58. CIVILIZATION, PHAZE III 02/12/94
Synclavier
Ensemble Modern, conducted by FZ
Voices – Spider Barbour, All-Night John, Frank Zappa, Euclid James
«Motorhead» Sherwood, Roy Estrada, Louis «The Turkey» Cuneo, Monica,
Gilly Townley, Unknown Girl #1, Unknown Girl #2, Moon Unit Zappa,
Michael Rappaport, Ali N. Askin, Catherine Milliken, Walt Fowler,
Todd Yvega, Michael Svoboda, Michael Gross, William Formann, Uwe Dierksen,
Stefan Dohr, Daryl Smith, Franck Ollu, Hermann Kretzschmar, Dweezil Zappa
«This Is Phaze III»
|
|
Put A Motor In Yourself
|
|
«Oh-umm»
|
|
They Made Me Eat It
|
|
Reagan At Bitburg
|
|
«A Very Nice Body»
|
|
Navanax
|
|
«How The Pigs’ Music Works»
|
|
Xmas Values
|
|
«Dark Water!»
|
|
Amnerika
|
[39, 68]
|
«Have You Heard Their Band?»
|
|
Religious Superstition
|
|
«Saliva Can Only Take So Much»
|
|
Buffalo Voice
|
|
«Someplace Else Right Now»
|
|
Get A Life
|
|
«A Kayak (On Snow)»
|
|
N-Lite
|
|
Negative Light
|
|
Venice Submerged
|
|
The New World Order
|
|
The Lifestyle You Deserve
|
|
Creationism
|
|
He Is Risen
|
|
«I Wish Motorhead Would Come Back»
|
|
Secular Humanism
|
|
«Attack! Attack! Attack!»
|
|
I Was In A Drum
|
|
2A Different Octave2
|
|
«This Ain’t CNN»
|
|
«The Pigs’ Music»
|
|
A Pig With Wings
|
|
«This Is All Wrong»
|
|
Hot & Putrid
|
|
«Flowing Inside-out»
|
|
«I Had A Dream About That»
|
|
Gross Man
|
|
«A Tunnel Into Muck»
|
|
Why Not?
|
|
«Put A Little Motor In ‘Em»
|
|
«You’re Just Insulting Me, Aren’t You!»
|
|
"Cold Light Generation"
|
|
Dio Fa
|
|
«That Would Be The End Of That»
|
|
Beat The Reaper
|
|
Waffenspiel
|
|
Альбом оформлен нашим, yes!, московским художником Юрой Балашовым. Результат – Grammy Award For Best Recording Package, 1996!
Ну, а музыка?
Бесконечные футуристические коридоры, где бессмысленными сквозняками гуляет эхо разных эпох. Кафкианского масштаба нагромождение величественного абсурда – некий кошмар синклавирного безлунья зубами щелкает вокруг рояля, в котором нашли пан-хроматическое укрытие голоса из прошлого и настоящего. Самое несмешное произведение композитора. Ну, еще бы – завещание. Это только угрюмый изобретатель динамита мог себе позволить шутку напоследок. Клоуны и скоморохи в последний час серьезны, как церковные кресты.
В общем, монумент, напоминающий, скорее, новехонькую нефтяную вышку, всю из холодных, на клетки небо поделивших, уголков и швелеров, нежели, стараньями дождей и голубей, народным ставший памятник Петру Великому.
Настолько все сурово и абстрактно, что даже слеза, набухшая от вида черных-черных дисков, высыхает. Да, то есть не совсем, сидит, вдруг обнаруживается среди безжизненных сплетений труб, глянь, птичка маленькая, светлоголовая, каких-то три минутки с названием Amnerika, и вот уже зачем-то к носу трешь, украдкой что-то смахиваешь со щеки, и щуришься дурацки.
Sorry.
That Should Be
|
Это Было Бы
|
The End Of That
|
Концом Всего Этого
|
|
|
SPIDER:
|
СПАЙДЕР:
|
We can get our strength up
|
Мы можем стать сильнее,
|
by making some music.
|
если будем играть музыку.
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
That’s right.
|
Совершенно согласен.
|
MONICA:
|
МОНИКА:
|
Yeah... yeah.
|
Ага... ага.
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
But the thing is,
|
Только все дело
|
you know what?
|
знаешь в чем?
|
SPIDER:
|
СПАЙДЕР:
|
What?
|
В чем?
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
We don’t even understand
|
Мы даже свою собственную музыку
|
our own music.
|
не понимаем.
|
SPIDER:
|
СПАЙДЕР:
|
It doesn’t,
|
Но разве,
|
does it matter
|
разве имеет это какое-то значение,
|
whether we understand it?
|
понимаем мы ее или нет?
|
At least it’ll give us...
|
По крайне мере, от этого будет идти...
|
strength
|
наша сила.
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
I know but maybe
|
Знаю, но, может быть,
|
we could get into it more
|
мы могли бы войти в это глубже,
|
if we understood it.
|
если бы понимали.
|
SPIDER:
|
СПАЙДЕР:
|
We’d get more strength
|
Могли бы стать сильнее,
|
from it if we understood it?
|
если бы стали понимать?
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
Yeah.
|
Ага.
|
SPIDER:
|
СПАЙДЕР:
|
No, I don’t think so,
|
Нет, я так не думаю,
|
because-– see,
|
потому что... смотри,
|
I think our strength comes
|
я думаю, наша сила идет
|
from our uncertainty.
|
от нашей неуверенности.
|
If we understood it
|
Если же мы поймем,
|
we’d be bored with it and
|
нам станет скучно и
|
then we couldn’t gather
|
никакой силы от этого
|
any strength from it.
|
нам уже тогда не взять.
|
JOHN:
|
ДЖОН:
|
Like if we knew
|
В смысле, если мы будем
|
about our music
|
знать нашу музыку,
|
one of us might talk
|
один из нас сможет говорить,
|
and then that
|
и тогда это
|
would be the end of that.
|
будет концом всего этого.
|
59. STRICTLY COMMERCIAL (The Best of Frank Zappa) 21/08/95
Peaches En Regalia
|
[from 8]
|
Don’t Eat The Yellow Snow (single version)
|
[from 18]
|
Dancin’ Fool
|
[from 26]
|
San Ber’dino
|
[from 20]
|
Dirty Love
|
[from 17]
|
My Guitar Wants To Kill Your Mama
|
[from 10]
|
Cosmik Debris
|
[from 18]
|
Trouble Every Day
|
[from 1]
|
Disco Boy
|
[from 22]
|
Fine Girl
|
[from 30]
|
Sexual Harassment In The Workplace
|
[from 45]
|
Let’s Make The Water Turn Black
|
[from 4]
|
I’m The Slime
|
[from 17]
|
Joe’s Carage (single version)
|
[from 28]
|
Bobby Brown Goes Down
|
[from 26]
|
Montana (single version)
|
[from 18]
|
Valley Girl
|
[from 33]
|
Be In My Video
|
[from 38]
|
Muffin Man
|
[from 21]
|
Классический и в этом смысле абсолютно непривычная вещь для поклонников ФВЗ. Чистая компиляция.
Святые люди из Ryko, фактически оказавшиеся на грани банкротсва после счастливого приобретения у ZFT прав на весь каталог Фрэнка, пытаются хоть как-то свести баланс.
Грустная история.
60. THE LOST EPISODES 27/02/96
(Unreleased demo tapes from the years ‘58–’79.)
The Blackouts
|
|
Lost In A Whirlpool (Zappa, Van Vliet)
|
|
Ronnie Sings?
|
|
Kenny’s Booger Story
|
|
Ronnie’s Booger Story
|
|
Mount St. Mary’s Concert Excerpt
|
|
Take Your Clothes Off When You Dance
|
[3,4,54]
|
Tiger Roach (Zappa/Van Vliet)
|
|
Run Home Slow Theme
|
|
Fountain Of Love (Zappa/Collins)
|
[5]
|
Run Home Cues #2
|
|
Any Way The Wind Blows
|
[1,5]
|
Run Home Cues #3
|
|
Charva
|
|
The Dick Kunc Story
|
|
Wedding Dress Song (trad. arr. Zappa)
|
|
Handsome Cabin Boy (trad. arr. Zappa)
|
|
Cops & Buns
|
|
The Big Squeeze
|
|
I’m A Band Leader
|
|
Alley Cat (Zappa/Van Vliet)
|
|
The Grand Wazoo
|
|
Wonderful Wino
|
[22,55]
|
Kung Fu
|
|
RDNZL
|
[24,47,53]
|
Basement Music #1
|
|
Inca Roads
|
[20,47,50]
|
Lil’ Clanton Shuffle
|
|
I Don’t Wanna Get Drafted
|
[32]
|
Sharleena
|
[11,38,49,55]
|
|
|
Вечер воспоминаний о школьных проделках и юности незабываемой, с ее надеждами и планами. Ворох черно-белых карточек из тумбочки забытой. Гляди, гляди – вот Бобби Заппа на гитарке тренькает, а тут братишки Уильямсы, с картиной знаменитой соплями по стеклу. Здесь Фрэнки дирижирует оркестром, а тот, что смутно виден за стеклом там, сбоку, Пол Бафф, записывает музыку к фильму Run Home Slow. Чтец-декламатор с бумажкою в руках Ван Влит, а вот на этой фотке он же поет. Так, так, а это уже Фрэнк с какими-то парнями играет джазик, настроение отличное.
Смотри, еще, еще какие-то картинки. Ага, тут уже и проявляли и закрепляли как следует. Фотограф набил руку. Руфь, Иэн, Понти, блажает от души пропитый, проспиртованный Рик Ланселотти, еще бы, песенка-то Wonderful Wino. А это, что за диво семнадцать на двенадцать?
Это? Sharleena! Пятая версия, но какая! Всем версиям версия со скрипкой, специально извлеченного для дела из тюряги под залог Кэйна Шугар Харриса.
Господи, а полароидное-то фуфло откуда здесь? I Don’t Wanna Get Drafted? Черт его знает. Но, если, приглядеться, тоже ничего. То есть, в том смысле, что Томми Марс по клавишам довольно славно проходится, туда-сюда, туда-сюда.
Прекрасный, милый альбомчик для посиделок в кругу своих. Составленный, смикшированный еще Фрэнком, но вышедший лишь через полтора года после ухода мастера. Любопытно и то, что этой работе, предназначенной вроде бы, для узкой-узкой компании самых верных и дорогих любителей, суждено было в душе народной вызвать отклик, симпатию, так сказать. Верный признак чего до сей поры у нас в стране – есть циркуляция состряпанных по быстрому болгарских копий.
Ronnie Sings?
|
Поет Ронни?
|
|
|
Ronnie Williams (vocals)
|
Ронни Уильямс (вокал)
|
Frank Zappa (guitar)
|
Фрэнк Заппа (гитара)
|
|
|
(cough)
|
(кашель)
|
FZ:
|
ФЗ:
|
What key do you wanna do it in?
|
Какую ты хочешь тональность?
|
Ronnie:
|
Ронни:
|
Try maybe, uh, D Flat.
|
Попробуем, что ли, эээ, ре-бемоль.
|
Uh, do it in C, do it in C!
|
До, давай До!
|
Uh, do it, do it slop.
|
До, давай с душой.
|
do-do-dat-dat, do-do (clap-clap)
|
Ду-ду-дат-дат, ду-ду (хлоп-хлоп)
|
(snork)
|
(мычанье)
|
Yeah, that’s pretty good.
|
Да, замечательно.
|
|
|
Ba-ba-ba-Bump,
|
Ба-ба-ба-Бам,
|
Ba-ba-ba-Bah-bahdily-bum-bow.
|
Ба-ба-ба-Ба-Бадили-бум-бау.
|
Bo-do-do-diddly-dow,
|
Бо-до-до-дидли-дау,
|
Bung-bow-do-bom-bom.
|
Банг-бау-до-бам-бам.
|
(laugh)
|
(смех)
|
Bo-do-dung-dow-dodee-do-do-do-do-do
|
Бо-бо-да-дау-дудии-до-до-до-до,
|
Do-do-do-dodn-dada
|
До-до-до-додн-дада,
|
Doo-doo-da-da,
|
Ду-ду-да-да,
|
Dadn-dadn-da-da
|
Дадн-дадн-да-да,
|
Da-dadl-da-da-da
|
Да-дадл-да-да-да,
|
Dadn-diddly-dadn-diddly-dung-
|
Дадан-дидли-дадн-диддли-дан-
|
De-dong-bong-bom-de-diddly-dung-dung
|
Ди-дон-дон-дом-ди-дидли-дан-дан,
|
Ba-badn-boooo,
|
Ба-бадн-бууу,
|
Rum-pum-badn-rum-pum-bung-bung-bung
|
Рум-пум-бадн-рум-пум-бан-бан-бан.
|
Достарыңызбен бөлісу: |