Имя прилагательное



бет5/7
Дата24.06.2024
өлшемі61.09 Kb.
#502763
1   2   3   4   5   6   7
Историческая грамматика. Имя прилагательное. История кратких фрм.

часть мою (Ломоносов),
Где стол был яств, там гроб стоит// И бледна смерть на всех глядит
(Державин)
И даже Пушкин: Люблю я в летний день бродить один с тоскою//
Встречать вечерню тень над тихою рекою//
И с сладостной тоской в даль сумрачну глядеть…
Такие формы, на первый взгляд, внешне совпадают с краткими фор­мами, но ими не являются. Чтобы их отличить, следует помнить, что крат­кие прилагательные не могут иметь роли определения. В формах женского рода к тому же ударение иное, чем в полных, сравните:
Уж темна ночь на небеса всходила (Пушкин) – Ночь темна, в ти­шине тихо светит луна
Поля покрыла мрачна ночь (Ломоносов) – Душа моя мрачна (Лерм.)
От кратких склоняемых форм прилагательных следует также отличать так называемые стяженные полные прилагательные, которые распростра­нены в говорах русского языка (северно-русских, среднерусских и сибир­ских). Такие формы возможны в именительном и винительном падежах единственного числа женского и среднего рода и в именительном и вини­тельном падежах множественного числа мужского рода: офсяна и ор­жана страда; в деревеньску школу, яровы хлеба; толсту пряжу, большо село. В этих формах выпадал интервокальный [j], два соседних гласных стягивались в один, иногда предварительно ассимилиру­ясь: хорошаjа → хорошаа → хороша; красноjэ → красноэ → красноо → красно.


д) Крупным изменением кратких прилагательных в языках восточных славян стала утрата родовых различий кратких имен прилагательных в Им. пад. мн. ч. По па­мятникам она зафиксирована позже, в ХV-ХVI вв. Формы двойственного числа, скажем сразу, интереса не представляют в силу общего разрушения названной категории двойственного числа в XIV-XV вв.
Изначально, как следует из представленной выше в таблице 1 пара­дигмы склонения форм множественного числа, краткие прилагательные имели родовые различия, что выражалось соответствующими окончаниями. В твердой разновидности склонения формы множественного числа имели те же флексии, что и существительные продуктивных типов склонения: въдци сыти, В мягкой разновидности соот­ветственно формы различались следующим образом: овочи свЪжи, овьцЪ тощЪ, сьрдьца горяча Однако по аналогии к именам существительным, среди которых действовала тенденция к унификации родовых окончаний во множественном числе, здесь тоже начинается установление форм общих для всех трех родов.
Нивелировка родовых окончаний во множественном числе была достаточно продолжительным процессом. Сначала все прилагательные обеих разновидностей обнаруживают тенденцию к выравниванию по мужскому роду. В текстах московского происхождения, например, обнаруживается большое число форм с флексией –и в твердой и мягкой разновидности: государи ради, братия пьяни, они прости, гуси сыти (Уложение 1649 г.). Однако в твердой разновидности флексия мужского рода –и не удержалась, а была заменена в конце концов флексией –ы, восходящей к женскому роду. Думается, причиной стала тенденция к выравниванию основ – ведь в единственном числе твердые основы выступают последовательно: сытъ, сыто, сыта; радъ, радо, рада и т.п. Однако в русских говорах есть и формы с флексией –и при твердых основах.
Таким образом, содержанием истории кратких качественных прилагательных стала их утрата в синтаксической функции определения, обусловленная, в свою очередь, утратой архаичной категории имен прилагательных, называемой категорией определенности-неопределенности носителя признака. Утрата атрибутивной функции повлекла утрату склонения именных форм и закрепление их в роли предиката. В роли предиката краткие прилагательные пережили нивелировку родовых окончаний во множественном числе.





  1. Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет