ХО! Этот благословлённый самадхи, мантрой и мудрой океан
неосквернённого нектара ганапуджи подносим, дабы порадовать
сонмы существ – матерей. ОМ Ā: ХӮҤ. Насытившись игрой
великолепия всего желанного, – Э-МА-ХО – да успокоятся
страдания ошибочных видений!
ХО! ТИНДЗИН НАГДАН ЧАГГЕ ДЖИНЛАБ-ПИ САГМЕ ДУ-ЦИ
ЦОГЧО ГЯЦО-ДИ МАГЮР СЕМЧЕН ЦОГНАМ НЕЧИР-БУЛ, ОМ Ā:
ХӮҤ
ДЁ-ГУ ПАЛЛА РОЛПЕ ЦИМДЗЕ-НЕ Э-МА-ХО ТУЛНАН
ДУГНАЛ ЩИГЮР-ЧИГ
Далее отсекается и раздается первая часть. После чего кармаваджра
подносит наставнику:
Э-МА-ХО! Великая Ганачакра – стезя, по которой шли Сугаты
трёх времён, источник всех без исключения сиддхи. И зная это, о,
Великий Вира, отбросив измышлений ум, ликуй же всегда в
ганачакре – А-ЛА-ЛА-ХО!
Э-МА-ХО ЦОГКИ КОРЛО-ЧЕ ДЮСУМ ДЕЩЕГ ЩЕГЩУЛ-ТЕ
НОДУБ МАЛЮ ДЖЮНВИ-НЕ ДЕТАР ЩЕНЕ ПАБО-ЧЕ
НАМПАР ТОГПИ СЕМПОР-НЕ ЦОГКИ КОРЛОР ГЮНДУ-РОЛ, А-ЛА-
ЛА-ХО!
После того, как поднесут наставнику, он:
ОМ – Представляя себя Гуру-божеством – сущностью
нераздельных Трёх Ваджр,
Ā: – этим нектаром неосквернённой мудрости,
ХӮҤ – не отступая от бодхичитты, дабы насладились божества,
пребывающие в теле, я наслаждаюсь – А ХО МАХĀ СУКХА!
ОМ ДОРДЖЕ СУМ-ЕР МЕПИ-ДАГ РАННИ ЛАМА ЛХАР-САЛ-НЕ
Ā: САГМЕ ЕЩЕ ДУ-ЦИ-ДИ ХӮҤ ДЖЯНЧУБ СЕМЛЕ Ё-МЕПАР
ЛЮНЕ ЛХАНАМ ЦИМЧИР-РОЛ - А-ХО МАХА СУКХА!
95
Если есть желание, можно исполнить «Песню Весенней царицы»:
ХӮҤ! Я обращаюсь ко всем Татхагатам, ко всем вирам и
йогиням, дакам и дакиням!
Херука, упивающийся великим блаженством, уважив мать,
обезумевшую от блаженства, посредством наслаждения в
соответствии с ритуалом, вступает в соитие вместерождённого
Достарыңызбен бөлісу: |