Казанская лингвистическая школа. Среди ведущих научных школ Казанского
университета за всю его историю одной из самых знаменитых является Казанская
лингвистическая школа, внесшая неоценимый вклад в развитие мировой лингвистики и
прославившая Казань и Казанский университет. В лингвистике немного научных школ,
которые дали бы столько плодотворных идей, так глубоко понимали бы задачи своей науки
и перспективы ее будущего развития, как Казанская лингвистическая школа.
Теоретические идеи представителей этой школы во главе с И.А.Бодуэном де Куртенэ
уже практически полтора века оказывают благотворное влияние на развитие языкознания.
И.А.Бодуэн де Куртенэ, его соратники и ученики заложили фундамент в исследование
основных структурных элементов языка, обосновали синхронно-диахронный метод
35
изучения языка и речи. В мировой лингвистике Казанская лингвистическая школа признана
и как образец прогнозирования науки о языке: именно ее представители первыми начали
применять математические модели в лингвистике, предсказали внедрение в
языковедческие исследования математического аппарата, призывали к этому и делали это
сами, что привело в итоге к активному развитию математической, а впоследствии и
компьютерной лингвистики в Казанском университете и за его пределами. Все мы
понимаем, как важно это сейчас, в цифровую эпоху.
Именно в Казани появилось одно из важнейших направлений лингвистики –
экспериментальная фонетика, достижения которой в настоящее время используются в
самых различных областях – от коррекции патологий речи до создания инструментов для
анализа и синтеза речи. Усилиями представителей Казанской лингвистической школы, в
особенности В.А.Богородицкого, в Казани была создана первая лаборатория
экспериментальной фонетики и разработана совершенная для того времени технология
экспериментального анализа звучащей речи.
Казанская лингвистическая школа внесла немало идей в разработку теории
словообразования.
Теория
словообразования
и,
в
частности,
исторического
словообразования стала одной из ведущих проблем казанской лингвистики ХХ века.
Разработкой проблем словопроизводства под руководством В.М.Маркова и его учеников
Г.А.Николаева, Э.А.Балалыкиной, А.А.Аминовой, Л.А.Андреевой, занималась и занимается
целая группа известных ученых Казанского федерального университета.
В Казанской лингвистической школе разрабатывался также метод относительной
хронологии – один из исторических методов изучения языка (что вытекало из
диалектического
понимания
статики
и
динамики).
Использование
историко-
сопоставительного метода заложило основу будущих исследований.
В Казанском университете всегда особое внимание уделялось исследованиям в области
истории языка. Активно велась работа в течение XX века, и в настоящее время данные
исследования реализуются в различных направлениях, причем с использованием самых
современных технологий и методов. Благодаря исследованиям в области палеославистики,
проводимым в рамках компьютерной лингвистики с применением современных
информационных технологий, продолжает активно развиваться сравнительно-историческое
направление Казанской лингвистической школы. Сотрудниками университета во главе с
профессором О.Ф.Жолобовым создана уникальная Казанская коллекция интернет-изданий
славяно-русских рукописей XII-XIV вв., получено свидетельство о государственной
регистрации электронной базы данных; разработана новая методология палеославистических
исследований; проведено полномасштабное исследование всех изданных рукописей, по
результатам
защищено
несколько
диссертаций.
Впервые
предпринято
лингвотекстологическое исследование ряда ранее не изученных рукописных сводов.
Палеославистические исследования ведутся в русле нового современного направления
Digital Humanities и поддержаны грантами РНФ и РФФИ.
Учеными-лингвистами ведется широкая деятельность в области корпусной
лингвистики. В настоящее время созданы и создаются словарно-текстовые корпусы,
содержащие материалы по русскому и татарскому языкам. Материалы этих корпусов (и
справочников, созданных на их основе) используются при составлении академических
исторических словарей русского языка – «Словаря русского языка XI-XVII веков» (Институт
36
русского языка РАН), «Словаря русского языка XVIII века» (Институт лингвистических
исследований РАН), «Словаря обиходного русского языка Московской Руси XV-XVII веков»
(Санкт-Петербургский университет).
Традиции изучения взаимосвязи истории и современного состояния литературной
культуры славянских народов продолжает Казанская школа литературоведения. Первым
профессором отечественной словесности в Императорском Казанском университете был
Г.Н.Городчанинов (1772–1852). На Отделении словесных наук работали П.А.Ровинский,
Н.Н.Булич, А.С.Архангельский, М.П. и Н.М.Петровские, Е.А.Бобров, С.П. и
Д.П.Шестаковы, Б.В.Варнеке, В.И.Григорович, П.В.Владимиров, Д.И.Нагуевский.
К основным направлениям научных разработок и достижений Казанской школа
литературоведения следует отнести: системное исследование истории и литературной
культуры славянских народов, выявление и анализ основных методологических принципов
славяноведения как комплексной науки; формирование концепции культурно-
исторической школы литературоведения в России; изучение новой русской и
древнерусской литературы в её связях с византийской, западноевропейской и
древнеславянскими литературами, выработку принципов сравнительно–исторических
литературоведческих
исследований;
комплексные
разработки
в
области
литературоведения, литературной критики и краеведения; изыскания в сфере
древнеславянской письменности, истории древней отечественной литературы; разработку
новой методологии филологического литературоведческого анализа на синтезе комплекса
подходов (лингвистический, археологический, этнографический, социологический и
собственно историко-литературный подходы); синтез филологических, текстологических и
библиографических исследований; создание системной научной истории русского театра;
исследование эволюция проблемы восприятия произведений русской классики критикой и
читателями (начало историко-функционального метода в России.
В
разное
время
Казанскую
школу
литературоведения
представляли
А.Н.Вознесенский, К.А.Назарецкая, Е.А.Колесникова, Л.С.Ачкасова, Л.Г.Юдкевич,
В.Н.Азбукин, Л.В.Пожилова, И.И.Андреева, В.А.Шакуров, Г.А.Балакин, Н.А.Гуляев, Л.С
Ачкасова, В.Н.Коновалов, Ю.Н.Нигматуллина и др.
Необходимо отметить, что Высшая школа русской и зарубежной филологии
Института филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального
университета носит имя Льва Николевича Толстого. Это связано с тем, что именно в Казани
началось духовное становление великого классика отечественной словесности, который в
XIX веке был студентом Императорского Казанского университета. В его произведениях
нередко звучат казанские мотивы: вспомним известный нам всем ещё со школьной скамьи
трагический, полный глубокого психологизма рассказ «После бала». В дневниках писателя
и в его пронизанной автобиографическими картинами монументальной прозе мы также
видим и ценим многое, связанное с его духовными открытиями и преображениями
казанских лет.
Сегодня в ректорском сквере Казанского университета установлен памятник
знаменитому студенту. В холле Института филологии и межкультурной коммуникации
КФУ установлен памятник Льву Толстому, на котором он стоит рядом с «солнцем
татарской литературы» поэтом Габдуллой Тукаем. И это очень символично. Этих
выдающихся литераторов объединяет гуманистический пафос и духовно-нравственная
37
проблематика их литературных произведений, замечательные художественные полотна,
написанные о детях и для детей.
В соответствии с договоренностью ректора КФУ И.Р.Гафурова и директора музея-
усадьбы Льва Толстого «Ясная Поляна» Екатерины Александровны Толстой в Институте
филологии и межкультурной коммуникации Казанского федерального университета
открыт и активно работает совместный Научно-образовательный центр по изучению
творчества Л.Н.Толстого и русского классического литературного наследия. Деятельность
НОЦ направлена прежде всего на филологические изыскания в ракурсах актуальных
проблем отечественного и мирового толстоведения (в том числе проблем, имеющие
большое значение в контексте диалога разных культур: «Толстой и Восток», «Толстой и
мир ислама», «Толстой и Коран», «Толстой и национальные культуры народов России»,
«Толстой в художественных переводах на языки мира», «Толстой и современная
культурная ситуация» и др.). Немалое место в работе НОЦ занимают и источниковедческие
изыскания, в том числе связанные с осмыслением национальной и региональной специфики
в восприятии толстовского художественного и философского наследия, теоретические и
экспериментальные исследования функционирования произведений писателя в
современном поликультурном мире, включающие анализ разных форм рецепции
творчества Л.Н. Толстого: экранизаций и инсценировок, научно-биографической прозы о
писателе и т.п.
Силами Института филологии и межкультурной коммуникации и Научно-
образовательного центра по изучению творчества Л.Н. Толстого проводятся мероприятия,
посвященные увековечиванию и популяризации в молодежной среде наследия Льва
Николаевича Толстого. Это традиционный Молодежный научно-образовательный
фестиваль имени Льва Толстого, международная научная конференция «Л.Н.Толстой:
Истоки и вехи творческого пути», научно-практическая конференция школьников имени
Льва Толстого и многие другие.
Так, 2018 год в Республике Татарстан и Казанском университете был посвящен 190-
летию Льва Толстого. Как многомерна была натура великого писателя, так и многогранным
стало эхо его юбилея: множество конференций и конкурсов прошло в институтах и филиалах
Казанского университета и партнерских вузах, откликнулись школы нашего города и
республики. Именно Институту филологии и межкультурной коммуникации выпала высокая
честь стать завершающей площадкой посвященного Толстому Международного саммита
языков и культур, заседания которого проводились в Испании и Японии.
Достарыңызбен бөлісу: |