Қарсылықты бағыныңқылы сабақтас құрмалас сөйлем
В таких предложениях действие главного предложения совершается вопреки условиям придаточного предложения, поэтому на русский язык такие конструкции часто переводятся как: "Хоть и...,..." или "Хотя..., но...".
Образуются сложноподчинённые предложения с придаточными уступительными тремя способами:
1.
|
причастие прошедшего времени (ған / ген, қан / кен) + мен
|
|
|
|
2.
|
глагол в условном наколонении (са / се)
|
|
|
|
|
|
|
3.
|
деепричастие (а / е / й – часто бола)
|
|
|
|
|
Примеры:
1.
Күн салқын болғанмен, жатақхана жылы. – Хоть день и холодный, но в общежитие тепло.
Мен шаршағанмен, тамақ пiсiрдiм. – Хоть я и устал, но еду приготовил.
Олар маған көмектескенмен, мен бәрiн өзiм iстедiм. – Хоть они мне и помогали, но я всё сделал сам.
2.
Тез жүрсе де, пойызға үлгермей қалды. – Хоть он и ехал быстро, но на поезд не успел.
Демалысқа шықсам да, ешқайда бара алмадым. – Хоть я и вышел в отпуск, но никуда не смог поехать.
Ертең күн суық болса да, тауға барасыз ба? – Хоть завтра день и холодным будет, в горы пойдёте?
3.
Ақшасы бола тұра, ол ештеңе сатып алмады. – Хоть и были у него деньги, он ничего не купил. Сабақ оқуға уақыттары аз бола тұра, емтиханды жақсы тапсырды. –
Хотя у них мало времени на подготовку урока было, но экзамен сдали хорошо.
Достарыңызбен бөлісу: |