что морская вода похищается Солнцем, а затем выпадает в Нил: по его мнению, Нил разливается летом потому, что Солнце отворачивает в него влажные испарения („km£daj) из земли. СЕНЕКА. Естественнонаучные вопросы, IVa, 2, 28: Диоген Аполлонийский говорит: «Солнце восхищает к себе влагу: подсохшая земля вытягивает ее из моря, затем из прочих вод. Быть, однако, не может, чтобы одна часть земли была сухой, а другая изобиловала влагой. Ибо все [ее части] пробуравлены насквозь и способны к взаимному проникновению, так что сухие берут у влажных. Иначе, если бы земля не получала какого-то количества [воды], она бы уже высохла. Следовательно, Солнце тянет отовсюду, но более всего из тех [частей], которых оно держится: это южные части. (29) Иссохнув, земля притягивает к себе больше влаги. Подобно тому как в светильниках масло течет туда, где оно выгорает, так и вода устремляется туда, куда зовет ее сила тепла и изнывающей от жара земли. Откуда, стало быть, тянет? Разумеется, из тех частей, где всегда зима: северные части наводнены. Поэтому Понт постоянно стремительно течет в нижнее море (в отличие от остальных морей, где зима сменяется летом), всегда устремленный и несущийся в одну сторону. Поэтому если, бы по проложенным путям не восполнялись недостатки и не выливались избытки каждой из частей, то все уже было бы либо сухим, либо наводненным». (30) Позволительно задать Диогену вопрос: почему, если все продырявлено и взаимно перемещается, реки не везде разливаются летом? «Солнце сильнее прожаривает Египет, поэтому Нил сильнее разливается».
19. ТЕОФРАСТ. Об ощущениях, 39: Диоген как жизнь и соображение (tΥ frone‹n), так и ощущения привязывает к воздуху. Поэтому надо полагать, что он объясняет [ощущение] принципом подобия [между ощущающим и ощущаемым]: по его словам, действие и страдание вообще были бы невозможны, если бы все не было из одного.
Обоняние [он объясняет] мозговым воздухом: он скучен и соразмерен запаху, поскольку сам мозг рыхл и [мозговые] сосуды тончайшие, а воздух, содержащийся в частях тела с противоположными свойствами, несоразмерен и не смешивается с запахами, поскольку, мол, если бы какой-нибудь другой [воздух, кроме мозгового], был соразмерен смеси, мы бы, очевидно, ощущали [запах другими частями тела].
(40) Слуховое восприятие имеет место, когда заключенный в ушах воздух, сотрясенный внешним воздухом, передает [колебание] в мозг. Зрительный образ мы видим, когда он отражается в зрачке, и причем смешивается с внутренним воздухом, тем самым вызывая ощущение. Тому свидетельство: если случится воспаление вен, [зрительный образ] не смешивается с внутренним [воздухом] и мы его не видим, хотя отражение [на зрачке] равным образом имеется. Вкус [мы различаем] языком благодаря его рыхлости и нежности. Осязанию он не дал никакого определения: ни как оно происходит, ни каким [частям тела] присуще. Однако после этого он пытается объяснить, отчего ощущения бывают более острыми и у каких [существ].
(41) Острейшее обоняние [бывает] у тех, у кого меньше всего воздуха в голове, так как он быстрей всего смешивается [с запахом]. А кроме того, если [обоняющий] втягивает [запах] через более продолговатый и более узкий [проход]: в таком случае [запах] скорее становится различимым, поэтому некоторые животные обладают более острым обонянием, чем человек. А кроме того, человек обладает наиболее тонким ощущением, когда запах соразмерен воздуху в отношении смеси. Острее всего слышат те, у кого и вены тонки, как в случае с обонянием, и слуховой проход небольшой, тонкий и прямой, а кроме того, у кого ухо прямое и большое: когда воздух, находящийся внутри ушей, сотрясается, он сотрясает и внутренний воздух. Если же слуховой проход шире, то при сотрясении воздуха звук и шум нечленоразделен, так как он не доходит до находящегося в состоянии покоя [внутреннего воздуха].
(42) Видят острее всего те, у кого и воздух, и вены тонки, как в случае с другими [ощущениями], и у кого самый светлый глаз. Лучше всего отражается противоположный цвет. Поэтому черноглазые лучше видят днем и светлые предметы, а светлоглазые – ночью. А что ощущает внутренний воздух, сущий малою частицей бога, тому свидетельство, что часто, отвлекши внимание на другое, мы и не видим, и не слышим.
(43) Удовольствие и страдание возникают следующим образом. Когда обильный воздух смешивается с кровью и приносит облегчение, поскольку он находится в естественном состоянии и распространяется по всему телу, – то удовольствие. А когда в противоестественном состоянии и не смешивается, – то страдание, поскольку кровь оседает и делается слабее и гуще. Сходным образом [он объясняет] смелость, здоровье в то, что им противоположно. Наиболее чувствителен в различении удовольствия [– наслаждения] язык: так как он всего нежней, рыхл и к нему ведут все вены. Поэтому у больных на нем проявляется множество симптомов [собств. «свидетельств», shme‹a], и у других животных тоже различия в цвете [языка] говорят [о болезнях]: сколько бы их ни было и каких, столько отражается. Вот как и по какой причине происходит ощущение.
(44) Соображаем (frone‹n), как сказано выше [§ 39], мы чистым и сухим воздухом, так как влага препятствует разуму (noΰj). Поэтому во сне, во хмелю и при переедании мы соображаем хуже. А что влага отнимает разум, тому свидетельство то, что прочие животные слабее [человека] умом (di£noia): это объясняется тем, что они вдыхают воздух от земли и питаются более влажной пищей. Птицы, правда, дышат чистым воздухом, но по своей природе они подобны рыбам: и плоть у них жесткая, и вдыхаемый воздух не проникает сквозь все [тело], но задерживается в желудке. Поэтому пищу они переваривают быстро, а сами глупы. Помимо пищи, определенное значение имеет также рот и язык: они не способны понимать друг друга. Растения же совершенно лишены соображения, так как они не являются полыми и не получают воздуха. (45) По этой же причине и дети лишены соображения: в них содержится много влаги, так что [воздух] не может проникать во все тело, но выделяется из груди: вот почему они глупы и несообразительны. Раздражительность же их и вообще резкие перепады настроения и переменчивость объясняются тем, что из маленьких [пор] выделяется много воздуха. В этом же и причина забывчивости: мы не можем вспомнить нечто от того, что [воздух] не проникает сквозь все тело. Тому свидетельство: те, кто припоминает нечто, испытывают затруднение [собств. «непроходимость», Άpor…a] в груди, а стоит им только найти, как рассеиваются и испытывают облегчение от страдания. Ср.: АРИСТОФАН. Фесмофориазусы, 14 сл.
20. АРИСТОТЕЛЬ. О душе, А 2. 405 а 21: Диоген, подобно некоторым другим, [считает душу] воздухом, приняв его за наиболее тонкочастный [элемент] и начало. Поэтому душа обладает познавательной и двигательной способностью: поскольку она первый [элемент], из которого состоят все остальные, постольку она познает, а поскольку тончайшее [тело], постольку обладает двигательной способностью. ФЕОДОРИТ. Врачевание эллинских недугов, V, 23: Пифагор, Анаксагор и Диоген… утверждали, что душа бессмертна.
Мнения философов (Псевдо-Плутарх), IV, 5, 7 (о локализации сознания): Согласно Диогену – в артериальном желудочке сердца, который содержит пневму.
21. Мнения философов, IV, 16, 3 («О слухе»): Диоген: когда содержащийся в голове воздух ударяется и сотрясается голосом.
22. Там же (Псевдо-Плутарх), IV, 18, 2 («О вкусе»): Согласно Диогену, благодаря разреженности и мягкости языка, а также вследствие того, что к нему примыкают вены со всего тела, вкусовые соки разливаются [в мозг]; они всасываются, словно губкой, к [месту локализации] ощущения и сознания.
23. Мнения философов (Стобей), IV, 9, 8 («Истинны ли ощущения»): Большинство полагает, что чувственно воспринимаемое существует по природе; Левкипп, Демокрит и Диоген – что субъективно (nmσ), т.е. в нашем представлении (dxa) и в наших аффектах.
24. КЛИМЕНТ АЛЕКС. Педагог, I, 6, 48 (т. I, с. 119, 2 St.): Некоторые полагают, что и сперма животных по своей сущности есть пена крови (Άfrj); сбиваемая вовремя соитий под действием врожденного пыла самца, она вспенивается и откладывается в семенных жилах; отсюда, по мнению Диогена Аполлонийского происходит название любовного соития (Άfrod…sia). Ср. В 6.
25. АРИСТОФАН. Сокращение «Истории животных» I, 78 (Suppl. Arist. I, l, с. 23, 13): Заблуждается Диоген Аполлонийский, считавший, что эмбрионы питаются через ворсинки последа, те, что в матке. См. также 38 А 17. Ср.: АРИСТОТЕЛЬ. О возникновении животных, II, 7. 746 а 19 = ДЕМОКРИТ, 68 A 144 ВК=фр. 535 Лурье.
26. ЦЕНЗОРИН, 9, 2: Диоген Аполлонийский, который говорит, что тело мальчиков формируется за четыре месяца, девочек – за пять. Ср. В 9.
27. ОН ЖЕ, 5, 4: Рождается ли плод только от семени отца, как считает Диоген… или же и от семени матери тоже. (6, 1) Диоген Аполлонийский полагал, что из влаги сначала образуется плоть, затем из плоти рождаются кости, жилы и прочие части.
28. Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 15, 4 («Является ли зародыш живым существом?»): По Диогену, младенцы рождаются безжизненными, но теплыми. Поэтому едва младенец появился на свет, как врожденное тепло сразу втягивает холодный воздух в легкие.
29. Там же, V, 24, 3: Диоген полагает, что, если кровь, полностью разлившись, наполнит вены и вытолкнет содержащийся в них воздух в грудь и расположенный ниже живот, происходит сон и грудь нагревается; если же в венах совершенно не останется воздухообразного вещества, случается смерть.
29а. ПСЕВДО-ГАЛЕН. О жидкостях, XIX, 495 К.: По цвету также распознается как преобладание того или иного сока, так и болезни. Этот метод диагностики ничуть не уступает по точности другим важнейшим методам; у Диогена и его ученых современников он считался своего рода мантикой [искусством гадания]. Эти мужи придавали очень большое значение цветам, классифицируя по их различиям и болезни. «Краснокожими» они называли тех, у кого преобладает кровь, «рыжеватокожими» – у кого горький сок, «чернокожими» – у кого черный, и «белокожими» – флегматиков; свойственные им болезни они соответственно именовали «красными», «рыжими», «черными» и «белыми». Не знаю уж, чего ради они отказались от большинства способов диагностики, принятых во врачебном искусстве, включая и те, которые могут дать более точный диагноз болезни, и всецело возложили распознавание болезни на одни лишь цвета.
*29b. ГАЛЕН. О врачебном опыте, XXII, 3 (пер. с араб. Р.Вальцера): Diogenes, writing more briefly and compendiously than you (sc. Asclepiades), has collected the diseases and their causes and remedies in one treatise.
30. Мнения философов (Псевдо-Плутарх), V, 20, 5 («Сколько существует родов животных, и все ли обладают разумом и ощущением»): Согласно Диогену, животные причастны воздуху и разуму, но так как одни из них в силу плотности, а другие в силу преобладания влаги не обладают ни рассудком, ни ощущением, то они пребывают в состоянии, сходном с сумасшествием, поскольку руководящее начало у них свихнуто.
31. АРИСТОТЕЛЬ. О дыхании, 2. 471 а 3 [после 59 A 115]: По мнению Диогена, рыбы, выпустив воду через жабры, втягивают пустотой внутри рта воду из окружающей рот воды, так как, мол, в воде содержится воздух… (b 12) Спрашивается; если рыбы дышат [воздухом], то по какой причине они умирают на воздухе и трепещут как задыхающиеся? Уж никак не от недостатка пищи с ними это происходит. Причина, которую называет Диоген, наивна: он утверждает, что на воздухе они втягивают слишком много воздуха, тогда как в воде – умеренное количество, и потому умирают.
32. ТЕОФРАСТ. Исследование о растениях, III, 1, 4 [после 59 А 117]: По мнению Диогена, [воздух рождает растения], когда вода начинает гнить и в известной пропорции смешивается с землей.
33. АЛЕКСАНДР АФРОДИС. Вопросы и решения, II, 23 («О Гераклейском камне, почему он притягивает железо)», т. II, с. 73, 11 Bruns: Диоген Аполлонийский говорит, что всем металлам свойственно выделять из себя некую влагу и притягивать извне, одним больше, другим меньше. Больше всего влаги выделяют медь и железо, чему свидетельство то, что некоторое количество их выгорает и истребляется в огне, а также то, что, помазанные уксусом и оливковым маслом, они ржавеют: это происходит с ними от того, что уксус вытягивает из них влагу. Огонь сжигает то, что выступило на поверхность металла, а уксус, проникая внутрь его, вытягивает и истребляет содержащуюся в нем влагу. В то время как железо притягивает и выделяет больше влаги, магнит, поскольку он разреженнее и землистее железа, притягивает из окружающего воздуха больше влаги, чем выделяет из себя. Притягивая родственное, он принимает его в себе, а неродственное отталкивает. Железо родственно магниту, поэтому выделяющуюся из него [влагу] он притягивает и принимает в себе, и благодаря притяжению влаги железо тоже притягивается вследствие непрерывного притяжения заключенной в нем влаги, однако железо уже не притягивает магнит, так как железо не настолько разреженно, чтобы оно могло принять обильное истечение влаги из магнита.
В. Фрагменты
1. ДИОГЕН ЛАЭРТИЙ, IX, 57 [см. А 1, § 2]: Начало его сочинения гласит: «Начиная любую речь (lgoj), думается мне, надо представить исходное начало (Άrc») неоспоримым, а стиль изложения простым и серьезным».
2–5. СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 151, 28 [ср. А 4]: Во всяком случае, в трактате «О природе» – единственном его сочинении, дошедшем до меня, – он предлагает показать на основании многих аргументов, что в полагаемом им начале имеется много сознания (nhsij). Сразу же после предисловия [В 1] он пишет так:
2. «Мне же думается, говоря в двух словах, что все сущие [вещи возникают] путем превращения из одного и того же и суть одно и то же. И это очевидно: если бы [вещи], налично сущие в этом-вот космосе теперь, – земля, вода, воздух, огонь и все прочее, что мы видим наличным в этом-вот космосе, – если бы хоть одна из них была отличной от другой, будучи другой по своей природе, а не оставалась бы тем же самым в своих многоразличных изменениях и превращениях, то они никоим образом не могли бы ни смешиваться друг с другом, ни причинять друг другу пользу или вред, равно как ни растение не могло бы произрасти из земли, ни животное родиться, ни что-либо иное, если бы они не образовывались таким образом, что при этом они суть одно и то же. На самом же деле все эти [вещи] рождаются то такими, то иными путем превращения из одного и того же и в одно и то же возвращаются».
Прочитав сначала эти слова, я тоже решил было, что он полагает общий субстрат чем-то отличным от четырех элементов, раз он говорит, что эти [элементы] не смешивались бы между собой и не изменялись бы друг в друга, если бы один из них был началом, обладающим собственной природой, и если бы в основе всех не лежал один и тот же субстрат, из которого все возникает путем превращения. Однако показав затем, что атому началу присуща высокая степень сознания (nhsij poll»).
3. «Ибо оно не могло бы быть распределенным таким образом, – говорит он, – без сознания так, чтобы полагать меру всему: зиме и лету, ночи и дню, дождям, ветрам и вёдру. Да и все остальное, если угодно вдуматься, оказывается устроенным наипрекраснейшим из всех возможных образов», – он добавляет, что и люди, и остальные животные живут, обладают душой и сознанием благодаря этому началу, каковым является воздух, о чем он говорит так:
4. «Помимо этих, вот еще важные свидетельства: люди и прочие животные живут воздухом, вдыхая его. И он для них и душа, и сознание, как будет ясно показано в этом сочинении, и стоит ему покинуть их, как они умирают, и сознание прекращается».
Затем, немного спустя, он ясно добавляет:
5. «И думается мне, что то, что обладает сознанием, – это воздух, как называют его люди, и что он всеми правит и надо всеми господствует: именно это, думается мне, и есть бог, и везде присутствует, и все устраивает, и во всем содержится. И нет ничего, что ему непричастно; причастно же [всякое на свой лад], и нет ни одной вещи, которая была бы причастив ему так же, как другая, но есть много видоизменений и самого воздуха, и сознания. Ибо он многообразен и бывает более теплым и более холодным, более сухим и более влажным, более неподвижным и обладающим более стремительным движением, и ему присущи многочисленные изменения запаха-вкуса (Ήdon») и цвета – бесконечные [по числу]. И у всех животных душа – одно и то же: воздух теплее внешнего, в котором мы находимся, но намного холоднее того, что у Солнца. Ни у одного из животных это тепло не бывает одинаковым (так как даже у людей сравнительно друг с другом оно неодинаково), но различается, правда не в большой степени, а в такой, что они похожи. Только ни одна из превращающихся вещей не может стать в точности подобной какой-либо другой, пока не станет одним и тем же. Так как превращение многообразно, то многообразны и животные, и многочисленны, и ни внешним видом не похожи друг на друга, ни образом жизни, ни сознанием по причине множества превращений. И тем не менее все живут, и видят, и слышат одним и тем же, и прочее сознание все имеют от одного и того же.»
6. СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 153, 13: И затем [после В 5] он показывает, что и сперма животных пневмообразна, и мысли возникают от того, что воздух с кровью доходит до всего тела по жилам, причем в этом месте он излагает подробную. анатомию жил. Тут-то он и говорит со всей ясностью, что то, что люди называют воздухом, и есть начало.
ВИНДИЦИАН, изд. M.Wellmann, Fragm. der griech. Ärzte, I, 208, 2: Александр по прозвищу Филалет (Правдолюб), ученик Асклепиада, в первой книге трактата «О семени» определил его сущность как пену крови в согласии со взглядами Диогена… (3) Диоген Аполлонийский сходным образом определил сущность [семени] как пену крови в первой книге трактата о природе: «Втянутый при вдохе воздух вздымает кровь, одна часть которой поглощается плотью, а другая, оставшаяся, оседает в семенные проходы и образует семя, которое есть не что иное, как пена крови, взбитой воздухом». [Ср. А 24].
АРИСТОТЕЛЬ. История животных, III, 2. 511 b 30: Диоген Аполлонийский говорит так: «С жилами в человеке обстоит так: есть две важнейшие. Они тянутся через брюшную полость вдоль спинного хребта, одна справа, другая слева, каждая в соответствующее бедро, и вверх – в голову, вдоль ключиц через горло. От них протянулись жилы по всему телу: от правой – вправо, от левой – влево, две самых больших – в сердце около самого спинного хребта, а другие, чуть выше, через грудь под мышкой в каждую руку со своей стороны; одна из них называется селезеночной, другая – печеночной. Каждая из них разветвляется на конце, причем одно ответвление идет в большой палец, другое – в ладонь; от них, в свою очередь, [расходятся] тонкие и многоветвистые [жилки] по всей остальной руке и пальцам. [Две] другие, более тонкие тянутся от первых жил: от правой – в печень, от левой – в селезенку и в почки. Те, что тянутся в ноги, разветвляются на месте сращения и идут через все бедро. Самая большая из них тянется с задней стороны бедра и выявляется толстой; другая, чуть менее толстая [тянется] внутри бедра. Затем, минуя колено, они тянутся в голень и стопу, как и в руки. И доходят до стопы ноги, а отсюда протягиваются к пальцам. Также и в брюшную полость, и в область ребер от них [=от важнейших жил] ответвляется много тонких жил.
Те, что идут в голову через горло, выявляются крупными на шее. От каждой из них на конце ответвляется много [жил, идущих] в голову, причем те, что справа, [идут] налево, а те, что слева, – направо. Обе оканчиваются возле уха.
Рядом с большой [жилой] на шее с обеих сторон есть еще другая жила, немного меньше той, в которой сходятся большинство [жил, идущих] из самой головы. [Обе] они тянутся через горло внутрь, и от каждой из них под лопаткой тянутся [другие] в руки. Наряду с селезеночной и печеночной [жилами] обнаруживаются и другие, чуть меньшие, которые открывают, когда болит под кожей, а когда в животе – то печеночную и селезеночную. Под сосцами от них тянутся и другие. Еще другие – те, что тянутся от каждой из двух [главных жил] через спинной мозг в яички, они тонки. Еще другие тянутся под кожей через мясо в почки и заканчиваются у мужчин в яичках, у женщин в матке. (А первые жилы, идущие из живота, сперва шире, а потом сужаются, покуда не повернут справа налево и слева направо). Эти последние называются семенными. Самая густая кровь поглощается мясистыми частями, а прорвавшаяся в эти места делается тонкой, горячей и пенистой.
7. СИМПЛИКИЙ. Комм. к «Физике», с. 153, 17 [после «и есть начало» В 6 выше]. Вызывает удивление, что, принимая возникновение других [тел] из него путем превращения, он тем не менее называет его «вечным»: «И само оно – вечное и бессмертное тело, а из прочих [вещей] одни рождаются, другие погибают».
8. Там же, 153, 20 [после В 7]:… И в другом месте: «Ясно, мне думается, что оно – великое, могучее, вечное, бессмертное и многознающее».
9. ГАЛЕН. Комм. к «Эпидемиям», VI, комм. II (т. XVII А, с. 1006, 8 Kьhn): Едва ли не все врачи согласны, что мужской зародыш не только формируется, но и начинает двигаться скорее, чем женский… По словам Руфа, Диоген Аполлонийский единственный, кто утверждал противоположное во второй книге трактата «О природе». Мне эта книга не попадалась. Ср. А 26.
10. ГЕРОДИАН. Об уникальных словах, I, с. 7, 8: Форма plΑ [«полная»], употребленная у Диогена Аполлонийского вместо прилагательного женского рода plh, неизвестна другим авторам.
С. Пародия и подражания
1. АРИСТОФАН. Облака, ст. 225 сл. [ср. С 2 ниже]:
Сократ:
Я хожу по воздуху и смотрю свысока на Солнце.
Стрепсиад:
Так что ж ты из корзины презираешь богов,
А не с земли, раз уж на то пошло? – Иначе бы я никогда
Не постиг правильно небесные явления,
Если бы не подвесил разуменье и не смешал бы
230 Тонкую мысль с подобным воздухом.
А если б я, стоя на земле, изучал верхнее снизу,
То не постиг бы никогда. И впрямь: земля-то силой
Притягивает к себе влагу мысли.
То же самое происходит и с кардамоном.
235 – Что ты говоришь?
Мысль притягивает влагу в кардамон?
Ст. 828 сл.:
Стрепсиад:
Вихрь (Динос) царствует, выгнав с трона Дия (Зевса).
Фейдиппид:
Вот-те на! Ты что мелешь? – Точно тебе говорю.
– А тебе кто сказал? – Сократ из Мелоса
И Херефонт, коему ведомы следы блох.
2. ГИППОКРАТ. О воздухе внутри тела, 3 (CMG I, 1, с. 92); см. гл. Гиппократовская школа, № 4. Ср.: ЕВРИПИД. Троянки, ст. 884 сл.:
Гекуба:
Земли носитель, сам с опорой на Земле!
Кто б ни был ты, – тебя не просто разгадать,
О Зевс, закон природы ль ты иль смертных ум,
К тебе молюсь, зане беззвучным ты путем
Ступая, правишь смертными на правый лад,
Менелай:
Что слышу? Обновила ты мольбы богам!
АРИСТОФАН. Облака, 264:
О владыка и царь, безграничный Аэр, что несешь в вышине нашу землю!
и т.д.
3. ГИППОКРАТ. О плоти, 2 (т. VIII, с. 584 L.): Думается мне, что то, что мы называем теплом, бессмертно, и все разумеет, и видит, и слышит, и знает все сущее и грядущее. Большая часть его, когда все было взволновано [космогоническим вихрем], удалилась в самую верхнюю сферу, и именно его, думается мне, древние назвали «эфиром».
3а. ГИППОКРАТ. О священной болезни, 16: см. гл. «Гиппократовская школа», № 7.
3b. ГИППОКРАТ. О болезнях, IV, 34 (т. VII, с. 544 L): Земля заключает в себе всевозможные и бесчисленные свойства: сколько ни произрастает на ней [растений], каждому она дает подобную ему влагу, подобную и родственную той, какую и само растение содержит в себе, и каждое растение вытягивает из земли такую же пищу, как оно само и т.д. Ср. 64 А 33; С 1.
4. ФИЛЕМОН-КОМИК, фр. 91 Kock:
Я тот, от кого не скроется никто, что бы он ни делал,
Ни собирался сделать или уже сделал в прошлом,
Ни бог, ни человек,
Я – Воздух, который можно назвать и Зевсом.
5 Я есмь везде, а это дело бога,
Здесь в Афинах, в Патрах, в Сицилии,
Во всех городах, во всех домах,
Во всех вас. Нет места,
Где нет Воздуха, а тот, кто присутствует везде,
10 По необходимости знает все, раз он везде присутствует.
Достарыңызбен бөлісу: |