Учебно-преподавателска дейност
През посочения период всички щатни преподаватели към Катедрата по западни езици са работили с ежегодна аудиторна учебна заетост минимум 360 учебни часа, като повечето от тях са имали наднормени часове.
Научноизследователска дейност
Участие в международни и национални научни прояви
Доц. д-р Доротея Цацова
Юбилейна научна конференция на тема: „Филологията – класическа и нова”, 3.04. 2015г. с доклад „Хуморът в помощ на чуждоезиковото обучение”.
24. конференция на преподавателите по немски език в България на тема: Deutsch mit allen Sinnen * Lernen – Denken – Fühlen – Handeln (Neurodidaktik und Sprachendidaktik für den DaF-Unterricht), 17-19. 04. 2015, участие в раб. група „ Erkentnisse aus dem Bereich der Neurodidaktik”
Ас. Бисерка Велева
Умалителността като експресия на субективно отношение – Дванадесета научна конференция на нехабилитираните преподаватели и докторантите от ФКНФ, СУ „Св. Кл. Охридски“, София, 15 май 2015 г.
Lost in Translation. Междунаредна научна конференция Translating Cultures – Faculty of Philology – Belgrade University, International Scientific Conference, Белград, Сърбия, 4-5 юни 2015 г.
Научно съобщение на Годишната международна конференция по проект PERL 2 към ЮНЕСКО – Париж, Франция, март 2015 г. за извършената съвместна дейност по проекта със студентите от специалност МО към СУ през периода март 2014 – февруари 2015 г. (като координатор за СУ по посочения проект).
Ас. Диана Божилова
„Le problème de la référence dans le contexte de l’enseignement / apprentissage du français sur objectifs spécifiques (FOS)”, доклад на Международна конференция „Gestion des Ressources et Gouvernance”, организирана от Франкофонския институт за администрация и управление (IFAG) към Университетската франкофонска агенция (AUF), София, 19-20 септември 2014 г.
Ас. Магдалена Маркова
„Обучението по специализиран френски за студенти от нефилологическите специалности в СУ - специфика и предимства” – СУ„Св. Кл. Охридски", 17 март 2015 г., в рамките на седмицата на франкофонията – ден на отворените врати в ЦАК.
„Дискурсивни техники в интерлингвалните текстови интеракции онлайн на френски език между студенти от икономическите специалности” – СУ „Св. Кл. Охридски", 15 май 2015 г., Дванадесета конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти във ФКНФ.
Ас. Гергана Фъркова
Среща на Саша Станишич със своите преводачи: 10. Atriumsgespräch mit Sasa Stanisic – 3.11 – 7.11.2014, EÜK Straelen
„Междукултурните различия като елемент на бизнес комуникацията“ – доклад на 12. Научна конференция на нехабилитираните преподаватели и докторантите от ФКНФ – 15.05.2015.
Ас. Зорница Лъчезарова
„Чуждоезиковото обучение като път към професионална реализация“, доклад на Юбилейна научна конференция на тема „Филологията – класическа и нова“, ФКНФ, София, 3 април 2015 г.
„Творчески аспекти на чуждоезиковото обучение“, доклад на Дванадесета научна конференция на нехабилитираните преподаватели и докторантите от Факултета по класически и нови филологии, София, 15 май 2015 г.
„Aspects of teaching specialized vocabulary to university students“, доклад на Mеждународна конференция „Changing English: Integrating cognitive, social and typological perspectives“, Хелзинки, 8-10 юни 2015 г.
„Мотивацията в университета – успешно общуване между преподавателя и студентите“, в сборник от „Единадесета конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти от Факултета по класически и нови филологии“, 2014, стр. 307-310, ISSN 1314-3948
„The workings of a motivated brain: the psychology of motivation for university students“, доклад в сборник от „Юбилейна международна научна конференция „50 години Великотърновски университет „Св. св. Кирил и Методий“, стр. 430-436, ISBN 978-954-524-975-4
Ас. Аксиния Обрешкова
„Семейството в българските и испанските паремии“, доклад на Юбилейна конференция на Факултета по класически и нови филологии на тема: „Филология – класическа и нова“, София, 15 май 2015 г.
Статии в чужбина
Ас. Бисерка Велева
Transformationsverfahren bei der Übersetzung von deutschen Diminutiven. In: Materialität und Medialität der Sprachlichen Kommunikation. (Akten des 47. Linguistischen Kolloquiums in Olsztyn 2012). Linguistik International. Bd. 32. Hgg. von H. Weber u. a. Peter Lang Edition, Frankfurt am Main-Bern-Bruxelles-New York-Oxford-Warszawa-Wien, 2014, p. 447-467, ISBN 978-3-631-65090-5.
Lost in Translation. In: Translating Cultures. Book of Abstracts. Faculty of Philology – Belgrade University, 2015 /под печат/
Статии у нас
Ас. Бисерка Велева
Жанрови и стилови особености при превод на умалителни съществителни (български - немски език). В: Трети международен конгрес по българистика, 23-26 май 2013 г. Секция „Български език“. Подсекция „Българистиката в чужбина. Преподаване на български език“. Съст. Живков, Св., Алексова, Кр. УИ „Св. Климент Охридски“. София, 2014, 147-170, ISBN 978-954-07-3834-5.
Гл. ас. Магдалена Маркова
„Дискурсивни техники в интерлингвалните текстови интеракции онлайн на френски език между студенти от икономическите специалности” – статия за сборник от Дванадесетата конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти във ФКНФ – под печат.
Гл. ас. д-р Кристин Димитрова
„Отразяването на българската култура в британския, американски и канадски периодичен печат през последното десетилетие на социализма (1980-1989 г.)”, Годишник на Софийския университет „Св. Климент Охридски”. Факултет по журналистика и масова комуникация. Том 21, 2014, ISSN 1311 - 4883
„Българската култура на страниците на британския, американски и канадски периодичен печат през последното десетилетие на социализма (1989-1989 г.)”, сп. „Страница”, бр. 2, 2014 г.
Ас. Ванина Петрова
„Позитивната дискриминация в автобиографията „Гладът на паметта. Образованието на Ричард Родригес”, статия за сборник с материали ог 11-та научна конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти на ФКНФ, 2014, ISSN 1314-3948
Ас. Даниела Витанова
"El lenguaje científico y técnico y el lenguaje de divulgación"- изследване „Мислене, език и реч“ в чест на проф. дфн. Евгения Вучева, 2014 г.; ISBN- 978-954-07-3757-7
Ас. Венче Младенова
"Трансформиране на присъствен в електронен курс. Трудности и предизвикателства" - електронен бюлетин по проект BG051PO001-4.3.04-0057 „Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение“.
Ас. Аксиния Обрешкова
„Роднинска терминология в българските и испанските паремии“, в „Отвъд думите“, юбилеен сборник в чест на Рафаел Алварадо, Университетско издателство „Св. Климент Охридски“, София, 2014.
Книги
Гл. ас. д-р Кристин Трендафилова
„Ефирни песни и тайни служби: Образът на България в британската, американската и англоканадската преса през периода 1980-2000 г.”, 2015, изд. „Колибри”, София, ISBN 9 786191 505081.
Учебници и учебни пособия
Доц. д-р Галина Павлова
Deutsche Grammatik in Übungen. Университетско издателство "Св. Климент Охридски", София 2015 - учебно пособие (под печат).
Ас. Венче Младенова
Българско-испански разговорник, изд. Скорпио, ISBN: 978-954-792-088-0
Самоучител по испански език, изд. Скорпио, ISBN: 978-954-792-663-9
Преводи
Ас. Гергана Фъркова
Михаел Кумпфмюлер, „Блаженството на живота“, 2015 ISBN 978-619-90339-1-3, преводач
Гл. ас. д-р Кристин Димитрова
„Специална награда за изключително високи постижения в областта на превода” на Съюза на преводачите за превода на „На лов за Снарк” от Луис Карол, ИК „Колибри”, София, 2013 г. (Наградата е връчена в края на 2014 г.)
Ас. Милена Илиева
1. Еmperor of thorns, Mark Lawrence; „Императорът на тръните“, ИК Бард 2014, ISBN 978-954-655-498-7
2. Аncillary justice, Ann Leckie; „Правдата на Торен“, ИК Бард 2014, ISBN 978-954-655-548-9
Редакторска дейност
Ас. Антоанета Китова
Глаголни таблици Италиански, издателство КЛЕТ България ООД, София, 2014 г.; ISBN 978-954-344-109-9, 208 стр.
Ас. Даниела Витанова
„Испанска граматика за всеки", ISBN 978-954-792-591-5, издателство Скорпио, 2014 г.
„Самоучител по испански език“, издателство Скорпио, 2015 г. (под печат).
Рецензии
Доц. д-р Галина Павлова
Рецензия на "Мини граматика", изд. Komma, автор Майя Долапчиева, 2014.
Ас. Гергана Фъркова
Сп. „Социологически проблеми“, издание на Института за изследване на обществата и знанието при БАН, бр. 1/ 2015 – езикова и стилова корекция
Публицистика и научно-популярни произведения, художествени творби
Гл. ас. д-р Кристин Димитрова
1. Участие в пролетния Базар на книгата, НДК, София, на 23.05.2015 г. Представяне на книгата „Ефирни песни и тайни служби: Образът на България в британската, американската и англоканадската преса през периода 1980-2000 г.”, 2015, изд. „Колибри”, София, ISBN 9 786191 505081.
2. Участие във Фестивала на книгата в Букурещ (20-24.05.2015 г.) на 22.05.2015 г. Представяне на румънското издание на романа „Сабазий”.
3. Участие в дискусия в обучителния семинар по „Икономическа дипломация” към Дипломатическия институт, 20.05.2015 г. Тема на дискусията: „Ролята на медиите при представянето на България като благоприятно място за бизнес и инвестиции”.
4. Участие в Салона на изкуствата, 17.05.2015 г. Литературно четене в рамките на представянето на „Клуб на българските писателки”. Участват още Здравка Евтимова, Миглена Николчина и Светлана Дичева.
5. Участие в „Походът на книгите”, инициативата на Асоциация „Българска книга” (2-23 април 2015 г.) с четения на 09.04.2015 г. и 17.04.2015 г.
6. Участие заедно със сръбската романистка Соня Атанасиевич в „Книги без граница”, програма за срещи с писатели на библиотека „Детко Петров”, Димитровград/Цариброд, Сърбия, 28.11.2014 г.
7. Участие като фокусен автор на българския щанд на панаира за книги в Люксембург (14-17.11.2014 г.) и авторски рецитал (15.11.2014 г.).
8. Лекция в Бургаския свободен университет на тема „Литературни лица на модернизма: фокус и гледна точка”, 10.10.2014 г.
Ас. Зорница Лъчезарова
Съорганизатор и участник в „Нарисувай ми секунди“ (експериментален уъркшоп за поезия и изобразително изкуство), Пловдив, 14 декември 2014 г.
Участник във „Всеобщо четене в Neuberlin“ (четене на собствена поезия), София, 3 февруари 2015 г.
Проектна и научноорганизационна дейност
Доц. д-р Доротея Цацова
Ръководител на проекта „ Създаване на учебен комплект Лексиката не е лесна, но е интересна (използване на хумора в помощ на чуждоезиковото обучение)“, Договор за научни изследвания, СУ „Св. Климент Охридски” Nr. 93/17.04.2015 г.
Участие в проект на тема: "Използване на web 2.0 инструменти в обучението на ученици в българските общности в чужбина", 2014 г.
Участие в проект на тема: "Културно наследство в българските общности в Централна и Западна Европа (1991-2015)", 2015 г.
Ас. Гергана Фъркова
Участие в проект „Kafka Atlas“, Projekt der TU Dresden – 2015
Ас. Бисерка Велева
Координатор за СУ и участник в проект: PERL 2 — Partnership for the Education and research about Responsible Living, ACADEMIC NETWORKS, Хедмарк Колидж, Hорвегия, 2014-2015.
Участие в проект: „Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение“ по оперативна програма „Развитие на човешките ресурси 2007 – 2013 г.“, съфинансиран от Европейския социален фонд на Европейския съюз финансиране от ФКНФ на СУ„Св. Кл. Охридски”, Номер на договора:BGО51РО001-4.3.04-0057.
Автор на действащ електронно-дистанционен курс: ZWG (Zeitgenössische Weltgeschichte), който се провежда чрез платформата Moodle, създаден е като резултат от проект за дистанционно обучение във ФКНФ (BG051PO001-4.3.04-0057), може да се открие в уебсайта на СУ на адрес: http://elearn.uni-sofia.bg/enrol/index.php?id=1721
Гл. ас. д-р Гергана Боянова
Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение, BG051PO001-4.3.04-0057, Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”,
съфинансирана от Европейския социален фонд на Европейския съюз, 2013-2015 г.
Ас. Антоанета Китова
Участие в обучение на преподаватели по софтуер за компютърно подпомогнат превод по проект „Привеждане на обучението по превод във ФКНФ-СУ в съответствие с нуждите на националния пазар на услуги, базирани върху превод, в контекста на глобализиращия се многоезичен свят"; BG051PO001-3.1.07-0068, 11. 2014 г.
Участие в семинар „Дигитални ресурси за преводача" в рамките на проект „Привеждане на обучението по превод във ФКНФ-СУ в съответствие с нуждите на националния пазар на услуги, базирани върху превод, в контекста на глобализиращия се многоезичен свят"; BG051PO001-3.1.07-0068, 01. 2015 г.
Ас. Диана Божилова
Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение, BG051PO001-4.3.04-0057, Оперативна програма „Развитие на човешките ресурси”, съфинансирана от Европейския социален фонд на Европейския съюз, 2013-2015 г.
Ас. Венче Младенова
BG051PO001-4.3.04-0057 „Устойчиво развитие на човешките ресурси за целите на университетското образование по/на различни езици във Факултета по класически и нови филологии чрез разработване и внедряване на електронни форми на дистанционно обучение“
Ас. д-р Мартин Ненов
Участие в проект на тема „Развитие на капацитета на специализанти, постдокторанти и млади учени за преподаване на академични курсове по и на чужд език със съвременни методи и информационни и компютърни технологии” . Бенефициент: СУ „Св. Кл. Охридски” – Факултет по класически и нови филологии. Начало: 18.07.2013, край: 31.10.2015. Ръководител: проф. дфн Петя Янева, Линк: http://su.acadlit.uni-sofia.bg/
Ас. Емануела Свиларова
Участие в проект на тема "Създаване на учебен комплект "Лексиката не е лесна, но е интересна" (с използване на хумора в помощ на чуждоезиковото обучение)" с ръководител на проекта доц. д-р Доротея Цацова, Договор за научни изследвания при СУ "Св. Климент Охридски"№ 93/17.04.2015.
Ас. Зорница Лъчезарова
Участие в проект BG051PO001-3.3.06-0045 „Развитие на капацитета на специализанти, постдокторанти и млади учени за преподаване на академични курсове по и на чужд език със съвременни методи и информационни и компютърни технологии“, ръководител на проекта проф. дфн Петя Янева (начало на проекта: 18.07.2013 г., край на проекта: 31.10.2015 г.)
Разработване на уроци от курс в Moodle (Практически английски език - първи език (Международни отношения, втори курс) - 2014/2015), по проект BG051PO001-3.3.06-0045
„Ден на отворените врати по проект на ФКНФ BG051PO001-3.3.06-0045“, доклад на тема „Използване на електронни презентации в учебния процес“, София, 26-27 януари 2015 г.
„Ден на отворените врати по проект на ФКНФ BG051PO001-3.3.06-0045“, Велико Търново, 26-28 юни 2015 г.
Участие в проект на тема „Създаване на учебен комплект „Лексиката не е лесна, но е интересна“ (Използване на хумора в помощ на ЧЕО), ръководител на проекта доц. д-р Доротея Цацова, договор за научни изследвания при СУ „Св. Климент Охридски“ № 93 (от 17.04.2015 г. до 10.12.2015 г.)
Експертна дейност
Гл. ас. д-р Анна Маркова
Рецензент на изпитни материали по учебен предмет Френски език за Националното външно оценяване - 7 клас и 8 клас профилирани гимназии и паралелки и професионални гимназии за уч. 2014-2015 г. - член на експертен съвет към Министерството на образованието и науката
Председател на Изпитна комисия по Френски език за студентски мобилности по програма Еразъм+, Национална художествена комисия, февруари 2015 г., София
Председател на Изпитна комисия по Юридически и Бизнес френски за сертификатите на Парижката търговско-промишлена камара, юни 2015 г., Френски институт в София
Гл. ас. д-р Кристин Трендафилова
Участие в журито за присъждане на наградата „Христо Г. Данов”, 2015 г.
Участие в журито за присъждане на наградата “Хеликон”, 2014 г.
Ас. Бисерка Велева
Автор на изпитни тестове по немски език (8-12 клас) за Национален кръг на Цветна Олимпиада (Сдружение България си ти), ноември 2014 г.
Автор на изпитен тест по немски език (8-12 кл.) за Финален Online-кръг от Националната Цветна Олимпиада (Сдружение България си ти), април 2015 г.
Цитирания
Ас. Ванина Петрова
В списание "Съпоставително езикознание" бр.1/2015 г., „Десета конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти от Факултета по класически и нови филологии (май 2013), (сборник с доклади) (съст. Д, Веселинов)“, София: Университетско издателство "Св. Климент Охридски" 2013, 516 с., автор Даниела Стойчева, стр. 132.
Командировки и специализации в чужбина
Доц. д-р Галина Павлова
Специализация по договор за сътрудничество с университетите в Саарбрюкен и Хамбург - септември 2014, февруари 2015.
Ас. Гергана Фъркова
Стипендиант на фондация за изкуства Kunststiftung NRW, май-2015 г.
Научно и академично израстване
Гл. ас. д-р Гергана Боянова
Признаване от СУ „Св. Кл. Охридски“ на докторска степен, придобита в Германия
Гл. ас. д-р Кристин Трендафилова
Публична защита на дисертационен труд на тема: „Образът на България в британския, американския и англоканадския печат през периода 1980-2000 г.”, ФЖМК, 23.10.2014 г.
Ас. д-р Мартин Ненов
Защита на докторска дисертация на тема "Изследване върху лексикалния обмен между германските езици (съвременна употреба на скандинавизмите в английския език)" , Защита: 16.07.2014 г.
Участие в квалификационни курсове
Ас. Магдалена Маркова
Участие в обучение на тема « Méthodologie et didactique du français sur objectifs spécifiques », 26-27 януари 2015, СУ, ЦАК, (сертификат за участие).
Като цяло смятаме, че дейността на катедрата по Западни езици за периода октомври 2014 – юни 2015 година е много добра и ползотворна както в учебно-преподавателската, така и в научно-изследователската дейност. Не е за подценяване активната проектна дейност на членовете на катедрата. Катедрата развива и дейно участие в научно-популярната и художествено-творческата дейност.
ФАКУЛТЕТ ПО КЛАСИЧЕСКИ И НОВИ ФИЛОЛОГИИ
Издадени книги от Университетско издателство
2011
1. Бистра Алексиева, Таня Костадинова. Теория и практика на устния превод Тираж 300
2. Studia classica serdicensia, том 1. Сборник в чест на 60-годишнината Тираж 300
на проф.Димитър Бояджиев
3. Мадлен Данова, Симеон Хинковски (съст.). Езици и култури в диалог Тираж 300
(120 години ФКНФ – сборник с доклади от Международна научна конференция)
4. Емилия Денчева. Морфология (на немски език) Тираж 300
5. Галина Павлова. Немско-български речник минимум на Тираж 300
лингвистичните термини
6. Недялка Георгиева. Латински език. Синтаксис Тираж 300
7. Стоян Атанасов. Сборник „Идеята за природа в романските литератури” (на френски език) Тираж 200
8. Мариана Димитрова. История на испанската литература – барок (на исп. език) Тираж 300
9. ГСУ, т. 102 Тираж 300
10. Шеста конференция на млади учени от ФКНФ Тираж 200
11. Евгения Тетимова. Кнут Хамсун – творец на три века Тираж 200
12. Яна Андреева. История на португалската литература – т. 1 Тираж 200
13. Яна Андреева. История на португалската литература – т. 2 Тираж 200
14. Ренета Килева-Стаменова. Преводът на официални документи
в двойката български – немски език Тираж 300
15. Димитър Веселинов. Летописна книга на ФКНФ (1965–1988) Тираж 300
16. А. Миткова, Б. Кючукова. Помагало по превод от български на испански език Тираж 300
17. Яна Андреева. Творец и общество в дневниците на португалските писатели от края на ХХ век Тираж 200
18. Седма конференция на млади учени от ФКНФ Тираж 300
19. Л. Грозданова, А. Багашева. Английска граматика Тираж 600
20. Донка Мангачева. Реализация на подбудителния изказ в съвременния португалски език
Тираж 200
21. Гергана Русева. Индоарийските местоимения в диахрония Тираж 150
22. Емилия Денчева. Morphologische Sonderklassen im Verbalsystem ... Тираж 150
2012
1. Т. Евтимова. Хиндустани – интерференция в чист режим на диглосия Тираж 200
2. Бистра Алексиева. Междуезикова асиметрия – имплицитност и експлицитност в английски и български, Библиотека LINGUA №3
Тираж 300
3. А. Чаушев и др. (съст.). Превод и междукултурно общуване (на френски език) Тираж 300
4. Баян Райханова. Казахска граматика Тираж 300
5. Рая Заимова (съст.). Гърция-България-Европа Тираж 300
7. Я. Андреева, В. Чергова, Д. Мангачева. Лузофонски отгласи Тираж 200
8. Мариана Димитрова. История на испанската литература –Средновековие (на исп. език)
Тираж 200
9. Иван Кънчев. Испански език, ІІ изд. Тираж 300
10. Недялка Георгиева. Латински език, морфология – ІІ изд. Тираж 150
11. Весела Чергова. Конюнктивният имперфект в съвременния португалски език Тираж 100
12. Осма конференция на млади учени от ФКНФ Тираж 200
13. Галина Павлова. Език и професионална комуникация Тираж 200
14. Виолета Герджикова, Елия Маринова (съст.). Класическото образование в контекст
Тираж 150
15. Тодор Шопов. И даде човекът имена Тираж 500
16. Йоана Сиракова. Българските преводи на "Метаморфози" на Овидий/ФНИ Тираж 200
17. Албена Василева. Обидното слово в българския и във френския език 1 Тираж 50
18. Яна Андреева. Диалози с португалоезичието Тираж 200
19. Милена Попова. Семантични и прагматични аспекти на синтактичните категории в съвременния испански език
Тираж 300
20. Милена Попова. A la Hora de Hablar Тираж 150
21. М. Костова и др. Корективен речник на чужди думи в българския език Тираж 150
2013
1. Мира Ковачева. Спонтанен английски Тираж 300
2. Девета конференция на млади учени и докторанти на ФКНФ Тираж 200
3. ГСУ, т. 103 Тираж 150
4. ГСУ, т. 104 Тираж 150
5. Борис Вунчев. Семантични и синтактични особености на активните
интранзитиви в новогръцкия език Тираж 150
6. Адриана Миткова. Жената и езикът в испанския социокултурен контекст Тираж 150
7. Недялка Георгиева, Илияна Илиева. Латински език за студенти филолози Тираж 150
9. Андрей Данчев. Лингвистични интерфейси (на англ.) УБ №507 Тираж 150
10. Елизария Рускова (съст.). ХVІІІ век и Европа Тираж 400
11. Александър Федотов. Корейско странознание Тираж 150
12. Сборник в чест на проф. Ал. Шурбанов Тираж 150
13. Тодор Шопов. Педагогика на езика Тираж 150
14. Ренета Килева, Емилия Стайчева (съст.). Юбилеен сборник по повод на 100-годишнината от рождението на проф. Л. Огнянов-Ризор 150
15. ІХ конференция на млади учени от ФКНФ 150
16. Георги Няголов. Шекспир – поредица Britanica №8 150
17. Евгения Вучева (съст.). Сборник 50 години испанска филология 150
18. Камелия Николова. Английският театър 200
19. Списание на младия японист, бр.1/2013 150
20. ГСУ, т. 105 200
-
1. Десета конференция на нехабилитираните преподаватели и докторанти от ФКНФ (2013) 150
2. Сборник в чест на проф. Руска Гандева 150
3. Знанието е сила – 150 бр., НИС 150
4. Сп. на младия японист бр. 2/2013 150
5. Бойка Цигова. Дзен и традиционните японски изкуства 300
6. Сб. В чест на проф. Бистра Алексиева 150
7. Шекспир – поезия , ІІ изд. 500
8. ГСУ, ФКНФ, том 106 150
9. Д. Веселинов, Т. Шопов. Педагогическо портфолио 500
10. Сборник в чест на 70-годишнината на проф. Богдан Богданов 150
11.Българо-германски отношения през Средновековието 200
12.Internet: besion de Communiquer 150
13.Тюркологията – настояще и бъдеще 150
14. Сб. 20 г. Португалска филология 150
15. Сб. в чест на проф. Евг. Вучева 150
16. Съпоставително езикознание бр. 3/2014 200
17. Съпоставително езикознание бр. 4/2014 200
18. Сб. 20 г. Новогръцка филология 150
19. Мария Пипева, Своето в чуждото, чуждото в своето 150
20. 11 конференция на млади учени от ФКНФ 150
21. Александър Федотов. История на Корея 150
22. Милена Йорданова. Лингводидактическо моделиране на турската падежна
система за българи 150
23. Списание „Институт Конфуций“, бр. 2/2014 г. 100
2015
Отпечатани
-
Сб. по случай 70 г. на Р. Алварадо 150
-
Александра Главанакова. Posthuman Transformations 150
-
Марио Варгас Льоса – картографии на любовта 150
-
Лиляна Грозданова. Introducing English Syntax 150
-
Кирил Павликянов. Гръцки средновековни документи..УБ№ 512 150
-
Цветан Теофанов. Феноменология на пророка 150
-
Сборник Актуални тенденции в развитието на прагматиката... 200
(с помощта на УКХ). Съст. Мадлен Данова, Милена Попова
-
Юбилеен сборник Индология 150
-
Ал. Федотов, Св. Къртева. Корея в периода след освобожсдението... 150
-
Сп. Кръг, бр. 3 150
Подготвени за печат
-
Петър Моллов. Помагало по лексика и превод от бълг. на исп., ІІ изд. 150
-
Весела Генова. Играта във френските средновековни фарсове 150
-
Кирил Павликянов. Визатийските документи... УБ№ 513 150
-
Сб. 90 години немска филология 150
-
Сборник Романистика, 2011 г. 150
-
Ася Цветанова. Мит и реалност 150
-
Сб. в памет на Жана Гълъбова 150
-
Сб. Азия и светът, кн.1. Съст. Нако Стефанов 70
Отпечатани за процедури
-
Ина Вишоградска. Структура на сричката 10
-
Георги Жечев. Аспекти на палатализациите 10
Достарыңызбен бөлісу: |