Литература 8 Задачник классы практикум 11 Под научным руководством академика Г. Г. Граник



жүктеу 3.75 Mb.
бет13/19
Дата22.02.2016
өлшемі3.75 Mb.
1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   19

229
тыкался головой в траву и жалобно, тонко скулил, дрожа всем тельцем.

..."Он думает, что мы его оправдаем, - сердито отозвался Буланов, хватая котенка поперек туловища. - Ведь все прес­тупники перед смертью притворяются, что они не виноваты"...

Мое появление смутило маленьких палачей... Но уходить я не собирался. "Что это у вас? Качели?" Буланов вдруг неожиданно и громко прыснул, побагровев, как вишня... Синицын откашлялся и протянул тоскливым, умоляющим голосом: "Это ... это... видите ли... вот... ви­селица... Мы хотели поиграть... вот... а..." ...Буланов под­держал его. "Так, ничего, - равнодушно процедил он. - ... Играем. А вам что? Может быть, драться думаете? - продолжал Буланов. - Так не нарывайтесь, у меня рогатка в кармане". ... "Совсем не хочу драться. А вот зачем вы хотели котенка повесить?" - "А вам что?" - торопливо заговорил Синицын. "Котенка оставьте, - сказал я. - Жалко. Бросьте эту затею!"

Дети молчали. ... Наконец, сердясь и краснея, Буланов сказал: "Людей можно, а котят - нет?" - "И людей нельзя". - "Дядя говорит - можно, - возразил мальчик, окинув меня критическим взглядом, и прибавил: — Он умнее вас. Он за границей был".

Возражения становились бесполезными. Авторитет дяди окончательно уничтожал меня в глазах моих противников. ... Я ударил ногой миниатюрную виселицу, и она рассыпалась. Гимназистики, оторопев, пустились бежать со всех ног, бросив на произвол судьбы котенка, мешок и неиспользованную бечевку. ...

Я обратил их в бегство, но был ли я победителем?

Приведите обоснованный ответ на вопрос рассказчика.


Ответ
Текст А. Грина

Нет, потому что они остались при своем ясном и логическом убеждении:



230
Если можно людей, то кошек - тем более... Впечатления детства... Какова их судьба?

Задание 108
В рассказе современного писателя Вячеслава Пьецуха "Оазис" нет никакого особого сюжета. Его герой просто едет поездом от Чарджоу до Красноводска, отчаянно скучает, в вагоне жарко, за окном печальные Каракумы - пепельно-желтое пространство с натыканными тут и там серыми кустиками...

Но вот поезд неожиданно останавливается.

Что было дальше? Прочитайте фрагмент рассказа. Мы наме­ренно пропустили в нем несколько слов: вам нужно будет их восстановить или додумать за писателя, а потом проверить себя по ответу. Только прочитать нужно обязательно до конца, иначе вы "не увидите" того, что увидел автор, когда сказал, какое чувство вызывает в нем вся эта картина.

Посреди бесконечных песков, метрах в двадцати от же­лезнодорожного полотна, я увидел одинокое глиняное строение с плоской крышей. На стене, обращенной к путям, была прибита белая станционная табличка с надписью "Оазис"... _____________. Вокруг ни деревца, ни кустика, ни скотинки; единственно поблизости от строения валялись сносившаяся покрышка, моток колючей проволоки и казан.


Пропущенные в тексте слова выражают впечатление героя от увиденного, чувство, которое он испытал при этом. Какими словами можете выразить это впечатление вы?

Небольшая подсказка: прежде всего вы должны очень хорошо представлять себе, что такое настоящий оазис.



Ответ
Оазис. В "Толковом словаре русского языка" С.И. Оже-
231

гова и Н.Ю. Шведовой читаем: место в пустыне или полупустыне, где есть растительность и вода. В пере­носном значении: о чем-нибудь отрадном, выделяющемся на общем мрачном фоне.



Оазис, таким образом, - вообще любое "цветущее" мес­то, он всегда выделяется на фоне гиблой унылой пустыни своей богатой растительностью. Подумайте, что ожидал увидеть герой, прочитав табличку с надписью "Оазис"? Прочитайте еще раз, что он увидел на самом деле, - и вы поймете его чувства.

Приводим пропущенный фрагмент текста: ...с надписью "Оазис", которая наводила приятное недоумение.

Главное слово здесь - недоумение. Именно это чувство возникает, когда мы сталкиваемся с оксюмороном - с соединением несоединимого, например, в выражениях жареный лед или живой труп. "Как же так?! - думаем мы. - Разве так бывает?!" Это чувство и есть недоумение. Оазис, который ничем не отличается от окружающей его пустыни, вызывает именно это чувство.

Почему недоумение названо приятным - так просто не объяснишь. Надо читать рассказ.




Задание 109
"Расшифруйте" предложение.
Он не баловал ее, то есть не нянчился с нею; но любил ее страстно и никогда ничего ей не запрещал: он в душе считал себя перед ней виноватым.

Один из возможных ответов
Кто-то, кто воспитывал девочку, очень любил ее. Но почему-то он считал себя перед ней виноватым. В чем была его вина, мы не знаем. Вероятно, чтобы как-то

232
искупить свою вину, он предоставляет ей полную свободу (никогда ничего не запрещал). При этом он не баловал ее, как маленького ребенка (не нянчился с нею).

(Предложение взято из повести И.С. Тургенева "Ася".)



Задание 110
Во время чтения стихотворения А. Фета представляйте его образы в виде наглядных картин.
Ива

Сядем здесь, у этой ивы.

Что за чудные извивы

На коре возле дупла!

А под ивой как красивы

Золотые переливы

Струй дрожащего стекла!
Ветви сочные дугою

Перегнулись над водою,

Как зеленый водопад;

Как живые, как иглою,

Будто споря меж собою,

Листья воду бороздят.


В этом зеркале под ивой

Уловил мой глаз ревнивый

Сердцу милые черты...

Мягче взор твой горделивый...

Я дрожу, глядя, счастливый,

Как в воде дрожишь и ты.


1. Во второй строфе прямо сказано, что ива растет у самой воды. А можно ли было догадаться об этом раньше? Как? Най­дите в первой строфе метафору-загадку. Почему ее легко отга­дать (присмотритесь к последней строчке)?

2. Найдите еще одну метафору-загадку в третьей строфе. Она имеет то же само значение, что и первая.

3. Что такое золотые переливы? Вернее, почему они золотые? О чем это говорит?

233

Ответ
1. Стекло значит "вода". Это очень распространенный в поэзии образ. А догадаться легко еще и потому, что в начале строки мы встречаем слово струй, которое подсказывает нам, что речь идет о воде. Догадаться можно было и еще раньше, если знать, что ива всегда растет около воды. Это "скважина".

2. В третьей строфе метафора-загадка зеркало тоже значит "вода" (в этом зеркале под ивой). Попробуйте своими словами описать разницу между образами стекло воды и зеркало воды.

3. Струи воды дрожат и переливаются, конечно, на солнце. Солнечный свет - "золотой". Кстати, интересно, что слово переливы имеет в этом контексте и прямое, и переносное значения одновременно: переливаются и вода (струи), и цвет (оттенки цвета).

Задание 111

Из "рассыпанных" предложений составьте текст. Вначале отделите предложения, развивающие две совершенно разные темы, затем составьте два "параллельных" текста и только потом решите, какой из них должен идти первым.


Утро в Фонтанном доме начиналось рано, вместе с просыпающимся городом.

Впервые рожки запевали ранней весной, - это значило, что трава поспела, налилась соками.

В просторной сводчатой "Рис-каморе" в то раннее утро трудились два старика.

Стада гнали на выпасы к Неве.

И не смолкать тем зовам до предзимья.

Отец примы-танцовщицы, так же как отец знаменитой певицы графского театра, конечно, никакой Гранатовой и


234

Жемчуговой не признавали, а называли своих дочерей просто Танькой и Панькой.

С Литейной першпективы доносились звуки пастушеских рожков, щелканье бичей, мычание коров.

Первый из них — оружейник Василий Шлыков - смотрительствовал в "Рис-каморе".

По их разговору выходило, что девки вовсе разбаловались в "господском верхе", отбились от крестьянского дела, и куда бы лучше - сидеть им дома, у печи, за пяльцами.

Второй - кузнец Иван Ковалев, останкинский житель, - приехал в Фонтанный дом приладить заново сделанные поковки для старых алебард.

В этом оба были согласны, но только в этом.

Но что поделаешь - "против барской воли не попрешь".



Ответ
Утро в Фонтанном доме начиналось рано, вместе с просыпающимся городом. С Литейной першпективы доносились звуки пастушеских рожков, щелканье бичей, мычание коров. Стада гнали на выпасы к Неве.

Впервые рожки запевали ранней весной, - это значило, что трава поспела, налилась соками. И не смолкать тем зовам до предзимья.

В просторной сводчатой "Рис-каморе" в то раннее утро трудились два старика...

Первый из них - оружейник Василий Шлыков - смотрительствовал в "Рис-каморе". Второй - кузнец Иван Ковалев, останкинский житель, - приехал в Фонтанный дом приладить заново сделанные поковки для старых алебард.

Отец примы-танцовщицы, так же как отец знаменитой певицы графского театра, конечно, никакой Гранатовой и Жемчуговой не признавали, а называли своих дочерей просто Танькой и Панькой.

По их разговору выходило, что девки вовсе разбало-




235
вались в "господском верхе", отбились от крестьянского дела, и куда бы лучше - сидеть им дома, у печи, за пяльцами. Но что поделаешь - "против барской воли не попрешь".

В этом оба были согласны, но только в этом.

(Вересов А. Фонтанный дом. - Л., 1990. - С. 67-68.)

Задание 112

Прочтите армянскую сказку.



Добрая услуга

Арба крестьянина перевернулась на дороге, и из нее ссы­пались пшеничные снопы. Аробщик растерялся. По дороге шел сосед аробщика. Он помог соседу, они погрузили снопы в арбу и продолжали путь. "А ведь тебе повезло, - сказал аробщику сосед. - Если бы не я, разве ты смог бы поднять арбу?" - "Благодарю, - сказал крестьянин. - Действительно, одному с этим не справиться". Они продолжали путь. "Ну, как самочувствие, братец? - спросил сосед. - А как хорошо, что я встретился с тобой и помог тебе нагрузить арбу". -"А для чего соседство?" - ответил крестьянин.

Они прошли еще немного. "Что же ты молчишь? Ведь если бы я не встретил тебя, тебе пришлось бы очень туго,

ты продолжал бы горевать". И так сосед твердил все время. Видя, что сосед не оставляет его в покое, ...

Продолжите эту историю.


Ответ
...крестьянин крикнул: "Э-э-э, волы, остановитесь!" Он перевернул арбу, рассыпал снопы и, обратившись к соседу, сказал: "Ну вот, избавился я от тебя. Иди-ка ты своей до­рогой. Больше никто никогда не попросит у тебя помощи".
236
К этому ответу можно добавить такой вывод. Настоящая доброта не хвастлива. В одной из басен И.А. Крылова ска­зано: "Кто добр поистине, в молчанье тот добро творит". Напоминать о своей помощи - бестактность, очень неприятная для тех, кому помогли.

Задание 113
Довольно часто бывает так: чтобы понять смысл целого текста, нужно предварительно объяснить самому себе некоторые слова и понятия.

Одно из четверостиший Игоря Губермана начинается

фразой:

Мир столько всякого познал



с тех пор, как плотью стала глина...

1. Попробуем понять, с каких именно пор мир столько всякого познал. Что значит выражение с тех пор, как плотью стала глина? Про какую плоть здесь говорится и при чем здесь глина?

Посмотрите в ответе, правильно ли вы поняли это выражение.
Если правильно, прочитайте четверостишие полностью:

Мир столько всякого познал

с тех пор, как плотью стала глина,

что чем крикливей новизна,

тем гуще запах нафталина.

2. При чем здесь нафталин? Что это такое?




Ответ
1. Комментируем первые две строки. Надо знать, что выражение с тех пор. как плотью стала глина имеет значение "с начала мира", "с сотворения мира", "с тех пор, как на земле появился человек", потому что, по одному из преданий, Бог создал плоть человека из глины и затем вложил в эту плоть душу. Во всяком случае

237
И. Губерман отсылает нас именно к этой концепции создания человека.

2. Надо знать, что нафталин — это такой порошок, которым посыпают вещи, чтобы уберечь их от моли, когда складывают на длительное хранение. Чем больше срок хранения - тем гуще их засыпают нафталином. Следовательно, тем гуще и запах.

Идея текста - разумеется, в известном приближении - может быть выражена пословицей: "Все новое - хорошо забытое старое". И. Губерман уточняет: чем "новое" кажется новее, тем из большей старины оно вынуто. К содержанию пословицы надо прибавить еще и оценку, которая есть в стихотворении. Всякое новое должно быть скромнее, помнить о своем происхождении, и уж тем более глупо кичиться новизной и кричать о ней, потому что Мир столько всякого познал...

Задание 114
"Расшифруйте" предложение.
Еще издали, завидев меня, встречные начинали улы­баться, а к тому времени, как мы сходились, у меня обыч­но была готова фраза, от которой улыбка их разрешалась смехом.

Возможный ответ
Какой-то человек постоянно всех смешил. Окружающие тоже при встрече с ним всегда ожидали чего-то смешного. Он это знал и старался не обмануть их ожидания. Поэтому, завидев знакомых, он немедленно готовил какую-нибудь шутку. Шутить, по-видимому, он умел, потому что то, что он говорил, вызывало смех.

(Предложение взято из рассказа О'Генри

"Исповедь юмориста" в пер. М. Лурие.)
238
Задание 115
Продолжите афганскую сказку, название которой мы пока не приводим.
Однажды римский император послал вестника к па­дишаху Анушривану. Тот прибыл ко двору падишаха, смо­трит - стоит дворец. Вестник стал его осматривать, и одна стена показалась ему кривой. "Почему эта стена кривая?" - спросил он у кого-то. "Здесь был дом одной старухи, - ответил тот. - В те времена, когда падишах строил этот дворец, он просил старуху продать ему дом. Но она не согласилась, и падишах не сумел ее уговорить. Поэтому одна стена во дворце осталась кривой".

В ответ посланец сказал: ...


Ответ ученика 8 класса

Посланец сказал: "Каким мудрым был ваш падишах! Он понимал, что у людей бывают ценности, которые не продают за деньги".



Ответ

Окончание сказки

Эта кривизна куда лучше прямизны, которую достигают путем насилия. В этом и заключается сущность справе­дливости. Не слыхал я, чтобы что-нибудь подобное бывало в прежние времена".

Услышал эти слова Анушриван, обрадовался, наградил его и с почетом отпустил.

Мораль этой сказки выражена в ее названии: Силен тот, кто не угнетает слабого, даже если наносит ущерб самому себе.



Задание 116
Прочитайте отрывок из стихотворения Константина Липскерова "Земля".


239
Как пурпур - абрикосовые рощи,

И виноградник золотом залит,

Ручьев прорытых льется хризолит,

Бредет верблюд задумчивый и тощий.


1. В этом четверостишии - целых две загадки. Вначале най­дите их самостоятельно и только после этого посмотрите ответ.

2. Теперь нужно эти загадки отгадать: что такое золото? Почему поэт употребляет одно слово, а не словосочетание? Как называется этот троп?

3. Найдите сравнение абрикосовых рощ с пурпуром. Попробуйте переделать это сравнение в метафору-загадку.

4. Отгадайте вторую загадку: что такое хризолит? Уточните, правильно ли вы понимаете прямое значение этого слова, воспользовавшись материалами ответа.

Как вы понимаете выражение хризолит ручьев? Знаете ли вы, как по-другому называются ручьи прорытые, то есть искус­ственные каналы?

5. Как вы думаете, какую землю - в географическом смысле - описывает поэт? Север это или юг? Можно ли определить климат этой страны? Какие слова текста (вариант: какие детали пейзажа) подсказывают читателю однозначный ответ?



Ответ
1. Загадки - слова золото и хризолит.

2. Слово золото употреблено вместо словосочетания



золотой цвет, которое, в свою очередь, тоже используется поэтом не в прямом, а в переносном значении: желтого цвета, похожего на цвет золота. Так что в основе тропа лежит метафора. Но это еще не все.

Можно увидеть в этом контексте и метонимию: одно слово способно употребляться вместо целого словосочетания как раз тогда, когда они соположены в жизни и в обычном словоупотреблении. Виноградник залит лучами солнца солнце желтого цвета, похожего на цвет золота виноградник залит золотым цветом и виноградник золотом залит. Вот какие сложные


240
превращения происходят с одним только словом и только в одной строчке...

Прием совмещения в одном слове и метафорического, и метонимического переноса широко распространен в поэзии. В поэме А. С. Пушкина "Бахчисарайский фонтан" читаем:

Волшебный край, очей отрада!

Все живо там: холмы, леса,

Янтарь и яхонт винограда...

Здесь тоже янтарь и яхонт означают перенос и по сход­ству цвета винограда с цветом драгоценных камней, и по смежности (предмет такого цвета и сам цвет называются одним словом). Так возникает метафора-загадка.

3. Сравнение как пурпур - абрикосовые рощи легко переделывается в метафору-загадку: пурпур абрикосовых рощ. Автор мог написать так, но он предпочел оставить в первой строчке обычное сравнение, чтобы подготовить читателя к более сложным образным конструкциям -метафорам-загадкам - во второй и третьей строках. А как думаете вы?

4. В "Толковом словаре русского языка" С.И. Ожегова и Н.Ю. Шведовой слово хризолит толкуется так: "прозрач­ный драгоценный камень золотисто-зеленого цвета". В ос­нове метафоры-загадки лежит "похожесть" воды в ручье и драгоценного камня. Прорытые человеком ручьи, или искусственные каналы, в Средней Азии называются арыками.

5. Абрикосовые деревья, виноградники, арыки и верблюды могут встретиться, разумеется, только на юге. Стихотворение К. Липскерова "Земля" взято из его книги "Туркестанские сонеты".


Задание 117
Прочитайте первую строфу стихотворения А. Ахматовой "Бессонница".
241

Где-то кошки жалобно мяукают,

Звук шагов я издали ловлю...

Хорошо слова твои баюкают:

Третий месяц я от них не сплю.
1. Объясните, какое отношение к заглавию имеют первые две строчки.

2. Зачем в конце третьей строки поставлено двоеточие? Ка­ковы синтаксические отношения между третьей и четвертой строками?

Сравните третью и четвертую строки по смыслу. В одной сказано: хорошо баюкают, в другой - не сплю. Как это может быть? Чему верить? Попробуйте объяснить это противоречие.

О чем сообщается в четвертой строке? Бывает ли так в жизни? Сколько времени может человек не спать? Зачем поэту потребовалась гипербола? Какое значение приобретают слова не сплю?

3. Объясните смысл строфы в целом: только ли о бессоннице написано стихотворение? Из-за чего в действительности не может заснуть лирическая героиня А. Ахматовой?

Ответ
1. Бессонница - это болезненное отсутствие сна, невозможность заснуть. Ночью, когда все спят, поэтесса (ее лирическая героиня) прислушивается к звукам. Издали шаги могут быть слышны только ночью, когда тихо. Таким образом, заглавие и первые две строки связаны темой ночи и тишины.

2. Третья и четвертая строки синтаксически связаны: в последней содержится объяснение. А вот по смыслу они противоположны: хорошо баюкают и не сплю противо­речат друг другу. Значит, в третьей строке слова упо­треблены в прямо противоположном значении. Такой троп называется иронией. Эту третью строку нужно читать с горькой иронической полуулыбкой... В приведенной строфе есть еще один троп - гипербола. Не спать так долго - больше двух месяцев - человек, конечно, не может.



242
3. Стихотворение А. Ахматовой "Бессонница" - не об отсутствии сна, а о любви. Особенно значимы слова жалобно (слово не относится к героине прямо, но косвенно характеризует и любовь тоже: она не буйная, не страстная...), издали (то есть — изо всех сил жду твоего прихода). Важно обратить внимание на гиперболу третий месяц не сплю — это преувеличение, которое говорит о силе чувства.

Задание 118
"Расшифруйте" предложение.
Под этот шум я стал засыпать, все еще плохо осознавая происходящее и только радуясь животной радостью при мысли, что я в избе, близко к огню, что все то, что во мне так неприятно застыло и окоченело, скоро должно оттаять и распуститься.

Один из возможных ответов
Человек пришел откуда-то из непогоды. Он так долго пробыл на холоде, что даже внутри него все замерзло и одеревенело. Именно поэтому ему такую животную радость приносит пребывание в избе и у огня. Он так устал и измучен, что даже плохо осознает происходящее. Несмотря на шум, он начинает засыпать. В этом состоянии он плохо понимает, что происходит вокруг, но чувствует, что внутри него тоже скоро все оттает.

(Предложение взято из рассказа В.Г. Короленко "Мороз".)



Задание 119
Прочтите сказку Ганса Христиана Андерсена.
243
Талисман

Принц с принцессой праздновали еще свой медовый месяц. Счастливы они были чрезвычайно, и только одна мысль не давала им покоя: им очень хотелось знать, будут ли они так же счастливы всю свою жизнь? Поэтому стали они мечтать о талисмане, который оградил бы их от всяческого недоволь­ства в супружестве. А были они очень наслышаны об одном человеке; жил этот человек в лесу, и все уважали его за мудрость. В любой беде и во всяком затруднении мог он дать дельный совет. Отправились к этому мудрецу принц с прин­цессой и рассказали ему обо всем, что было у них на душе. Выслушал их мудрец и сказал:

- Ступайте странствовать по белу свету, и как встретятся вам счастливые и всем довольные муж с женой, попросите у них лоскуток нижнего белья, а как раздобудете такой лоскуток, носите его всегда как талисман. Это средство испытанное.

Сели принц с принцессой на коней и отправились в путь; вскоре услыхали они от людей об одном знатном рыцаре, который будто бы жил со своей женой счастливее всех других. Приехали они к нему в замок и стали расспрашивать, правда ли они так довольны своей жизнью, как говорит про то молва.

- Все правда, - ответили те, - одно только горе: детей у нас нет!

Стало быть, здесь искать талисман было нечего, и при­шлось принцу с принцессой отправиться дальше на поиски счастливых и всем довольных супругов.

И вот приехали они в город, где, по слухам, был один чест­ный горожанин, который жил со своей женой в мире, любви да согласии. К нему-то они и пошли и точно так же спросили, правда ли он так счастлив в браке, как о том рассказывают.

- Да уж, что правда, то правда! - ответил муж. - Живем мы с женой душа в душу, вот только детей у нас многовато, а с ними много у нас и забот, и горя!

Стало быть, и у него искать талисман было нечего, и принц с принцессой отправились дальше, расспрашивая


244
повсюду, не слыхал ли кто про счастливых и довольных супругов. Но такие все не объявлялись.

Однажды, едучи полями и лугами, увидали они непода­леку от дороги пастуха, который весело играл на свирели. И видят, что к пастуху идет женщина с грудным младен­цем; другого ребенка, мальчика, она ведет за руку. Как только пастух заметил женщину, он пошел к ней навстре­чу, взял малютку и стал целовать и ласкать его. А собака пастуха, прыгая и лая от радости, подбежала к мальчику и лизнула ему ручонку. Между тем жена пастуха достала глиняный горшок, который принесла с собой, и сказала:

- Иди-ка, отец, поешь.

Муж сел на землю и принялся за еду, но первый кусок он отдал малютке, а второй разделил с мальчиком и собакой. Все это видели и слышали принц с принцессой. Подошли они поближе и заговорили с мужем и женой:

- Уж вы-то, наверное, самые что ни на есть счастливые и довольные супруги?

- Да уж, что правда, то правда, - ответил муж. - Слава Богу. На свете нет ни одного принца с принцессой счаст­ливее нас.

- Знаете что, - сказал тогда принц, - помогите нам, вы об этом не пожалеете! Дайте нам по лоскуточку от рубашки, которую вы носите на теле!

При этих словах пастух с женой как-то чудно перегля­нулись. А пастух сказал:

- Видит Бог, мы бы рады дать вам не то что по лоскутку, но и целую сорочку, будь она у нас. Но у нас и тряпки-то никакой в доме нет.

Пришлось принцу с принцессой отправляться дальше не солоно хлебавши. Под конец долгие напрасные скитания им наскучили, и они повернули домой. Когда принц с принцессой проезжали мимо хижины мудреца, они упрекнули его за то, что он дал им такой плохой совет, и рассказали про свое путешествие.

Улыбнулся на это мудрец и сказал:

Продолжите сказку.


1   ...   9   10   11   12   13   14   15   16   ...   19


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет