Литература 8 Задачник классы практикум 11 Под научным руководством академика Г. Г. Граник



жүктеу 3.75 Mb.
бет12/19
Дата22.02.2016
өлшемі3.75 Mb.
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19

213
Чтобы понять смысл этой статьи, нужно вспомнить один довольно распространенный сказочный сюжет - он исполь­зован не в одной, а во многих сказках под разными назва­ниями. Немецкая сказка, например, рассказывает о том, как в городе Гаммельн развелось жуткое количество крыс, и никто не знал, как с этой бедой справиться. Вызвался флейтист (в других вариантах сказки он играет на дудочке). Он заворожил крыс звуком своего инструмента, и они покорно шли за ним, не видя ничего вокруг... Так флейтист завел всех крыс в море, где они утонули, и спас город.

"Единственное средство избавления Лиссабона от крыс -это чудо из сказки. Поэтому требуется флейтист" -приблизительно так можно сформулировать основную мысль этой статьи.

Кстати говоря, сказка на этом вовсе не заканчивается... Помните ли вы, что было дальше?

Задание 97
"Расшифруйте" предложение.
Софья рассказывала, как она встречала и прятала бежавшего из ссылки человека, как боялась шпионов и как смешно вел себя этот беглый.
Ответ ученика

Мужчина бежал из ссылки. Его побег был подготовлен, поэтому его встречала Софья и она же его прятала. Это было опасное мероприятие, тем более что на их пути встречалось много шпионов. Наверное, этот человек из ссылки бежал впервые. А Софья, по-видимому, не в первый раз выполняла такую работу. И теперь она кому-то рассказывает об их "приключениях". По-видимому, Софья - женщина смелая, сильная, умеющая владеть собой, потому что страх перед шпионами не парализовал у нее чувство юмора: в опасной ситуации она замечает, как смешно ведет себя ссыльный.




214
Какая информация в этом тексте лишняя или неверная?


Ответ
Из предложения не вытекает, что на их пути встреча­лось много шпионов. Хотя ученик использовал вводное слово, из заданной фразы не следует, что этот человек бежал из ссылки впервые, а Софья выполняла эту работу не в первый раз. Чувство юмора могло проявиться у Софьи, когда она рассказывала о происшествии, а не в момент опасности.

(Предложение взято из романа А.М. Горького "Мать".)




Задание 98
Поработаем с подтекстом. Попробуем "разгадать тайны" текста, читая стихотворение Игоря Губермана. Оно из четырех строчек. Нас будут интересовать прежде всего события текста, его сюжет.

1. Первая строка. Ночью вдруг раздался стук в окош­ко.

Что произошло? Какие эмоции это событие могло вызвать? Закройте листом бумаги ("движком") первую строку и открывайте постепенно по одному слову. Постарайтесь прона­блюдать, как последовательно "приращивается" смысл.

2. Вторая строка. Быстрым был короткий мой прыжок.

Прыжок - куда? К окну? К двери? Под кровать?

Прыжок - зачем? С какой целью? Спасти, защитить что-то?

Но что именно?

Прыжок назван быстрым и коротким. Это одна и та же ха­рактеристика или разные? Узнаем ли мы что-нибудь дополнительно из слова короткий?

3. Третья строка. Это банку лапой сбила кошка.

215
Получены ли ответы на вопросы ко второй строке?

Изменилось ли настроение, заданное первой строкой?

Посмотрите на предлог, употребленный в первой строке.

Правдоподобны ли объяснения стука в окошко?

Поддается ли объяснению несоответствие первой и третьей строк?

Чем, по вашему мнению, закончится стихотворение?

Попробуйте (не обязательно в рифму, главное – событийный прогноз) записать свой вариант последней, четвертой, строки.

Ответ
1. Первая строка, кроме того, что информирует о событии, еще и создает особое настроение. Почитаем, как бы открывая по одному слову, и почувствуем это настроение.

Ночью... Так может начинаться любой текст, в том числе и "ласковый", "нежный", "любовный". Но все же ночь связывается с чем-то темным, даже страшным, -чаще, чем с приятным и радостным. Вы можете провести свой собственный психолингвистический эксперимент. Спросите у ваших друзей, родителей, знакомых: что они чувствуют при слове ночь?

Вдруг... Становится тревожно. Потому что ночью никакого "вдруг" быть не может. Все равно, что вы делаете: спите, читаете книжку, разговариваете по ду­шам... Любое "вдруг" ночью заставит вас встревожиться.

Раздался... О Господи, что там? Крик "убивают!"?!

Стук... Кто мог прийти?! Зачем? Почему?

В окошко... В дверь было бы не лучше, но понятнее. Впрочем, может быть, это ветка дерева стучит? Все равно чувствуется, что автор испугался: первые два смысла, которые создают наше настроение, - ночь и неожи­данность.

2. Вторая строка - неясная. Прыжок назван быстрым - значит, человек мгновенно среагировал на этот стук, и


216
прыжок назван коротким — мы понимаем, что то, куда человек бросился, находилось где-то рядом с ним. Но зачем был этот прыжок и куда - неизвестно. Ждем продолжения.

3. Третья строка - успокаивающая: "ничего страш­ного, это просто кошка". Из-за рифмы кошка - окошко все становится очень "домашним", даже этот стук. А что стук был не на окошке (на подоконнике), а в окошко - просто почудилось.

Заметим, что мы получили ответы далеко не на все воп­росы. Нам объяснили только причину стука. Куда и - главное - зачем был мгновенный прыжок героя, мы так и не узнали.

Вариант продолжения у вас у каждого свой. Приведем лишь некоторые: "он успокоится и заснет", "посмеется над своим прыжком", "разозлится на кошку, что раз­будила" и т.п. Все они так или иначе продолжают темы уже начатые, связаны с ними логически и эмоционально.

Губерман же заканчивает так:

Слава Богу - рукопись не сжег.

И возникают новые смыслы. Они поражают.

Поражает, во-первых, однозначность реакции на стук. Никаких других вариантов нет, нет ни удивления, ни недоумения... Есть только приказ самому себе:

"немедленно сжигай рукопись". Такую реакцию не может предсказать читатель, живущий спокойно в спокойное время, не знающий, что за рукопись, за ее хранение могут арестовать... Если к вам - даже ночью - вдруг постучат, вряд ли вы первым делом броситесь сжигать свои днев­ники. Мгновенность этой реакции - результат многолет­ней "выучки", страшной тем более (и это уже в подтексте), что такой дрессуре подвергались целые поколения. Арестовывать обычно приходили по ночам, и любой ночной стук мог значить только одно: за тобой пришли.

Герой испытывает не просто облегчение ("ничего страш­ного, это кошка"), но радость - чувство, никак не выте­кающее из предыдущих трех строк.
217
В этом коротком стихотворении главное - страх, еще более глубокий, чем просто страх ночи и неожиданности. НКВД. "Органы". ГУЛАГ. КГБ. Все, что стоит за этими понятиями, и есть подтекст. Глубина этого подтекста у всех разная. Чем больше вы знаете о той эпохе из книг А. Солженицына, В. Шаламова, О. Волкова, Е. Гинзбург, Ю. Орлова, А. Марченко, А. Жигулина, Г. Жженова, В. Фрида, многих других - тем глубже ваше понимание этого текста.

По-настоящему понять этот подтекст и осмыслить содержание четырех строчек стихотворения может только тот, кто пережил. Не обязательно на собственной судьбе. Но обязательно - пережил.

Ночью вдруг раздался стук в окошко.

Быстрым был короткий мой прыжок.

Это банку лапой сбила кошка.

Слава Богу - рукопись не сжег...




Задание 99
Вспомним знаменитый роман Сервантеса, созданный в самом начале XVII века. Скитаясь по Испании, Дон Кихот и его оруженосец Санчо Панса попадают к герцогу и герцогине, которые вовсю дурачат их, пользуясь их доверчивостью.
Чтобы потешиться над простодушным Санчо, герцог­ская чета предлагает ему стать губернатором острова. Подданные нового губернатора стараются поставить его в тупик, предлагая ответить на самые каверзные вопросы. Но Санчо каждый раз находит достойный выход из сложной ситуации.

Явился к нему некий приезжий и рассказал о поместье, которое делится на две половины многоводной рекой. Через реку переброшен мост, а с краю стоит виселица. Возле нее заседают четверо судей, которые судят по за­кону: "Всякий проходящий по мосту через эту реку дол­жен объявить под присягой, куда и зачем он идет, и кто



218
скажет правду, тех пропустить, а кто солжет, тех без всякого снисхождения отправлять на находящуюся тут же виселицу и казнить".

Однажды некий человек сказал: он-де клянется, что пришел только затем, чтобы его вздернули на эту виселицу, и ни за чем другим. Клятва эта привела судей в недоумение, и они сказали: "Если позволить этому человеку беспрепятственно следовать дальше, то это будет значить, что он нарушил клятву и, согласно закону, повинен смерти; если же мы его повесим, то ведь он клялся, что пришел только затем, чтобы его вздернули на этой виселице, следовательно, клятва его выходит не ложна, и на основании того же самого закона надлежит пропустить его". Приезжий просил Санчо дать судьям ответ. И губернатор нашел достойный ответ.


Попробуйте найти такой ответ.
Ответ одного из учащихся

Этим судьям надо придумать другие законы. Этот ответ мы считаем удачным.


Ответ
Ответ, данный Санчо

Коль скоро оснований у них поровну для того, чтобы осудить его, и для того, чтобы оправдать, то пусть лучше они его пропустят, потому что делать добро всегда правильнее, нежели зло. В сомнительных случаях должно внимать голосу милосердия.




Задание 100
Прочитайте отрывок из повести Н.В. Гоголя "Сорочинская ярмарка". Этот фрагмент - описание того, как казак Цыбуля


219
едет на ярмарку. На возу сидят его жена и хорошенькая дочка. О дочке и пойдет речь.
Красавица наша задумалась, глядя на роскошь вида, и позабыла даже лущить свой подсолнечник, которым исправно занималась во все продолжение пути, как вдруг слова: "Ай да дивчина!" поразили слух ее. Оглянувшись, увидела она толпу стоявших на мосту парубков, из которых один, одетый пощеголеватее прочих, в белой свитке и в серой шапке решетиловских смушек, подпершись в бока, молодецки поглядывал на проезжающих. Красавица не могла не заметить его загоревшего, но исполненного приятности лица и огненных очей, каза­лось, стремившихся видеть ее насквозь, и потупила глаза при мысли, что, может быть, ему принадлежало произнесенное слово.
Что осталось непонятным? (Подскажем: непонятными для вас должны быть два момента. Один - связанный с предметами одежды, а другой - связанный с логикой, с рассуждениями рас­сказчика.) Если нашли только один - думайте дальше, всма­тривайтесь в текст еще внимательнее: что в нем не так, какая странность в описании?


Ответ
Непонятными для вас должны быть слово парубок (оно значит "юноша, молодой человек") и названия предметов одежды. Свитка — это верхняя одежда, типа летнего пальто. Смушки - мех, шкурка новорожденного ягненка. Чем отличались решетиловские смушки от других прочих - нам выяснить не удалось. Но по контексту ясно, что решетиловские — самые лучшие!

Однако самая таинственная непонятность этого текста связана с маленьким словечком: союзом но. Почему загоревшее лицо не может быть "исполненным приятности"? (А это следует из фразы загоревшего, но исполненного приятности лица.) Потому что загар - признак низкого происхождения, даже плебейства, если



220
хотите. Аристократ, дворянин, человек высокого проис­хождения должен был иметь бледный цвет лица. Так было в XIX веке. Можете прочитать диссертацию Н.Г. Черны­шевского "Об эстетическом отношении искусства к действительности" - убедитесь. Поскольку эта информация для современников Гоголя была само собой разумеющейся, то писатель помещал ее в "скважины".

И еще один важный момент. Вам не кажется странным, что едущая на возу и беспрерывно лузгающая семечки де­вушка ждет, оказывается, дворянина?.. Конечно, это не так. Это но принадлежит не девушке, а автору. Это Гоголь объясняет своим образованным читателям из высшего круга, что, дескать, у парня лицо хоть и загоревшее (он простой парень) - а все равно красивое.




Задание 101

Представим себе лирического героя.

В стихах всегда выражаются мысли, чувства, настроения, ду­шевный склад создавшего их автора или того человека, от лица которого написаны стихи. Такое воображаемое лицо, от имени которого говорит поэт, называют лирическим героем. Читая стихи, вы можете представить себе этого лирического героя -его душевные качества, его отношение к миру. Попробуйте по коротеньким отрывкам, которые вы сейчас прочтете, рассказать как можно больше о лирическом герое.

1. Цветы мне говорят "прощай!",

Головками склоняясь ниже.

(С. Есенин.)

2. В переулках каждая собака

Знает мою легкую походку.

(С. Есенин.)

3. Я хотел бы жить и умереть в Париже,

если б не было такой земли - Москва.

(В. Маяковский.)


221


Ответ
1. Эти слова говорят о глубокой и нежной любви лирического героя к живому. Ему представляется, что цветы наделены живой душой и на его любовь отвечают взаимностью.

2. Это тоже строчки о любви к живому. Если вам знакомы и другие стихи Есенина, вы знаете, сколько в них любви к собакам, коровам, лошадям, цветам и деревьям. Современники вспоминают, что в голодные годы Есенин делился хлебом с бездомными собаками, и они бежали за ним, когда он шел по улице.

3. В этих строчках Маяковского выражается не просто любовь к своей стране и к своему городу. Это чувство человека, который умеет восхищаться другими городами и странами, но свою родину любит больше всего на свете.


Задание 102
Предскажите смысл предложения, в котором есть частица лишь.


Ответ
В предложении будет говориться о чем-то избранном: что-то мог сделать лишь этот человек, или этот человек мог сделать лишь это, или что-то можно было сделать лишь там-то, или лишь при таких-то условиях.


Задание 103
"Расшифруйте" предложение.

222
Поезд ушел быстро, огни его скоро исчезли, и через минуту уже не было слышно шума, точно все сговорились нарочно, чтобы прекратить скорее это сладкое забытье, это безумие.
Ответ школьницы

Перрон вокзала. На перроне стоит человек. Из текста не ясно, мужчина это или женщина. Минуту назад ушел поезд. Он увез человека, очень дорогого тому, кто остался. Этому расставанию предшествовало что-то очень счастливое (сладкое забытье). Но это счастье, по-видимому, не вписывалось в реальную жизнь. Его надо забыть, потому что в нем было что-то недозволенное:

безумием можно назвать то, что чему-то противоречит. Спастись от этого всего можно было только бегством одного из них. Это было бегство от сильных чувств. Все произошло так молниеносно (поезд ушел быстро, огни его скоро исчезли), потому что эти люди не хотели рас­ставаться. Время идет по-разному в зависимости от того, что происходит в данный момент. Может хотеться, чтобы поезд ушел побыстрее, и тогда время будет тянуться. А может, наоборот, все произойти молниеносно, как здесь.

(Предложение взято из рассказа А.П. Чехова

"Дама с собачкой".)

Задание 104
Прочтите французскую сказку.

Хитрый кюре

Пришли однажды церковные старосты к своему кюре и сказали: "Засуха губит урожай. Мы просим, чтобы вы постарались насчет дождя". Кюре отвечал: "Я знаю такую молитву. Если ее прочитать, дождь пойдет в тот же день. Но только нужно, чтобы все как один были на это согласны". Когда пришло время проповеди, он сказал:



223

"Дети мои, хотите, чтобы дождь пошел сегодня?" - "Нет, господин кюре! - закричали парни. - Сегодня вечером мы хотим погулять!" - "Так просить дождь на завтра?" - "Нет, господин кюре, — отозвались три-четыре женщины. — У нас белье выстирано. Мы не хотим дождя, пока оно не просохнет". - "Хотите дождь во вторник?" - "Нет, господин кюре, - сказали девушки. - Во вторник мы собираемся на ярмарку". - "Тогда давайте в среду?" - "Нет, господин кюре, - зашумели косцы. - В среду нам косить клевер". — "Хотите в четверг?" - "Нет, господин кюре! - закричали школьники. - В четверг у нас в школе не будет ученья, и мы хотим побегать на воле". - "Может быть, помолиться, чтобы дождь пошел в пятницу?" -"Нет, господин кюре, - сказал человек, который делал черепицу. - Моя черепица еще сохнет на солнце". - "Тогда хотите в субботу?" - "Нет, господин кюре, -возразил мэр. - В субботу мне надо объехать деревни".


На этом сказка заканчивается. Морали в ней нет. Вызвал ли кюре дождь? Почему он назван "хитрым"?

Расскажите, какая жизненная мудрость заключена в этой сказке.




Ответ
У кюре не было молитвы, которая может вызвать дождь. Он не хотел признаваться в этом и пошел на хитрость. Он хорошо знал психологию своих прихожан, каждый из которых думал только о себе. Его хитрый ход сделал очевидной для всех важную вещь: там, где каждый думает только о своей маленькой выгоде, нельзя спастись от общей беды.

Задание 105
Прочтите реплики трех действующих лиц из известной вам

224
комедии. Назовите комедию, автора и этих действующих лиц. Восстановите их разговор. Обратите внимание на логические связи, которые объединяют реплики разных персонажей.
Ах, Господи Боже мой! Уж ребенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!

Придет час воли Божией!

Слушай, матушка, я те потешу. Поучусь; только чтоб это был последний раз и чтоб сегодня же быть сговору.

Все зады, ваше благородие. Ведь с задами-то век назади останешься.

Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Задавай, что писать.

Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты же меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.

За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит.

А там и женишься.

А я тут же присяду. Кошелек повяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть.

Ну! А там что?

Задавай же зады, поворачивайся.

Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.

Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.


Ответ
Это сцена из комедии Д.И. Фонвизина "Недоросль".

Г-жа Простакова. Пока он отдыхает, друг мой, ты хоть для виду поучись, чтоб дошло до ушей его, как ты трудишься, Митрофанушка.

Митрофан. Ну! А там что?

Г-жа Простакова. А там и женишься.

Митрофан. Слушай, матушка, я те потешу. Поучусь; толь­ко чтоб это был последний раз и чтоб сегодня же быть сговору.

225

Г-жа Простакова. Придет час воли Божией!

Митрофан. Час моей воли пришел. Не хочу учиться, хочу жениться. Ты же меня взманила, пеняй на себя. Вот я сел.

Г-жа Простакова. А я тут же присяду. Кошелек по­вяжу для тебя, друг мой! Софьюшкины денежки было б куды класть.

Митрофан. Ну! Давай доску, гарнизонная крыса! Зада­вай, что писать.

Цыфиркин. Ваше благородие, завсегда без дела лаяться изволите.

Г-жа Простакова. Ах, Господи Боже мой! Уж ребенок не смей и избранить Пафнутьича! Уж и разгневался!

Цыфиркин. За что разгневаться, ваше благородие? У нас российская пословица: собака лает, ветер носит.

Митрофан. Задавай же зады, поворачивайся.

Цыфиркин. Все зады, ваше благородие. Ведь с задами-то век назади останешься.




Задание 106
Прочитайте стихотворение А. Фета. Немного задержитесь после первых двух строчек: в задании мы попросим вас объяснить, как вы их понимаете.
Твоя старушка мать могла

Быть нашим вечером довольна:

Давно она уж не была

Так зло-умно-многоглагольна.

Когда же взор ее сверкал,

Скользя по нас среди рассказа,

Он с каждой стороны встречал

Два к ней лишь обращенных глаза.

Ковра большого по углам

Сидели мы друг к другу боком,



226
Внемля насмешливым речам, —

А речи те лились потоком.

Восторгом полные живым,

Мы непритворно улыбались

И над чепцом ее большим

Глазами в зеркале встречались.


Как вы поняли это стихотворение? От чьего лица оно написано? Кто такие мы? Что между ними происходило? Почему старушка мать осталась довольна?

Чтобы лучше понять сюжет этого стихотворения, нарисуйте комнату, в которой происходили встреча и разговор. Но прежде обдумайте свой рисунок: имеет ли значение величина ковра (ковра большого по углам)? где висит зеркало? будут ли на вашем рисунке видны лица героев?

Рассмотрите рисунки, сделанные учениками одной из мос­ковских гимназий. Какой из них кажется вам самым точным? Почему?


227
Если бы вы не знали автора этого стихотворения, то смогли бы - на основе одного только текста - назвать время (хотя бы век), когда оно было написано? Как бы вы рассуждали?


Ответ
Самым точным, на наш взгляд, является рисунок 3, потому что в нем соблюдены все "условия", названные в тексте: герои сидят по углам большого ковра, боком друг к другу, лицом к старушке, их лица обращены к ней, а глаза - к зеркалу, которое висит за ее спиной. В таком расположении зеркала - секрет сюжета.

Стихотворение написано от лица молодого человека, ко­торый приходит в дом к девушке и вынужден встречаться с любимой только в присутствии ее матери-старушки. Ко­нечно же, им хочется остаться наедине, а не слушать насмешливые речи, которые "лились потоком".

Однако тот, кто любит, всегда найдет способ быть вдвоем. Здесь таким способом стал разговор глазами через отражение в зеркале. Разговор явно удался, герои довольны, их чувства - восторгом полные живым. Довольна и мать, которой явно не хватает общения, потому что обычно ее никто не слушает или слушает невнимательно. Обратите внимание на двоеточие в конце второй строки, ведь дальше объясняется, чем именно старушка осталась довольна: Давно она уж не была / Так зло-умно -многоглаголъна.

Стихотворение создано в прошлом веке. Только зная об этом, мы можем уверенно говорить, что стихотворение написано от лица молодого человека: ведь это он пришел к девушке. Наоборот тогда быть не могло. Обычаи XIX века отличаются от нынешних. Сейчас молодые люди могут встречаться гораздо свободнее, их отношения не зависят (как это было раньше) от благословения родителей, которое еще нужно было заслужить...

Впрочем, свои недостатки и свои достоинства есть и у прежних обычаев, и у нынешних. А как думаете вы?

228

Задание 107
Прочтите фрагменты из рассказа А. Грина.
Игрушка

В один из прекрасных осенних дней, полных светлой хо­лодной задумчивости, неяркого сияния солнца и желтых, бесшумно падающих листьев, я гулял в городском саду. Аллеи были пусты, пахло прелью, земляной сыростью; в ба­грянце листвы светилось чистое голубое небо. ... Повернув с аллеи на узкую кривую тропинку, я заметил двух мальчу­ганов, присевших на корточки в густой высокой траве... Один, постарше, лет, вероятно, двенадцати, круглоголовый и низенький, выглядел сильным, задорным крепышом, румяный и загорелый. Другой тоненький, высокий, с блед­ным истощенным лицом и оттопыренными ушами... Одеты были оба они в летние гимназические блузы и белые фор­менные фуражки...

Старший мальчик согнулся, стругая что-то перочинным ножом, и я увидел два невысоких кола, торчавших из земли очень близко друг к другу. Верхние концы их соединялись короткой, прибитой гвоздями перекладиной. Тут же сзади бледного мальчугана валялась грязная скомканная тряпка...

Гимназистик кончил строгать и встал. В руках у него был толстый заостренный кусок дерева. Он воткнул его в землю между вертикально торчащими кольями, взял бечевку и крепко аккуратно завязал один ее конец вокруг только что воткнутого колышка. Другой конец спустил через перекладину, и я увидел... петлю.

"Готово, Синицын! - сказал крепыш и ... прибавил торжественным, сухим голосом: — Введите преступника!"

И тут я сделался свидетелем неожиданной отвратительной сцены. Грязная тряпка оказалась мешком. Синицын вы­тряхнул его, и на траву, беспомощно расставляя крошечные дрожащие лапы, вывалился слепой котенок. Он шатался,


1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19


©dereksiz.org 2016
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет