Москва Грифон 2017 С. В. Назин происхождение славян: реконструкция этнонима, прародины и древнейших миграций



Pdf көрінісі
бет64/291
Дата14.02.2022
өлшемі1.13 Mb.
#455373
1   ...   60   61   62   63   64   65   66   67   ...   291
proishojdenie slavyan rekonstrukciya etnonima prarodiny i drevneishih migracii

Глава 3
64
местное славянское население с лепной керамикой пражского типа, при-
шедшее в Словакию и Моравию с северо-востока, из Южной Польши. 
Две ветви славян различались не только материальной культурой (серая 
обточенная посуда и трупоположения у «дунайских» славян, красная 
лепная керамика и трупосожжения у «пражских»), но и говорили на 
совершенно разных наречиях.
Словацкий лингвист Габовштяк выяснил, что первоначально сло-
вацкий язык делился не на три наречия (западно-, средне- и восточно-
словацкое), а на два, резко отличавшиеся друг от друга по словарному 
составу. Носители одного диалекта употребляли слова: рожь, боровица, 
слепка, сближающие их с южными славянами. Носители другого, наобо-
рот, использовали слова «северного» (западно- и восточнославянского) 
облика: жито, сосна, кура (Габовштяк, 1981). 
Продвижение серой дунайской керамики прослеживается и в По-
лабье, где она известна под названием лейпцигской или рюсенской. 
Археологи связывают её с лужицкими сербами (Седов, 1995, с. 144). 
Поскольку слово «сербы» употребляется ими расширительно, как 
синоним слова «лужичане», хотелось бы обратить внимание, что эта 
посуда не может принадлежать собственно «сербам». Движение этого 
народа из Полабья шло в направлении прямо противоположном рас-
пространению дунайской серой посуды: сербы переселялись на юг, на 
Балканы. Таким образом, серую керамику мы можем связать только с 
гломачами, которые говорили на будущем нижнелужицком наречии, 
родственном среднесловацкому.
Как мы упоминали выше, немцы и поляки называли «славянами» 
(Wend, Słowak) только нижнелужицких сербов. То есть население с 
серой обточенной керамикой должно было бы называться просто 
«славянами», а не особым племенным именем далеминцев-гломачей. 
Выход из этого положения подсказывает этимология. Имя далеминцев
конечно, не имеет никакого отношения к адриатической Далмации, куда 
славяне переселялись с севера. На мой взгляд, имя далеминцев нужно 
рассматривать только как искажённое название «дулебы», через про-
межуточную ступень *дуле
ѣбиньци, с дальнейшим смешением «б» и «м» 
по типу «басурман» – «мусульманин» и переходом начального «дл-» в 
«гл-» на среднесловацко-нижнелужицкий лад: дулебы > дулебин > ду-




Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   60   61   62   63   64   65   66   67   ...   291




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет