Кочевники Евразии (в калейдоскопе веков и тысячелетий). Спб.: Мажор, 2005. 320 с



Pdf көрінісі
бет75/86
Дата20.09.2023
өлшемі2 Mb.
#478076
түріЗадача
1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   ...   86
Артыкбаев Ж.О. Кочевники Евразии (в калейдоскопе веков и тысячелетий) . 2005

ПРИЛОЖЕНИЕ 
ПЕГОЛОШАДНЫЕ ПИОНЕРЫ ЕВРАЗИЙСКОЙ ЦИВИЛИЗАЦИИ
Введение к теме 
«Только поэты могут объяснить значение слов, созданных древними языкотворцами», 
- писал О.Сулейменов в 60-е годы /227. - С. 13/. Вероятно, так мог сказать человек, 
чрезвычайно обеспокоенный отсутствием истории казахов. История отмирала вместе с 
последними знатоками казахского шежире, традиционное историознание уходило в 
небытие, а нового национального и академического, как принято говорить, не было. 
Нет ее и сейчас, поскольку научная историография по-прежнему построена на 
книжном материале. Весь арсенал исторической науки Казахстана состоит из 
различных письменных документов /дневники, описания, донесения/, зачастую 
сомнительного характера, в большей части составленные людьми, поверхностно 
представляющими основной объект изучения и его сложную историю. К сожалению, 
наше источниковедение все многообразие письменных памятников относит к 
категории документов и мало озабочено несоответствием их реалиям прошлого. 
Нам еще не поздно признать определяющую роль устных источников в воссоздании 
истории Великого степного пояса Евразии. При этом речь идет не о простом 
привлечении материалов исторического фольклора. Устная традиция историоз-нания, 
как и письменные источники, как совокупность конкретных фрагментов прошлого, как 
показатель ценностных оценок социокультурных феноменов, должна быть 
использована при изучении исторического прошлого. Запаздывания в признании 
устной традиции в качестве комплекса полноценных источников серьезно задерживает 
процесс формирования методов сбора информации и методики работы над устными 
текстами. На наш взгляд, наиболее важная часть этого направле- 
286
ния заключается в актуализации историко-этимологических исследований, поскольку 
именно в языке в большей степени хранится беспристрастная информация по истории. 
Большое значение в этимологических изысканиях имеет сравнительно-исторический 
метод, один из самых универсальных, обеспечивающий максимальное приближение при 
рекон-струкционных процедурах к «исконному архетипному состоянию языковых форм» 
/124. - С. 11/. По мнению А.Вамбери, этот метод особенно плодотворен в изучении 
тюркских языков, он писал: «удивительное построение словообразования в тюркских 
языках представляет в себе тем больше оснований привлекательную силу; историку 
культуры оно доставляет верный святоч, с помощью которого он может исследовать 
темное царство прошедшего тысячелетия назад и достигнуть верных заключений о самом 
раннем периоде существования немаловажной части человеческого рода» /67. - С.33/. 
Исследователи не раз отмечали чрезвычайное богатство тюркских языков 
цивилизационными понятиями. В эти понятия обычно вкладывают начало 
государственности и ее учреждения, общество с уважением к добродетели и с 
отвращением к пороку, культуру со свойством плодоносить на своей почве и т.д. 
Структура и семантика языка, если глубоко разобраться в них, позволяют увидеть как в 
зеркале сложнейшую структуру общества на историческом пути. Таким образом, не 
только исторические изменения в языке, но и специфика самого общества, носителя этих 
языков, должны стать предметом углубленных интерпретаций в сравнительно-
историческом языкознании. «Этот язык образует, так сказать, написанную историю 
самого раннего общественного развития народа, и только в нем одном находилась эта 
история», - так верно, на наш взгляд, отмечал А.Вамбери, говоря о древности тюркского 
языка и заложенные еще в ту пору в нем разнородных функций. 
Безусловно, исторический подход в этимологических исследованиях не может сам по себе 
являться самодостаточным и не гарантирует полную объективность выводов. Они долж- 
287


ны быть подкреплены данными археологических, этнологических, исторических 
исследований, вкупе с этимологией отвечающие на те или иные вопросы. Только 
комплексный анализ позволяет приблизиться к правильному пониманию исторических 
реалий, будь это уклад жизни древних обществ, формы хозяйства или этногенез. В нашей 
исследовательской практике, к сожалению, такого удачного опыта совмещения истори-ко-
лингвистических приемов исследования не так уж много. 
На наш взгляд, настало время актуализации этимологических изысканий в контексте 
широких исторических картин и событий. Причем тюркская история, какой бы она не 
была древней, в той или иной степени находилась в соприкосновении с соседними 
цивилизациями и обществами. В этой связи в контексте исторических построений очень 
важно идти на поиски индоевропейских влияний в тюркском и тюркских влияний - в 
индоевропейском. Вероятно, эти контакты совершались в очень отдаленные времена, 
например, в эпоху индоевропейских миграций. Предварительный опыт такого анализа 
сопоставления нами проведен в этой работе, посвященной выяснению этимологического 
содержания мифо-антропонима «Алаша-хан». В более широком смысле наша цель 
заключается в выявлении исторических реалий, заключенных в древнейшем своде легенд 
и преданий казахов, связанных с Алаша-ханом. По поводу этих легенд предварительно, 
можно сказать следующее: во-первых, исторический свод преданий и мифов об Алаша-
хане относится к категории наиболее распространенных на территории Казахстана. По 
выражению Ч.Ч. Валиханова, это «общее народное сказание, известное каждому киргизу 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   71   72   73   74   75   76   77   78   ...   86




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет