41
– Сначала
мычал что-то невразумительное,
потом пришлось объяс-
нить, что еще не
готов к такому серьезному шагу, как брак.
– И какая реакция?
– Какая может быть реакция? Слезы, истерика. В общем, ужас.
– Хочешь совет?
– Давай.
– Предупреждай сразу, что женитьба не входит в твои планы. Чтобы
не было иллюзий.
– Да, наверное, ты прав. Хотя тогда, скорее всего, я останусь в пол-
ном одиночестве.
2
– Алло, Егор?
– Да-да. Это я. Только говори громче – плохо слышно.
– Егор, я прилетаю завтра. Не мог бы ты встретить меня в аэропорту?
– Без проблем, только мне нужно знать время прилета и номер рейса.
– Запиши: рейс 1262, прилетает в семь часов.
– Готово. Проверь: рейс 1262, прилетает в семь. Правильно?
– Да. Только не опаздывай сильно, а то в девять меня ждут в офисе.
Как
ты думаешь, успеем?
– За два часа точно успеем, даже если тебе придется подождать свой
багаж. Но почему тебе так поздно назначена встреча? Чем встречаться на
ночь глядя, было бы логичнее выспаться, а все деловые вопросы перенести
на утро.
– Как на утро? По-твоему, девять утра это не утро?
– Так ты прилетаешь в семь утра? А я думал в семь вечера!
Теперь
все ясно!
– Да, тебе придется встать пораньше.
Только не забудь,
завтра
в семь.
– Все понял, в семь. До встречи!
– Пока!
– Стой! …(гудки…) Черт побери, ведь я забыл спросить, в каком аэ-
ропорту надо встречать!
(Из журнала «Русский язык за рубежом)
Достарыңызбен бөлісу: