Монголы и Русь Георгий Вернадский



бет36/39
Дата24.07.2016
өлшемі2.11 Mb.
#220285
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   39
8 235. Grum-Grzymailo, 2, 507, n. 2; cf. D'Ohsson, 2, 664.
9 236. Ratchnevsky, pp. XVI-XVII.
1 237. О монгольских именах (личном и храмовом имени) императора Вен-цуга см.: L. Ligeti. "Les Noms mongols de Wen-tsong des Ynan", TP, 27 (1930), 57-61; cf. Cleaves, Inscription II, p. n. 172.
2 238. Kuchiro Kanda. "The Attitude of Emperor Win-tsung of the Mongol Dynasty towards Chinese Culture", ASTH, p. 11 (English summary).
3 239. Ratchnevsky, pp. XX-XXI; Franke, Geld, pp. 26-27.
4 240. Воспроизведение этой карты см.: Bretschneider, 2.
5 241. Дува-Тимур был младшим братом Есен-Буки.
6 242. См. генеалогическую таблицу IV.
7 243. Китайское имя для обозначения "Русь" - А-ло-ш происходит от монгольских и тюркских форм "Орус" или "Урус".
8 244. Альмалик в районе реки Или был в это время столицей джагатаидского ханства в Центральной Азии; see Cathay, 3, 87, n. 1.
1 245. Ibid, 3,89.
2 246. ZO, pp. 151, 157; of. R.S. Lopez. "China Silk in Europe in the Yuan Period", JAOS, 72 (1952), 72-76.
3 247. Об иностранных войсках в Китае при династии Юань см.: Chang Hsiang-lang, "The Rebellion of the Persian Garrison in Ch'uan-chon, A.D. 1357-1366", MS, 3(1938), 611-627; cf. Franke. "Europa", p.70. Об аланах в Китае см. также: Паллади. "Странные следы христианства в Китае". ВС, 1, 47-48; Bretschneider, 2, 84-90; Cathay, 3, 184 ff.
4 248. Franke. "Europa", p. 70. cf. Паллади, ИС, І, 49-50; Bretschneider, 2, 80.
5 249. Franke. "Europa", p. 71.
6 250. Ibid.
7 251. Ibid.
8 252. Ibid.
9 253. Ibid. Китайский титул, который Франке переводит как "принц имперского дома", передается им как шу-ванг. Вретшнейдер предполагает, что под принцем Чанг-ки (Джанги) имеется в виду Джинкши из дома Чагатая. В монгольской надписи 1362 г. упоминается чиновник по имени Джангки (Чанг Чьи); однако его титул - герцог (куо-кунг - третий из восьми дворянских титулов), а не принц (чу-ванг). См.: Cleaves, Inscription, 1, pp. 30, 83, 85; p. 40, 14; p. 96, 13.
1 254. См. ниже главу 3, разд. 6.
2 255. Franke, "Europa", p. 72. Ср. Палладий, ВС, l, 50; Bretschneider, 2, 81 (оба они относят назначение Байяна к 1334 г.).
3 256. Согласно Кордье, 2, 351, Байян впал в немилость и был депортирован в Южный Китай.
4 257. See Cathay, 2.
5 258. Grousset, Histoire, p. 93; Cathay, 3, 213-214.
6 259. Ratchnevsky, p. XXI.
7 260. Krause, p. 189.
8 261. Grum-Grzymailo, 2, 508.
9 262. Ibid., Franke. Geld, p. 94; Eberhard, p. 268.
1 263. Franke. Geld, p, 93-98, 103.
2 264. Escarra, p. 77; cf. Latourette, 2, 27. Следует отметить, что схожие воззрения были распространены и в средневековой Руси; см. "Киевская Русь".
3 265. МРУС, 1, 263.
4 266. См.: Franke. Geld, p. 2, 1, где содержится ссылка на Meng Su-ming, Social Classes of the Yuan Dynasty (Peking, 1938) (in Chinese). Ср. рецензию Эберхарда на это исследование в Orientalische Literaturzeitung (1941), p. 540.
5 267. Согласно некоторым источникам, Джанибек был убит сторонниками Бердибека; см. ниже, глава 3, разд. 6, с. 203.
6 268. Spuler. Iran, p. 137.
7 269. См. с. 245-246.
1 270. Grousset, Histoire, pp. 261-262.
2 271. Akanc, p. 291.
3 272. ЗО, с. 228-229.
4 273. Отличное обсуждение монгольских формул власти по монгольским и китайским источникам см.: Kotwicz. "Formules initiales".
5 274. Voegelin, p. 288.
6 275. Idem, 386; cf. Kotwicz. "Formules initiales", pp. 134-135.
7 276. См. выше, глава I, разд. 5, с. 28.
1 277. Хара-Даван, с. 33-35. Согласно А. де Смедту и А. Мостерту, Dictionnaire monguor - francais (Pei-ping, 1933), p. 41, далай на монгольском диалекте - дале - означает "море". У А.P. Рачина "Краткий монгольско-русский словарь" Москва, 1947, с. 63, даны два значения слова "далай": 1) море; великое озеро и 2) универсальный, высший (второе значение характеризуется как "историческое"). Независимо от того, конкретное ли значение "море" или абстрактное ("бесконечный", "универсальный") является первоначальным, очевидно - по крайней мере, с моей точки зрения, - что в письме Гуюка слово используется в абстрактном смысле. Можно добавить, что в "Тайной Истории" (разд. 280) Угэдэй именуется "Далай Каган". Хэниш переводит этот титул как "Правитель Мира" (Weltherrscher). Ф.В. Кливс комментирует, что здесь "слово "Welt" эквивалентно 'Oceanique' y Пеллио, и я бы сказал, что это более понятно читателю"; смотри рецензию Кливса на немецкий вариант "Тайной Истории" Хэниша, HJAS, 12 (1949), 533.
2 278. Pelliot. "Mongols et papaute", Pt. I, p. 15.
3 279. Voegelin, p. 412.
4 280. Текст реставрирован Вингэртом; перепечатан Фогелином, р. 391.
5 281. Rockhill, pp. 248-249. Перевод слегка изменен мною.
6 282. В то время как в латинском переводе писем хана, отредактированном христианами, он именуется "Сыном Бога", старомонгольская формула должна была быть "Данный Богом". Следует вспомнить, что в таблицах власти Чингисхана он именуется по-китайски "Тьен-тьце", и Тору Ханеда переводит это как "тот, кто дан Небом" или "Дарован небом" во французском варианте, МТB, 8, 87. В более поздний период с распространением ламаизма среди монголов Чингис был, конечно, называем монголами Сыном Неба. На церемониях "Открытия Печати" по монгольским культовым датам в обращениях к местным князьям обычно упоминали "несравненного сына Неба, могущественного суту Чингисхана". См.: A. Mostaert "L'Ouverture du sceau", p. 321.
1 283. Voegelin, p. 405.
2 284. Vernadsky. "Yasa", p. 345.
3 285. Voegelin, pp. 387-388.
4 286. См. выше, глава 2, разд.4.
5 287. Kotwicz. "Lettres" I, 11.
6 288. See Kotwicz, Idem, 15; idem, "Formules initiales", pp. 1442147; P. Pelliot "Les Documents mongols du Musee deTeheran", Athar-e Iran, I (1936), 37. Nf. Cleaves, Inscription I, pp. 83, 85, 91; M. Lewicki. "Turcica et Mongolica", RO, 15 (1949), 239-269. Понятие сю связано с представленным во второй части титула правителей уйгуров (идикут), о котором см. главу 1, н. 98. О новых данных относительно монгольских писем в Национальном Архиве в Париже см.: Cleaves. "Chancellery", pp. 508-526.
7 289. Kotwicz. "Mongols", pp. 3-4; idem, "Lettres" I, 34.
1 290. Kanas uvigi, Moravcsik, 2, 277.
2 291. Priscus, chap. 4, sec. 10 (Latyshev, Scythica et Caucasica, I, 839), cf. E.A. Thompson, A History of Attila and the Huns (Oxford, Clarendon Press, 1948), p. 89. История открытия меча в изложении Приска противоречива и полна предрассудков, но ее значение очевидно.
3 292. Thomsen, p. 140; Бернштам, с. 106.
4 293. Thomsen, pp. 144-145. Томсон усматривает здесь ссылку на двух каганов: Буймина и Истеми. Согласно В. Радлову, один каган имеет два имени; С.М.: Берштам, с. 106.
5 294. М. И. Ростовцев. "Представление о монархической власти в Скифии на Боспоре", AK, 49 (1913), 1-62.
6 295. См.: Толстов. Хорезм, с. 173-187.
7 296. Latourette, 2, 27; Escarra, с. 15, 128.
8 297. Escarra, c. 128-129.
1 298. Idem, c. 7.
2 299. Idem, c. 123.
3 300. Об обществе времен династии Хитан см. Витгофеля.
4 301. Juwaini, Persian text, Mirza Muhammad, ed., pp. 17-18.
5 302. Березин, с. 404 и далее.
6 303. Minorsky. "Nasir al-Din", pp. 773, 775, 776.
7 304. Sylvestre de Sacy. Chrestomatie arabe (1826), 2, 160-161.
1 305. Akanc, pp. 289-291.
2 306. Орел был эмблемой монаршей власти у скифов и сарматов. Согласно Рашиду ад-Дину, некоторые из тюркских родов почитали, как своего прародителя, орла, другие - сокола; см. Rashid I, pp. 25-28. По Алтану Тобчи, р. 124, сокол был прародителем монгольского клана Кият-Борджигин (к которому принадлежал Чингисхан). В легенде о смерти Чингисхана говорится, что он обратился в ястреба и улетел на небо, Altan-Tobci, p. 146. Ср. Козин, с. 68-69.
3 307. Vernadsky. "Juwaini", p. 37.
4 308. Idem, p. 38; Makrizi, Khitat (ed. 1270 A.H.), 2, 221, as quoted by Poliak. "Yasa", p. 862.
5 309. Poliak. "Yasa", p. 863.
6 310. Здесь и далее ссылки на разделы очерков Ясы Аб-уль-Фараджа следует английскому варианту Баджа (1, 354-355). Я также принимал во внимание латинские переводы Брунса и Кирша.
7 311. Akanc, p. 291.
8 312. Здесь и далее ссылки на разделы Ясы по версии Макризи следуют Рязановскому.
1 313. Здесь и далее ссылки на разделы Ясы по версии Джувейни являются моим переводом.
2 314. Cf. "Juwaini", secs. I, p. 39.
3 315. Voegelin, p. 404.
4 316. См. выше, главу 2, разд. 1-2.
5 317. cf. "Juwaini", sec. 3, pp. 39-40.
1 318. See Cleaves, Inscription III, pp. 27 and 36, n. 28.
2 319. Детальное описание этого предписания см.: "Juwaini", sec. 4, pp. 39-40.
3 320. Cf. "Juwaini", secs. 5-6, pp. 41-43.
4 321. Кроме описания повинностей воинов, Яса должна была содержать и правила их участия в разделе военных трофеев. Согласно Насиру ад-Дину, гвардейцы (багатуры) обладали первым выбором; одна пятая того, что осталось, принадлежала Великому Хану; четыре пятых должны было делиться между воинами. See Minorsky. "Nasir al-Din", p. 774.
5 322. См. выше, глава I, разд. 5, с. 28-29.
1 323. О термине дархан (тархан) см. Владимирцов, с. 69, 93, 117, 164; R.N. Frye. "Taixun-Turxun and Central Asian History", HJAS, 14(1951), 105-129; Menges, p. 54-57.
2 324. Akanc, p. 291.
3 325. О деталях уголовного законодательства и наказаний Ясы см.: Riasanovsky, pp. 31, 35-37, and Vernadsky. "Yasa", pp. 354-356.
1 326. Poliak. "Vasa", p. 863.
2 327. See V.F. Minorsky's note to Poliak "Yasa", p.875.
3 328. Poliak. "Yasa", p. 863.
4 329. Bilik (Maxims). Rashid ad-Din's version, art., Riasanovsky, p.86.
5 330. Juwaini:. Persian text, p. 18.
6 331. Ibn-Batuta, 3, 40-41.
7 332. Березин, с. 404.
8 333. Приселков, Ярлыки, с. 96; Григорьев, Ярлыки, с. 124.
1 334. See Ratchnevsky, p. VII and n. 5.
2 335. Poliak. "Yasa", p.863
3 336. Тизенхаузен, I, XII; ср. Вернадский. "ЗОЕВ", с.82.
4 337. Тизенхаузен, I, с. XI.
5 338. Poliak. "Caractere colonial", pp. 235-236. Poliak, "Yasa" предполагает лингвистическую связь между терминами "As- Siyasa" и "Yasa", которая неприемлема.
6 339. Poliak. "Caractere colonial", p. 233.
7 340. Poliak, "Yasa", p. 862.
8 341. See F. Altheim. Weltgeschichte Asiens im griechischen Zeitalter (Halle a.d. Saale, 1947-48), I, 173 f.; 2, 28 f; ср. Толстое. Хорезм, с. 211 и далее.
9 342. Vernadsky, "Sarmat. Hintergrund", с. 368-371.
1 343. Хара-Даван, с. 166.
2 344. В данной связи следует отметить, что до недавнего времени примитивный дикий конь (Equus Przewalskii) все еще существовал в Монголии. См. Грум-Гржимайло, I, 507-509; там же. Описание путешествия в западный Китай (Ст. Петербург, 1896), I, 188-211. cf. J. Hillaby, "Tough Primitive Ancestor of Horse is "Biologically Resurrected" in Zoo", New York Times, November 20, 1952.
3 345. Groot, 2, 12, 28, 110. cf. McGovern, pp. 143-151; F. Altheim, Weltgeschichte Asiens, 2, 127.
4 346. See Wittfogel, pp. 214, 261.
5 347. Хара-Даван, с. 77.
6 348. Martin, pp. 19-20.
1 349. Idem, p. 30; Oman, I, 136 ff; 2, 45-46; MPYC, I, 121-131 (notes).
2 350. See Vernadsky. "Juwaini", sec. 4, 40-41. Персидский термин, который встречается в тексте Джувейни для обозначения круга (линии круга облавы), звучит как "нерге", о чем смотри: Steingass, p. 1395. Согласно В. Минорскому (замечания к "Ясе" Поляка, с. 876), он соответствует монгольскому термину "джерге", "линия"; об этом см.: Pelliot, Campagnes, p. 143. Cf. Minorsky, Caucasica III, p. 225, n. 3.
3 351. См. выше, глава 1, разд. 5, с. 28-30 и глава 2, разд. 6, с. 105.
4 352. Wittfogel, pp. 508-517.
5 353. См. выше, глава 1, разд. 5, с. 30.
1 354. Владимирцов, с. 109.
2 355. Хара-Даван, с 66.
3 356. Владимирцов, с. 104-106.
4 357. Там же, с. 105-109.
5 358. Хара-Даван, с. 72, н. 1.
1 359. Piano Carpini M, pp. 27-32.
2 360. MPYC, I, 260-263; MPMP, I, 172-175.
1 361. M. Иванин. О военном искусстве монголов (Ст. Петербург, 1846).
2 362. Его же. О военном искусстве и завоеваниях монголо-татар и среднеазиатских народов (Ст. Петербург, 1875). Эта работа была мне недоступна, обильные ссылки на нее содержатся в книге Хара-Давана.
3 363. H. Morel, "Les Campagnes mongoles an XIII-me siecle", Revue militaire francaise, 92 (1922); as listed in Spuler, p. 504.
4 364. B.H. Liddell Hart, Great Captains Unveiled (Edinburgh and London, W. Blackvood and Sons, 1927).
5 365. Wittfogel, pp. 532-533.
6 366. Martin, p. 326.
7 367. Spuler, p. 503.
8 368. Wittfogel, pp. 533.
9 369. Liddell Hart, pp. 32-33.
1 370. Plano-Carpini M, pp. 23; Risch, p. 142.
2 371. Rockhill, p. 21, n. I; Risch, p. 242.
3 372. См. Владимирцов, с. 99
4 373. Altan-Tobci, с. 129; Ср. Хара-Даван, с. 132.
5 374. О китайской системе связи сторон света с цветами см.: Groot, I, 20; см. также: W. Kotwicz, "Contributions a l'histoire de l'Asie centrale". RO, 15 (1949), 169.
6 375. Следует отметить, что тибетский символизм пяти цветов (синего, красного, желтого, белого и черного) соответствует пяти элементам (дерево, огонь, земля, железо и вода). В шестидесятилетнем цикле период каждых двенадцати лет обозначался собственным цветом (или элементом). Позднее эта система была принята монголами через ламаизм. Однако при характеристике власти Чингисхана фраза "пять цветов" была, очевидно, использована в древнекитайском смысле сторон света.
7 376. Rockhill, p. 22.
8 377. Владимирцов, с. 99.
9 378. Rockhill, p. 21, n. I; Risch, p. 242.
1 379. Bilik, sec. 23; Riasanovsky, p. 89.
2 380. Владимирцов, с. 100.
3 381. По поводу инджю (индже) см.: Владимирцов, с. 100, н. 3; W. Radloff. Uigurische Sprachdenkmaler (Leningrad, 1928); С. Е. Малов. "Уйгурские рукописные документы экспедиции С. Ф. Олденбурга", ЗИВ, 1 (1932), 129-150; Vernadsky. "Uigurs", pp. 457-459. Значимы монгольские надписи 1335 г. и 1338 г.; See Cleaves. Inscription II, p. 75 (also pp. 54-55, n. 184) and Inscription III, pp. 13, 67, 69.
4 382. Wittfogel, p. 517.
5 383. Secret History, sec. 280; Haenisch, pp. 147-148.
1 384. Risch, p. 142.
2 385. Rashid, I, p. 23.
3 386. Gy. Laszlo. "The Significance of die Hun Golden Bow", AA, I (1951), 91-104; J. Harmatta. "The Golden Bow of the Huns", AA, I, 105-149.
4 387. Haenisch. p. 102; Козин, с. 167; cf. Harmatta (as in the preceding note), pp. 132-133.
5 388. Toru Haneda, "Une tablette du decret sacre de l'empereur Genghis", MTB, 8 (1936), 85-91; Cf. Cleaves, Inscription II, p. 55, n. 188.
6 389. Rashid, 3, pp. 277-278.
7 390. MPYC, 1, 356-357; MPMP, 1, 203-204.
1 391. Wittfogel, p. 515; see also pp. 55-56, 516.
2 392. Бартольд говорит, что "тумен был наименьшей единицей административного деления и налогообложения", Е. 1б, 4б, 836. Это мнение может быть справедливым для некоторых территориальных делений в Центральной Азии более поздних периодов, но оно не годится для Монгольской империи и ее улусов. Сам Бартольд цитирует высказывание Ибн-Арабшаха, что тумен был территорией, которая давала десять тысяч бойцов, но довольно странно забывает об этом обстоятельстве в своем дальнейшем обсуждении проблемы. Бартольд ссылается на стр. 17 каирского издания Ибн-Арабшаха 1285 г. гиджры. В издании С. X. Мангера - это 1,80 (арабский текст) и 81 (латинский перевод). В латинском переводе Мангера отрывок звучит следующим образом: "Taumana (т.е. tuman, tumen по-персидски) antem vulgo dicitur societas, quae educit decem milia militum".
3 393. Согласно Марко Поло, расстояние между двумя почтово-конными станциями равнялось 40 километрам, МРМР, 1, 242.
4 394. Козин, с. 198.
5 395. MPYC, I, 436; МРМР, I, 247.
6 396. Козин, с. 198; Ab-ul-Faraj, see. 8; cf. Pelliot. "sur yam on jam, 'relais postal'", TP, 27 (1930), 192-195; W. Kotwicz' study, "contributions aux etudes altaiques: les termes concernant la service des relais postaux", CO, 2 (1932) - статья была мне недоступна.
1 397. ZО, с. 138-139; Rashid 3, р. 278.
2 398. Philostratus, The Life of Appolonius of Tyana, Pt. 2, chap. I. Английский перевод, цитируемый здесь, осуществлен E. Херцфельдом в книге "Зороастр и его мир" (Принстон, Принстон Юниверсити Пресс, 1947), I, 230. Ф.К. Конибеар) в издании Филострата в Лоеб Классикал Лайбрэри, I, 119 (говорит "цепь" (золотая) вместо "пластина". В греческом оригинале "псалион", что может означать "цепь", но как часть конской упряжи, подчеркивает целостность узды или связанные с ней украшения, подобные украшения щек; see Minns, р.75 and n. 4. В данном случае имеется в виду налобная повязка. Изображение налобной повязки скифского коня см.: Minns, p. 166, fig. 54 and 55; and p. 185, fig. 78.
3 399. Козин, с. 198. О законодательстве на благо нуждающихся см. также трактат Назира ад-Дина Тузи, Minorsky. "Nasir al-Din", p. 771.
4 400. Козин, с. 198-199.
5 401. Там же, с. 198.
6 402. Владимирцов, с. 164.
7 403. О тамга смотри ниже, глава 3, разд. 8, с. 222-223.
1 404. О копчур смотри: Minorsky. "Nasir al-Din", pp. 783-785.
2 405. О калан смотри ниже, глава 3, разд. 8, с. 222, 223, 227.
1 406. Тизенхаузен, 2, 15; ср. 30, с. 71; Howorth, 2, P I, р. 172.
2 407. Иакинф, с. 260; Grousset, p. 537.
3 408. См. Веселовский, с. 46.
4 409. Владимирцов, с. 172-173.
1 410. D'Ohsson, 2, 663.
2 411. Wittfogel, p. 9.
1 412. МРМР, I, 187.
2 413. Cathay, 2, 234-237.
3 414. О бродниках см.: Kievan Russia, pp. 158, 237, 238.
1 415. Б.Д. Греков и Я. Якубовский. Золотая Орда и её падение. - Москва-Ленинград, 1950, cc.. 295-296; Spuler, pp. 25, 275.
2 416. Rockhill, p. 19.
3 417. Khara-Davan, p.199.
4 418. Spuler, p.25; 30, cc.261-262.
5 419. Tiesenhausen, 2, 127. Бартольд отмечает некоторую путаницу в свидетельствах этого летописца; см. Barthold, Turcs, р. 135.
6 420. Tiesenhausen, 2, 4.
7 421. Schiltberger, pp.7, 33, 34. Ср. примечания Хаммер-Пургшталя к изданному Ноиманном немецкому тексту Шильтбергера, Р.39.
1 422. The Istiugian Digest of Chronicles, p.94.
2 423. Ibn-Batuta, 2, 383.
3 424. Казанская летопись, ПСРЛ, 19; Г.З. Кунцевич, История о Казанском царстве (С.-Петербург, 1905).
4 425. Rockhill, p. 10.
5 426. Idem, p.122.
1 427. Idem, p. 123.
2 428. Карамзин, 4, пр.49; Notes, 4, 30.
3 429. Б.Д. Греков и Я. Якубовский. Золотая Орда и её падение. - Москва-Ленинград, 1950, cc. 68-69.
4 430. Pelliot, p. 106.
5 431. Spuler, Horde, p. 30; Spuler, Iran, p. 45.
6 432. В русских летописях - Куремса; о монгольском произношении этого имени см.: Cleaves, "Mongolian Names", pp. 433-435.
7 433. См. выше: Гл.2, 1, с 61.
8 434. Карамзин, 4, 34-35;
1 435. О предшествующих отношениях между Даниилом Галицким и Михаилом Черниговским см.: Киевская Русь, сс. 239-240.
2 436. Ип., с. 185. Кумыс - это забродившее кобылье молоко; забродившее коровье молоко называется арьян. Из молока, арьяна и кумыса калмыки и другие монголы перегоняли молочный спирт, известный как архи (или арка). Согласно Хара-Давану, арка готовилась для домашнего потребления и для угощения друзей, но никогда - на продажу. См.: Khara-Davan, р.78, n.2. Ср. MPYC, I, 259-260. Процесс перегонки молока был, по всей вероятности, открыт монголами в начале XIII века. Это тот напиток, который Вильгельм де Рубрук называл "кара-космос" (черный кумыс), а русский летописец "черным молоком". В монгольском и тюркском языках прилагательное "черный" в отношении воды (или другой жидкости) означает "чистый", "прозрачный" (молочный спирт прозрачен).
3 437. Ип., с. 185.
4 438. Ростислав женился на венгерской княжне Анне, дочери короля Белы IV, и получил в качестве ленного владения княжество Мачва на Дунае. См.: Палаузов С. Ростислав Михайлович (С.-Петербург, 1851); В. Прокофьев, "Ростислав Михайлович, русский князь XIII века", Сборник Русского Археологического Общества (Белград, 1936), сс. 131 и ниже, что цитируется в кн.: G. Ostrogorsky, "Urum-Despotes", BZ, 44.
1 439. Краткие сообщения об истории мученичества Михаила см. в Ип., с. 181; Лавр., 2, кол. 471; расширенная версия у Никона, 10,130-133. См. также сообщение Джованни Плано Карпини, Risch, pp. 67-70; Серебрянский, Жития, сс. 110-111; Лихачев, с. 283. О причинах казни Михаила см.: Григорьев, Ярлыки, cc. 55-57.
2 440. См.: Baumgarten, I, Table 4, No.64; Rog., p. 31.
3 441. Risch, p.71.
4 442. Об отношениях между Даниилом и Белой в связи с австрийскими делами см.: Флоровский, I, 212-223; Пашуто, cc. 255-256.
5 443. Ип., с. 187. О византийской одежде для верховой езды (skaramangion) см.: N. Kondakov, "Les Costumes orientaux a la cour byzantine", Byzantion, I (1924), 7-49; его же, Очерки и заметки по истории средневекового искусства и культуры (Прага, 1929), сc. 232-240.
6 444. Женой Оттокара была австрийская принцесса. В 1276 г. Оттокар был вынужден уступить Австрию королю Рудольфу I Габсбургскому.
1 445. HRM, I, No.63, cf. No.65; Пашуто, cc. 251-252.
2 446. Rockhill, p. 32.
3 447. Грушевский, 3, 68-73.; Флоровский, І, 233-240.
4 448. Византийский патриарх переместился из Константинополя в Никею после образования Латинской империи в Константинополе в 1204 г.
5 449. Переяславль-Суздальский, известный также как Переяславль-Залесский.
1 450. Лавр., I, пол.2, кол.473; Никон, 10,139.
2 451. Никон, 10, 138 (левая колонка).
3 452. См.: Baumgarten, I, Table 11.
4 453. Spuler, р.31. В Китае перепись была проведена в 1252 г.; см.: M. Otagi, ASTH, рр.9-10 (English summary).
1 454. Никон, 10, 141.
2 455. Новгород, сc. 310-311.
1 456. Ostrogorsky, pp. 319-321; Lopez, pp. 208-213.
2 457. Насонов, cc. 45-47; Макарий, 4, 109-110; Голубинский, 2, 60-61.
3 458. Б.Д. Греков и Я. Якубовский. Золотая Орда и её падение. - Москва-Ленинград, 1950, cc.. 68-69.
4 459. Киевская Русь, с. 231.
5 460. О началах литовского государства см.: Любарский, гл. 2-3; К. Avisonis, Die Entstehung und Entwicklung des litauischen Adels bis zur litauischen-polisch Union, 1383 (Berlin, 1932).
1 461. Cp. Konig, король в современном немецком.
2 462. О религии литовцев см.: Древняя Русь, с. 233; A. Bruckner, Dzieje kultury polskiej (Krakow, 1930), I, 643- 645; Любарский, cc. 11-12.
3 463. См.: Насонов, Русская земля, сс. 56-57.
4 464. О названии "Черная Русь" см.: Moszycsky, 2, 1552.
5 465. О кривичах см.: Древняя Русь, сс. 324-325.
6 466. Киевская Русь, сс. 232-233.
7 467. О Туровской земле см.: Киевская Русь, сc. 66, 68, 74, 97, 175; А. Грушевский, Очерки истории Туровского княжества (Киев, 1902).
1 468. Древняя Русь, с. 233.
2 469. HRM, I, 75 (No. 85).
3 470. Грушевский, 3, 81-82; Пашуто, с. 281.
4 471. HRM, I, 83 (No.93).; Грушевский, 3, 82.
5 472. Хронология Галицкой летописи этого периода очень запутана. В большинстве случаев я пользуюсь датировкой Грушевского.
6 473. Об имени Боролдай см.. Pelliot, pp. 63-64
1 474. Ип., сc. 197-200.
2 475. В источниках нет прямых свидетельств того, что Бурундаем были организованы военные округа в Галиче и Волыни, однако, поскольку мы знаем, что подобные округа существовали позднее, они вполне могли быть созданы во время похода Бурундая.
3 476. Насонов, с. 35.
4 477. Лавр., 2, кол. 476; Троиц., с. 327.
5 478. Лавр., 2, кол. 476; Троиц., с. 327.
6 479. Никон, 10, 143.
1 480. Устюжская летопись, с. 48. Этот фрагмент летописи представляет собой романтическую историю татарского сборщика налогов и русской девушки, которую он сделал своей наложницей. Девушка обратила татарина в христианство, рассказав ему, что от князя Александра пришел приказ убивать всех татар. Он поверил ей, окрестился и женился на ней.
2 481. Насонов, сс. 52-53.
3 482. Там же, с. 51; Spuler, p. 333, n. 8.
4 483. ср.: Franke, "Europa", p. 69, n. 11.
5 484. Воскр., 7, 163; ср.: Насонов, с. 53, сн. 1.
6 485. Соловьев, 3, 197.
7 486. Текст Жития Александра Невского см.: Серебрянский; Мансикка, Житие Александра Невского (Москва, 1915). Ср.: Ключевский, Жития, сс. 65-70, 238, 251 258; Лихачев, сс. 258-267.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   39




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет