История лингвистических учений как важнейшая составляющая общего языкознания


Вопросы грамматики в учении стоиков. Александрийские и пергамские грамматики



бет2/6
Дата11.07.2016
өлшемі396 Kb.
#190138
1   2   3   4   5   6

Вопросы грамматики в учении стоиков. Александрийские и пергамские грамматики.

Из великих философских школ, сформировавшихся в эпоху эллинизма (III-I вв. до н.э.), скептической, эпикурейской и стоической, только стоическая школа проявила существенное внимание к проблемам языка. Корифеи древней Стои, основатель этой школы Зенон (~ 336-264 гг. до н.э.), Хрисипп (~281-209 гг. до н.э.), Диоген Вавилонский (~240-150 гг. до н.э.) и некоторые другие, внесли огромный вклад в изучение языковых явлений, что не является преувеличением. Главные источники по этой теме – это труд древнегреческого писателя III в. н.э. Диогена Лаэрция "Жизнь и учения знаменитых философов", трактат римского учёного I в. до н.э. Марка Теренция Варрона "О латинском языке", неоконченное произведение христианского богослова Августина Блаженного (354-430 гг. н.э.) "О диалектике", а также сочинения поздних менее известных греческих и латинских грамматиков. Стоики определяли язык как естественную человеческую способность. Основополагающим началом этики стоицизма было убеждение в возможности для человека достойной и счастливой жизни в этом мире. Такая жизнь возможна для человека именно потому, что мир в целом устроен разумно, как единое органическое целое, все части которого мудро согласованы между собой, и потому всё существующее разумно. То, что представляется людям злом, в действительности служит дальним, непосредственно непонятным для человека целям божества. В мире нет ничего случайного, ибо всё совершается в согласии с неизменной необходимостью, неразрывной цепью причин и следствий. Действующая в природе неумолимая фатальная предопределённость её событий и процессов обосновывает веру в предсказания. Поэтому для сторонников такого миросозерцания связь между звучанием слова и его значением не может представляться случайностью. В этом стоики были явными антиподами Аристотеля. Согласно стоикам, если между звучащим символом (словом) и предметом, который символ обозначает, существует внутренняя, "природная" связь, то исследование звуков слова должно привести к постижению сущности предмета. Именно поэтому этимологические исследования занимают исключительно большое место в разысканиях стоиков. Собственно слово "этимология" было впервые введёно в обиход философов одним из корифеев стоицизма Хрисиппом [Тронский И.М. Проблемы языка в античной науке// Античные теории языка и стиля. М.-Л., 1936. С.27].

* Etimologia – наука об истинном значении слов.

Как и Платон в "Кратиле", стоики различали "первые слова" (πρωται φωναι) и слова позднейшие, возникшие из первых в ходе изменений значения, изменений звуковой формы, словосложения. Истинная связь между звучанием слова и его значением свойственна только для "первых слов", согласно учению стоиков, созданных древнейшими людьми, которые превосходили ныне живущих не только нравственно, но в духовном и умственном отношении. Стоиками была установлена дихотомия между формой и значением, выделено в устном слове означающее и означаемое: "... три (вещи) между собой сопряжены – обозначаемое, обозначающее и объект. Обозначающее есть звук, например, Дион; обозначаемое – тот предмет, выражаемый звуком, который мы постигаем своим рассудком, как уже заранее существующий <...> объект – внешний субстрат, например, сам Дион. Из них две вещи телесны, именно обозначаемая вещь, и это есть высказываемое, которое бывает истинным и ложным".

** Позднее поисками значений, по методу стоиков, охотно и много занимались древнеримские и средневековые грамматики и философы (Варрон, Элий Стило, Сенека, Августин, Трифон, Нигидий Фигул и др. ). Не имея твёрдых принципов в этимологических исследованиях, древние допускали произвольные истолкования, что создало этимологии дурную репутацию, которую не смог развеять даже через много столетий Расмус Раск (1787-1832, Дания), выступивший в её защиту, и которая была исправлена только с выходом основательных этимологических работ Августа Фридриха Потта (Pott. 1802-1887, Германия).

Что касается стоиков, то они продолжили разработку грамматических проблем. Они выделили пять частей речи: имя (как имя собственное), нарицание (как имя нарицательное), глагол, союз, член, а также уточнили понятие падежа, утверждая, что кроме прямого падежа есть косвенные, различили слово и предложение, указав, что предложение всегда значаще, слово же бывает и не значащим.

В эпоху эллинизма в столице египетского царства Птолемеев Александрии (III-II вв. до н.э.) образовалась так называемая александрийская школа грамматики. Это учёное направление создавалось трудами Аристарха Самофракийского (217-145 гг. до н.э.), его ученика Дионисия Фракийца (170-90 гг. до н.э.), Кратеса из Маллоса, Аполлония Дискола (II в. н.э.) и его сына Геродиана и других.

Возникновение александрийской школы грамматики связано с намерением сохранить литературную греческую традицию, дать филологическое истолкование произведений Гомера, Софокла, Эсхила и других писателей древности, создать единый общий литературный язык. Такие цели требовали уточнения и расширения свода грамматических правил.

Отождествляя звук и букву, александрийцы выделили 24 звука – 7 гласных и 17 согласных. Дионисий Фракийский ввёл ударение и указал на его различные типы, Аристофан Византийский изобрёл надстрочные знаки для обозначения ударения; были подробно рассмотрены виды звуковых изменений. Слово александрийцами было определено как наименьшая значимая часть связной речи, а предложение – как соединение слов, выражающее законченную мысль. Таким образом, было разработано учение о частях речи. Разобрав понятия частей речи и дав им развёрнутые определения, александрийцы не дошли до анализа морфологической структуры слова, им остались неизвестны также понятия, которыми оперировали древнеиндийские грамматисты (корень, аффикс).

* Пергамские грамматики.

После завоеваний царя Александра Македонского древнегреческая культура и первоначальная наука распространились на Восточное Средиземноморье, Переднюю Азию и Причерноморье.

В г.Пергаме (столица Мизии в Малой Азии, где был знаменитый языческий храм Эскулапа) находилось крупнейшее хранилище рукописей, более 200 000 свитков, в которых были записаны произведения греческой изящной словесности, науки и религии, переводы произведений восточных литератур. По преданию, Пергамский царь Евмен первый изобрёл здесь пергáмент (или пергамéн), названный так по имени города. Здесь же работали грамматики, которые в период эллинизма (с IV в. до н.э.) занимались сбором, описанием, изучением рукописей, критикой и филологическим истолкованием литературных текстов (экзегезой); отсюда истолкование всего произведения получило наименование комментария, а отдельных его мест – схолии. Между пергамскими и александрийскими филологами возникали споры по вопросу об аномалии и аналогии. Пергамские филологи указывали на аномалию языка, т.е. несоответствие слова и вещи, а также грамматических явлений – категориям мышления, иными словами, они утверждали, что в языке больше исключений, нежели правил, что общих законов в языке нет, а потому "канон" в языке извлекается из действующего обихода. Александрийские филологи, напротив, отстаивали значимость аналогии, как тенденции к единообразию грамматических форм, полагая, что всё в языке закономерно, поэтому грамматист может сочинять те или иные слова и формы по аналогии с уже известными.

К III в. до н.э. древнегреческий язык, объединившись в единое целое и получив широкое распространение, изменился. Диалектная пестрота уступила место наддиалектному единству. На ионийско-аттической основе формируется "общая речь"– койнé (нескл. от древнегр. κοινή – [койнǽ] "общая, сообща, вместе"). Эпоха койнé, как именуется этот период в истории древнегреческого языка, продолжалась с 300 г. до н.э. по 500 г. н.э. Вероятно, под влиянием этого обстоятельства критерием "правильности" языка в Пергаме признавался речевой обычай. В древнегреческой грамматике представлены были правила (аналогии) и исключения (аномалии). Спор древних учёных об аналогии и аномалии способствовал углублению изучения языка, выработке важнейших понятий грамматики.




  1. Вопросы изучения языка в раннем Средневековье

Ранн. период средневек. культуры и науки охватывает VI-X в.н.э. Языкознание Европ. средневековья продолжало традиции античн. философии языка, в особенности Платона и Аристотеля. В это вр. появляются шк. со своей консерват. матрицей культуры, создаются 1е методики обучения языку. Лат. язык надолго становится языком богослужения римско-катол. церкви и основой межнац. общения учёных Зап.Европы; большинством языковедов и философов того вр. латынь рассматривается как отличн. материал д/соверш-ия логич. мышления. Правила и понятия лат. грамматики считались всеобщими и без изменений переносились на грамматики современных новых языков. На средневековом Западе уделялось большое внимание философии, диалектической логике, общей методологии науки, что определило способы преобразования языковедч.идей и понятий теории языка, утвердило развитие логицизма в описании языка. В Зап.Евр. противопоставление античн. и средневекового, или языческого и христианского было выражено более резко, нежели в Византии, в Вост.Европе. Западноевропейской мысли свойств. почти полное господство идеологии Августина Блаженного (354-430 г.), опирающейся в античн. традиции более на Платона и неоплатонизм, чем на идеи Аристотеля. Лат. грамматика повсеместно в Европе изучалась в изложении Элия Доната и Присциана "Учение о грамм. искусстве". Грамматика считалась образцом премудрости, искусством правильно писать и говорить. В то вр. гуманит.науки относ. к числу 3 свободн. искусств: грамматика – искусство писать, диалектика – искусство спорить и доказывать, риторика – искусство говорить. Грамм. сочинения Доната и Присциана подводили итоги исканиям и достижениям античн. языкознания, их книги использ-сь в преподавании латыни почти до 14в.Раскол христ. церкви произошёл в раннем средневековье, что сказалось в дальнейшем на ряде противоречий, несходств культурного характера между "латинским" Западом и "греко-славянским" Востоком. Западноевр. традиция источниками труды Доната и Присциана, латынь б. материалом для лингв. исследований, постулатами кот. б. идеи св.Августина (или Блаженного по правосл. святцам), впоследствии идеи Фомы Аквинского. Лат. перевод Библии в VI веке канонизован Римской церковью, в отлич. от древнегреч. Учение о яз. в христ. патристике выступало составн. частью богословия, компонентою целостн. Средневек. мировидения. Чел. определялся как словесн. живое существо (явление вещественное и чувствующее, и говорящее). Сущность его определялась в ед.ве "тела" и "души", "ума" и "слова"; сущность языка – в ед.ве "телесных" звуков и значений. Чел. и язык опред.ся отцами церкви как целостности, кот. не выводятся из суммы их составл.х. Подчёрк.ся существенность не сам. звучания, а знаковой ("знаменательной") функции звука речи. Утвержд.ся разнообр.е языков, кот. выступ. как разнов.ти ед.го, всеобщ. по сути челов.го яз., кот.не обожествляется. В эт. период у мн. народов Евр. Происх. становление письм.ти. В осн. заимствования были в способе построения алфавита, системы графики, сложившихся в древнегреческом и латинском письме. Ирландия. От огамического письма (III-V вв. н.э.) до письма на латинской основе (V в.). Германия, Скандинавия, Англия. От рунического письма (III-VII вв.) до латиницы (VII в.). Франция (латиница с IX в.), Прованс (латиница с XI в.), Испания, Португалия, Италия, Каталония (латиница с XII-XIII вв.), Чехия (латиница с XIII в.). "Этимология, или Начала" епископа Исидора Севильского (570-638) представляла энциклопедию классич. (греко-римского) наследия, в кот. излагалось содержание семи "свободн. искусств", от грамм. до риторики. Исидор определял грамматику как знание прав. языка, как "начало и основу свободн. учёности", как "всеобщую науку", из которой заимствуются методы, применимые во всех областях знания, включая теологию. Грамм."метод" Исидора послужил средством христ. экзегетики (разновидности грамматики, изучающей, толкующей и передающей текст Библии). Осн. приёмы Исидора: аналогия, этимология, глосса, различие (сравнение). Собственные грамматические сочинения появляются в этой стране (авторы: Альдхейм), Беда Достопочтенный, Алкуин, Эльфрик. Эльфрик искусно перевёл также на родной язык "Книгу Бытия", потом всё "Пятикнижие", сочинения отцов церкви, две книги проповедей. В общем развитие теоретической грамматической мысли и практической грамматики шли в Европе раннего средневековья раздельно.

  1. Изучения языка в позднем Средневековье.

К XI в. на место новой царицы всех наук, до этого времени его явно занимала грамматика, выдвигается логика, которую позднее заменила метафизика. В XII-XIV вв. учреждаются университеты в крупных городах Европы (Болонья, Салерно, Падуя, Кембридж, Оксфорд, Париж, Монпелье, Саламанка, Лисабон, Краков, Прага, Вена, Гейдельберг, Эрфурт).

Воздействие на переориентацию грамматики оказала развивавшаяся в XI-XIV вв. схоластика, которая заимствовала основной метод вычитывания ответов из поставленных вопросов у Прокла (412-485) и идеи поздней патристики Иоанна Дамаскина (~675-~753).

Этапы развития западноевропейской схоластики:

1) ранний (XI-XII вв.: Ансельм Кентерберийский, Гильом из Шампо, Иоанн Росцелин, Пьер Абеляр);

2) зрелый (XII-XIII вв.: Сигер Брабантский, Альберт Великий);

3) поздний, предренессансный (XIII-XIV вв.: Иоанн Дунс Скот, Уильям Оккам, Никола Орем). Положительное в схоластике – подведение под философию и богословие новой основы – логики (диалектики), которой свойственно стремление к построению строгих научных доказательств.

Философская логика позднего средневековья обращалась к проблемам отношения мышления, языка и предметного мира в связи с вопросами о роли идей, абстракций, общих понятий (универсалий), модуса их существования. Поэтому с новой силой возродились споры о природе названия – это были споры реалистов и номиналистов.

Реалисты (от позднелат. realis – вещественный, действительный) признавали лежащую вне сознания реальность, толкуемую как бытие идеальных объектов (от Платона до средневековых схоластов). Реалисты считали, что универсалии существуют реально и независимо от сознания (universalia sunt realia).

Проблема универсалий восходит к учению Платона об организующих мир и самодовлеющих сущностях – "идеях", которые, находясь вне определённых вещей, составляют особый идеальный мир. Аристотель в отличие от Платона считал, что общее существует в неразрывной связи с единичным, являясь его формой. Оба эти воззрения воспроизводились в схоластике: платоновское – крайний реализм, аристотелевское –как умеренный реализм, согласовывавшийся с догматами римской церкви.

Платоновский реализм, переработанный в III-IV вв. н.э. неоплатонизмом и патристикой (представитель последней Августин истолковывал "идеи" как мысли Творца и как образцы творения мира), переходит в средневековую философию и филологию. Иоанн Скот Эриугена (810 - 877) утверждал, что общее целиком присутствует в индивидууме (единичные вещи) и предшествует ему в Божественном уме; сама вещь в своей телесности есть итог облечения сущности акциденциями (случайными свойствами) и является суммой умопостигаемых качеств. В XI в. крайний реализм возникает как оппозиция номинализму Иоанна Росцелина, выраженная в доктрине его ученика Гильома из Шампо, утверждавшего, что универсалии как "первая субстанция" пребывают в вещах в качестве их сущности. В русле платоновского реализма развивают свои учения Ансельм (1033-1109), епископ Кентерберийский и Аделард Батский (XII в.). Ансельм признаёт идеальное бытие универсалий в Божественном Разуме, но не признаёт их существование наряду с вещами и вне человеческого или Божественного ума.

Наиболее устойчивым и приемлемым для церкви оказался реализм Альберта Великого и Фомы Аквинского (XIII в.), синтезировавших идеи Аристотеля, Авиценны и христианской теологии. Универсалии, согласно Фоме, существуют трояко: "до вещей" в Божественном Разуме – как их "идеи", вечные прообразы; "в вещах" – как их сущности, субстанциальные формы; "после вещей" в человеческом разуме – как понятия, итог абстракции. В томизме универсалии отождествляются с аристотелевской формой, а материя служит принципом индивидуации, т.е. разделения всеобщего на особенное.

Номинализм (лат. nomen, род. падеж nominis – имя, наименование), как учение фолософское и схоластическое, отрицающее онтологическое значение универсалий (общих понятий), в основном утверждался на тезисе, что универсалии существуют не в действительности, а только в мышлении. Однако главный тезис номинализма был определён ещё древнегреческими философами – киником Антисфеном (~450-~360 г.до н.э.) и стоиками (Рабан Мавр, 784-856), которые критиковали теорию идей Платона; идеи, утверждали они, не имеют реального существования и находятся только в уме. Проблему природы общих понятий отчётливо сформулировал Порфирий во "Введении" к комментариям "Категорий" Аристотеля; благодаря переводам этого текста Марием Викторином и Боэцием (VI в.) на латинский язык проблема номинализма привлекает внимание средневековых мыслителей. Самостоятельным течением номинализм становится после обоснования его Росцелином, который утверждал, что действительным существованием обладают лишь единичные вещи, а универсалии – это имена (nomina) вещей, существующие только как "звуки голоса" (flatus vocis). Таким образом номинализм вступил в противоречие с догматами о таинстве причащения (у Беренгара Турского) и о нераздельности св.Троицы (у Росцелина);римская церковь осудила учение Росцелина на Суассонском соборе (1092 г.). К номиналистам принадлежал и французский писатель, философ Пьер Абеляр (1079-1142), который пытался соединить идеи реализма и номинализма в концептуализме.

Расцвет средневековый номинализм переживает в XIV в. Так Уильям Оккам (~1285-1349), используя некоторые идеи Иоанна Дунса Скота, утверждал, что предметом познания могут быть только единичные индивидуальности. Интуитивное познание фиксирует их реальное бытие, а абстрактное познание выясняет отношение между терминами, выступающими в роли понятий о предметах (поэтому оккамизм называют также терминизмом).

Поздний номинализм оказывает влияние на развитие средневековой логики, способствует развитию семиотики н.XX в. Так Иоанн из Солсбери (~1110-~1180) в соч. "Metalogicus" определяет тезис, который впоследствии будет развит Г.Фреге, Ч.С.Пирсом и Р.О.Якобсоном [Степанов 2002].

Грамматическая мысль увидела свой расцвет в XI-XIII вв. в союзе с логикой, знаменовавшийся вместе с тем стремлением к самостоятельности грамматического подхода (XII-XIII вв.: Уильям Кончийский, Иордан Саксонский, Пётр Геллийский, Роберт Килвордби, Роджер Бэкон, Доминик Гундиссалин, Пётр Испанский, Ральф де Бовэ).

Данте Алигьери (1265-1321) в трактате "О народной речи", касаясь вопроса о происхождении языка, указывает, что люди не могут понимать друг друга только с помощью жестов или телодвижений, что для передачи друг другу своих мыслей необходимо иметь разумный и чувствительный знак. Таким знаком и стал язык. Данте полагает, что язык имеет природную, наблюдаемую с разных сторон, сущность: "чувственную, обнаруживающуюся в его звучании, и рациональную, проявляющуюся в способности что-то обозначать и что-то означать. В самом общем виде он пишет и о коммуникативной функции языка. Впервые в истории культуры он ставит вопрос о народном и литературном языках. Он утверждает, что народный язык благороднее латыни, так как это "природный" язык, а латынь – язык "искусственный"(как известно, "Божественную комедию" Данте написал не латынью, как это было принято тогда, а на итальянском языке).

В это же время появляются руководства по орфографии и пунктуации. Развивает свои давние традиции лексикография, отразившиеся в отдельных глоссах и глоссариях начиная с VIII в. Появляется множество словарей разных видов, чему способствовало изобретение в XV в. И. Гутенбергом книгопечатания.

Таким образом, дошедшие до нас многочисленные тексты раннего и позднего средневековья свидетельствуют о живой творческой мысли, о деятельных поисках и важных результатах в области грамматики, лексикографии, теории письма, перевода, стилистики.



  1. Языкознание эпохи Ренессанса.

Возрождение идей классической и восточной филологии. В XV-XVIвв. увидели свет грамматики ряда языков: армянского, персидского, венгерского, японского, корейского, испанского, нидерландского, французского, английского, польского, чешского и ацтекского. Текстологическая работа над книгами "Ветхого и Нового Завета" способствует возрождению классической филологии, имеющей прагматическое направление – изучение латыни и греческого языка, издание и объяснение латинских текстов. Наиболее известными работами были: "Об основах языка латинского" Иосифа Юстуса/Жозефа Жюста Скалигера(1540-1609), сына известного филолога Юлия Цезаря/Жюля Сезара Скалигера (1484-1558; Франция, Нидерланды) и "Сокровищница языка латинского" Роберта Стефануса (Робер Этьенн (1503-1559). Изучение греческого языка связано с именами Иоганна Рейхлина (Reuchlin, 1455─1522; Германия), Филиппа Меланхтона (1497-1560) и особенно Генриха Стефануса (А. Этьена), автора книги "Сокровищница языка греческого" (XVI в.). Как известно, труды немецкого языковеда И. Рейхлина продолжают быть в центре внимания современных лингвистов, его именем часто называется то греческое произношение, которое, в противоположность эразмовскому этацизму, обозначается словом итацизм. Рейхлин – первый учёный, который ввёл изучение еврейского языка в курс университетского преподавания (Ингольштадт, Тюбинген), он бывал в Италии, общался с венецианским гуманистом Эрмолао Барбаро, от которого получил своё греческое имя Капнион, как некий дар мировой республики знаний. Он сблизился там с Пико делла Мирандола, с Фичино. По характеру его определяли между Эразмом (осторожным) и Гуттеном (пылким).Труды Иоанна фон Рейхлина следует перечислить: "Vocabulorius breviloquus"(1475 г., латинский словарь). "Micropaedia"(1478 г., греческая грамматика), где он предложил особое греческое произношение (итацизм). "De verbo mirifico"(1494 г., г.Базель). "De arte cabbalistica" (1494 г., где излагается учение Каббалы, пифагорейская мистика чисел, александрийцев, итальянских платоников (Фичино, Пико) и неоплатоников).

Под Verbum mirificum разумелось в Каббале "tetragrammaton" – т.е. таинственное состояние четырёх букв Ihvh, "несравненное наименование, не изобретённое людьми, а дарованное им Богом". I - 10, по пифагорейскому толкованию, начало и конец всех вещей. h- 5, означала соединение Божества (триединства) с природой (двуединства по Платону и Пифагору). v - означала 6 и представляла итог единства, двуединства и триединства (1+2+3=6). h - 10, но обозначала уже человеческую душу. Приём кабалистики являлся синтезом воззрений еврейских, греко-античных и христианских. По мнению Рейхлина, ново-пифагорейское учение было тесно связано с Каббалой, оба стремились возвысить дух человеческий до Бога.

"Rudimenta hebraica"(1506 г., г.Пфорцгейм, учебник еврейской грамматики, где Рейхлин воспользовался материалом грамматика Давида Кимхи).

"De arte cabbalistica libri V". "De accentibus et orthographia linguae hebraicae" (1518 г., учебник еврейского языка).

"De accentibus et ortographia Hebraeorum libri tres"(1518 г., основной грамматический труд. г. Пфорцгейм).

"Семь покаянных псалмов" (на еврейском, издано в Германии).

В герменевтике Вульгате Рейхлин противопоставлял "Veritas hebraica".

Его современник Эразм Роттердамский (28.10.1467/1465г. Георгард, желанный – литературный псевдоним Desiderius Erasmus (фамильное имя его Praet) – ум.11-12.07.1536 г. Базель. Наст. имя – Герард Герардс). В 1504 г. издал исправленный текст "Нового Завета". Подготовил издание трудов Амвросия, Августина, Иринея, Златоуста, Иеронима (г.Базель, 1521 г.).

В это время в Европе начинается изучение восточных языков, особенно семитских, что связано с теологическим любопытством к языку "Ветхого Завета" и Корана. В 1505 г. выходит арабская грамматика П. де Алкала.

Позднее публикуются труды гебраистов Буксторфов – Иоганна Старшего (1564-1629) и Иоганна Младшего – арабистов Томаса Эрпениуса (1584-1624; Нидерланды) и Иова Лудольфа (1624-1704;Германия), закладываются основы грамматического и лексикографического изучения древнееврейского, арамейского, арабского и эфиопского языка.

Формирование понятия корня как первичного слова (см.: де Бросс, Фульда) и суффикса как его модификатора происходит под влиянием работ по гебраистике и арабике. Учение семитских грамматиков о том, что личные окончания глаголов по происхождению являются личными местоимениями, позднее получило хождение в среде европейских филологов и позднее это отразилось на теории Франца Боппа.

Среди грамматистов эпохи Возрождения приметно творчество П. Раме (Рамуса) (1515-1572), который выступил против схоластики Аристотеля. Им были написаны грамматики греческого, латинского и французского языков, в которых содержатся весьма тонкие фонетические и морфологические наблюдения.

К его школе примыкает Я. Аарус (1538-1586), которого иногда называют первым фонетистом нового времени. В небольшой книге "О буквах две книги" (1586) Аарус даёт систематические определения звуков речи и способов их образования.

С XVI в. начинается самостоятельная разработка грамматических вопросов в России, в частности в работах Максима Грека (~ 1475 -1556). Первая печатная славянская грамматика вышла в свет в Вильно в 1586 г. под заглавием "Словянская грамматика", а в 1591 г. была напечатана "Адельфотес Грамматика доброглаголиваго Елиннословенскаго языка совершеннаго искусства осьми частей света по наказанiю многоименному Россiйскому роду во Львове в друкарне братской, сложена от различных грамматик студентами иже в Львовской школе".

Первой собственно славянской грамматикой, на которой сказалось влияние западноевропейских грамматических учений, была "Грамматика словянская совершенаго искусства восьми частей слова..." Лаврентия Зизания (1596 г.), в которой автор, пользуясь греческими образцами, даёт 10 склонений и 2 спряжения.

В 1619 г. Мелетием (в миру Максимом Герасимовичем) Смотрицким (~1578-1633) составлена "Грамматики словенския правильное синтагма...". Книга переиздавалась несколько раз и на её основе позже были изданы "Грамматика, или Письменница, языка Словенскаго, тщателем вкратце издана в Кремянци" (на Волыни) и "Грамматика Словенская", составленная Ф.Максимовым.



Особенностью всех национальных грамматик XIV-XVII вв. была их описательность. В основу полагались схемы латинской грамматики, но изложение национальных особенностей не укладывалось в эти схемы, что вело к выявлению особенностей различных языков и содействовало развитию грамматической теории.



  1. Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет