Глава 3
54
без головы». Татами до сих пор называют горских евреев в Дагестане и
персов-суннитов в Иране (Люшкевич, 1971). По свидетельству немецко-
го путешественника Шильдбергера, в начале XV века татары называли
татами население горного Крыма, которое само себя называло свой язык
готским
1
(Encyclopaedia, 1987, VIII, p. 697–700). Слово это, судя по всему,
было заимствовано в тюркский язык из индоевропейского (тохарского?).
От него происходят такие этнонимы, как татары и татабы, известные
в Монголии и Маньчжурии по меньшей мере с VI века. Первый каган
жужаней в начале V века носил имя Татар (кит. Датань), а сами жужане
именовались в южнокитайских хрониках татарами (датань, тантань).
Большая часть исследователей согласна, что жужане V–VI веков были
предками европейских авар, чье имя в свою очередь восходит к на-
званию племени ухуань в Маньчжурии (Кляшторный, Cавинов, 2005,
с. 55–57). Очень вероятно, что словом «тат(ар)» центральноазиатские
тюрки первоначально называли своих восточных соседей – монголов.
Не исключено, что сами венгры позаимствовали это слово у своих
предшественников – авар. Если бы словом «тот» обозначалось только
славянское население, входившее в состав Венгерского королевства,
то есть словаки и славонцы-кайкавцы, оказалось бы совершенно не-
ясно, почему этим же именем венгры называли словенцев, которые
венграм никогда не подчинялись. Скорее всего, имя «татов» присвоили
славянам авары, чья власть простиралась не только на дунайских, но и
на альпийских славян.
В работах ряда авторов высказана мысль, что славянский язык был
lingua franca в Аварском каганате, особенно на последней ступени его
существования (Curta, 2004). Очевидно, что это был тот самый язык,
из которого венгры, сменившие авар спустя 100 лет после разгрома по-
следних франками (летописными «волохами»), заимствовали множество
славянских слов. По мнению Е.А. Хелимского, в венгерском языке на-
считывается от 300–400 до 600–650 ранних славянских заимствований,
касающихся важнейших сторон жизни, в том числе христианская, со-
циально-политическая и земледельческая терминология (Хелимский,
с. 404–435). Исследователь называет источник этих заимствований
1
Die siebent sprauch haisst Kuthia sprauch und die heiden haissents Th
at.
|