Лара2 ‘считать; почитать’. Общенахское: инг. лархIа, ц.-туш. ларл’ан. Соответствий в других кавказских языках не обнаружено. На этом фоне интересно созвучие нах. *ларан с др.-англ. laran ‘учить’, lar ‘учение, изучение, вера’ (ср.-англ. lore, англ. lore). Семантическое различие в пределах объяснимого, ср. чеч. диеша ‘учиться’ (туш. диеша ‘слушаться’) – даша ‘уважать, считаться’ – тиеша ‘верить’. К мене а : о ср. чеч. лору [лорa] ‘считает’. Для исторического фона см. була, буог, варие, гома, мокха, стаг, хIусам.
Ларам ‘почитание, уважение; почет’. Вайнахское: инг. лоархIам. Суф. производное (суф. -м, ср. барам ‘мера’, кхиерам ‘угроза’) от основы гл. лара2 (см.).
Ларга ‘стричь, постригать’. Общенахское: инг. ларга, ц.-туш. ларкIан, итер. леркIан. Происхождение не ясно.
Лард ‘основа, фундамент’. Вайнахское: инг. лард. Происхождение не ясно.
Лар-д-ан ‘беречь, стеречь; охранять; подстерегать’. Общенахское: инг. лораде, ц.-туш. лардан ‘высмотреть, выследить’, лердан ‘высматривать, выслеживать’. Сложение основы сущ. лар ‘след’ и вспомогательного гл. дан ‘делать’. Первонач. значение – ‘следить, выслеживать’.
Лара-д-ан // ларуо ‘успевать, поспевать’. Собственно чеченское. Сложение основы лара ‘считать’ и вспомогательного гл. дан ‘делать’. Вариант ларуо объясняют стяжением элемента -адан в уо.
Ларма ‘погреб, хранилище’. Вайнахское: инг. ларма. Вероятно, от ларам (бан) ‘беречь, хранить’, родственного ларйан ‘стеречь’. Отсюда неологизмы хиларма ‘водохранилище’, кIаларма ‘зернохранилище’, шаларма ‘ледник’, хIуларма ‘питомник’.
Достарыңызбен бөлісу: |