Красных В. В. К78 «Свой» среди «чужих»: миф или реальность?


РАЗНЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ



Pdf көрінісі
бет177/212
Дата21.09.2023
өлшемі4.03 Mb.
#478196
1   ...   173   174   175   176   177   178   179   180   ...   212
Красных кітабы

РАЗНЫЕ ПОДХОДЫ К ИЗУЧЕНИЮ
НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНОЙ СПЕЦИФИКИ
В современной этнопсихологии выделяются два основных направления: пси-
хологическая антропология, или этнологическая психология, и сравнительно-
культурная, или кросс-культурная психология. Главное различие между ними
заключается в тех подходах, на основе которых осуществляются исследования:
 vs.
Термины
и etic были предложены К. Пайком по аналогии с
фонемикой (phon-emic), которая изучает фонемы конкретных языков, и фонети-
кой (phon-etic), которая изучает звуки, имеющиеся во всех языках. Из этого ста-
новится понятным, что emic-подход в гуманитарных исследованиях направлен
на изучение национально-культурной специфики, а etic-подход носит универса-
листский характер и призван объяснить изучаемые явления (более подробно об
этих подходах см., напр.: [Стефаненко 2000:
Американский исследова-
тель Г. Триандис считает, что наилучшие результаты может дать сочетание дан-
ных подходов, которое позволяет использовать «etic-категории и emic-способы
их измерения» [Triandis 1994: 69].
С этой точкой зрения нельзя не согласиться. Более того, в своих исследова-
ниях, как мне кажется, я пытаюсь следовать той «цепочке», о которой пишет
Триандис: etic — emic — etic. Лингво-когнитивный подход, на основе которого
я провожу свои исследования, объединяет в себе etic и emic подходы и позволяет
выделять, анализировать и структурировать: 1) общелингвистический компонент
(релевантен для любой коммуникации, любого дискурса, любого коммуника-


НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ ПОСТРОЕНИЯ ДИСКУРСА 3 1 7
акта, любого языка, на котором осуществляется общение); исследуется
универсальное в коммуникации, осуществляется комплексный анализ всей
совокупности факторов, влияющих на процесс коммуникации; 2) культурно-
 компонент
(актуален для национального дискурса, пред-
определяя его национально-культурную специфику). Изучение культурно-детер-
минированного компонента на основе этнопсихолингвистического подхода
позволяет исследовать национальное в коммуникации, выявлять и описывать
национально-специфические составляющие, в частности, феномены, которые
отражают основные черты национального ментально-лингвального комплекса
и, следовательно, обусловливают национальную специфику дискурса. Кроме
того, исследование национально-культурной специфики будет, на мой взгляд,
неполным, если не использовать лингвокультурологические методы исследова-
ния. Я абсолютно убеждена, что именно лингвокультурология позволяет уви-
деть культуру сквозь призму языка, и только изучая фиксацию культуры в язы-
ке, мы можем найти серьезные, поддающиеся верификации данные о бытовании
в культуре тех или иных феноменов, об их значимости для культуры, о базовых
оппозициях культуры, о «ключевых концептах» культуры, о глубинных важней-
ших представлениях, соотносимых с архетипами сознания, и т. д.
Иначе говоря, именно etic —
— etic исследования на основе
когнитивного, этнопсихолингвистического и лингвокультурологического
ходов откроют нам дверь в мир «своих» и дадут «ключи» от мира «чужих».


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   173   174   175   176   177   178   179   180   ...   212




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет