Отношений и мировых языков имени абылай хана центр корееведения


(согитханда) – душа горит



Pdf көрінісі
бет114/120
Дата14.09.2023
өлшемі3.51 Mb.
#477614
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   120
KSK 9

(согитханда) – душа горит 
Переживания. Например, родителей за своего ребенка. Ес-
ли у сына крупные неприятности с законом, то отец говорит: «Ду-
ша твоей матери, наверное, давно сгорела и превратилась в уго-
лек». 
먹고 죽은 귀신이 색깔도 좋다 
(мокко чугын квищини сэк-
кальдо чотта) – даже дьявол, умерший сытым, выглядит хо-
рошо
Эта поговорка не от хорошей жизни. За свою многовеко-
вую историю корейцы не раз испытывали страшный голод. Не 
случайно, поэтому поговаривают еще и так: «Не обидно умереть, 
покушав». 
팔자
 (пхальчжа) – судьба, участь, рок 
Буквальный перевод корейского слова означает «восемь 
букв». Они означают год, месяц, число и время рождения. До сих 
пор многие корейцы верят, что эти восемь букв могут предопреде-
лить судьбу. Гадалки твердят то же самое, комбинируя этими дан-
ными.
Расстроенные люди вздыхают: «
팔자-야
» («Пхальчжа-я»). 
Когда жизнь становится совсем тяжелой, восклицают: «
개 팔자가 
상팔지
» («У собаки «пхальчжа» и то лучше»). 
풍수지리
 (пхунгсучжири) – теория геомантии (фэншуя)
«

» – означает «ветер», «

» – «вода». Вместе – «
풍수
» 
означает «геомантия». Словосочетание же «
풍수지리
» объясняется 
уже в корейских словарях как «теория зависимости человеческого 
счастья или несчастья от рельефа местности». «Фэншуй», как раз и 
есть разновидность теории геомантии.
Из этой теории понятно, какое большое значение корейцы 
придавали и месту могилы, где будут покоиться родители. Счита-
ется, что неудачный выбор захоронения, может повлечь за собой 
массу неприятностей. И наоборот, поскольку энергия «

», при-
сущая данному месту, всегда способствует удачному стечению 
обстоятельств.
Семьи могут переместить останки предков, если найдут 
место лучше. Так, например, президент Ким Тэджун переместил 


Камалиева С.С.
Реалии духовной культуры корейского народа 
247 
могилу своих родителей перед президентскими выборами 1997 г. 
Будучи католиком, он, конечно, не распространялся, что следовал 
совету геоманта. Трудно проследить связь между перемещением 
праха усопших и успехом на выборах, но Ким стал президентом, 
тогда как до этого несколько раз терпел поражение.
А вот самый яркий пример геомантии. Ли Ханын был род-
ственником бездетного короля, особого веса при дворе не имел, но 
был очень амбициозен. Когда геомант сказал ему, что два наслед-
ника его рода взойдут на трон, если он переместит останки отца в 
другое место, то немедленно последовал этому совету. На выбран-
ном месте (гора Ток провинция Чхунчхон) стоял буддийский храм, 
но это не остановило Ли. Он велел сжечь храм, а каменную пагоду 
перенести. Через семь лет после перезахоронения у него родился 
второй сын, который в 12-летнем возрасте стал королем. А Ли Ха-
нын выполнил и стал при нем тэвонгуном (регентом) и в течение 
десяти лет был фактическим правителем Кореи. Он сумел прове-
сти ряд прогрессивных реформ и преобразований в области госу-
дарственного переустройства, образования, торговли и т.д. Но нас 
интересует в данный момент узкая тема – геомантия, и тут не 
обошлось без интересных последствий. Потому что произошел 
инцидент, который, по мнению многих историков, способствовал 
тому, что Корея надолго ввергла себя в политику самоизоляции.
В то время западные страны настойчиво пытались завязать 
торговые отношения с Кореей, но корейское государство не очень 
привечало их. Немецкий купец и авантюрист Опперт дважды по-
бывал в Корее и просил разрешения на торговлю, но ему дважды 
отказывали. На обратном пути он решил ограбить могилу тэвонгу-
на и выкрасть кости предков, за которые можно было получить 
огромный выкуп. Грабители перебили охрану, проникли в склеп, 
но до самой гробницы достигнуть не успели. Начавшийся отлив и 
появление вооруженных жителей заставило их убраться восвояси. 
Случившееся потрясло всю Корею и, естественно, усилило недо-
верие и неприязнь к иностранцам.
Как тут не вспомнить подобный случай, происшедший уже 
в наше время. В 1999 году был взломан семейный склеп и похи-
щены останки отца Шин Кюкхо, председателя крупнейшей торго-
вой кампании Лотте. Грабители требовали баснословную сумму, и 
она, несомненно, была бы выплачена, если бы полиция во время не 
напала на след двух подозреваемых и не арестовала их. Останки 
были возвращены на место.


КОРЕЕВЕДЕНИЕ КАЗАХСТАНА выпуск 9 (2019) 
248 
Даже эти два примера свидетельствуют о том значении, ко-
торое придают корейцы останкам родителей, места их захороне-
ния и почитания. Если какая-нибудь семья переезжала в другое 
место, то она обязательно забирала с собой кости отца и матери, 
чтобы перезахоронить их. Существуют сотни былей и небылиц, 
связанных с этой темой, в которых присутствуют и ужасные сны, и 
привидения, и черти, и нечистая сила, и многое другое, что сего-
дня составляют значительный пласт народного фольклора.
Таким образом, традиции и обычаи, пословицы и поговор-
ки наиболее образно и точно отражают своеобразие ассоциативно-
го мышления, особенности восприятия окружающего мира и, осо-
бенно, реалий духовной культуры народа. Представляется воз-
можным сделать вывод, что наличие пословиц, поговорок и тра-
диционных корейский выражений, в которых основной темой яв-
ляются реалии духовной культуры корейского народа, подтвер-
ждает их значимость для любого носителя корейского языка и 
культуры. 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   110   111   112   113   114   115   116   117   ...   120




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет