Павел Амнуэль Восемь всадников Апокалипсиса Вит Ценёв Бить или не бить?



бет9/16
Дата14.07.2016
өлшемі0.88 Mb.
#199106
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16
     – Стой, погоди! Сперва проверь – вода ли это.
     – А что же это может быть? – удивился юноша.
     – Например, отрава.
     – Но я вижу, это – вода, чистая-пречистая.
     – Вот это и хуже всего. Пусть она чиста и прозрачна, а все же не верь глазам своим, ибо видимость обманчива.
     – Разреши хоть пригубить, – взмолился Андренио. – Я умираю от жажды.
     – Пригубишь, себя погубишь. Верь мне и всегда полагайся на мою опытность – чужой урок должен идти впрок умным людям. Только дураки им пренебрегают. Примечай, что сделает эта вода с теми, кто сейчас подходит к фонтану.
     Тут к фонтану подошла большая толпа путников, томимых жаждой. Но они не сразу припали к источнику. Сперва стали умываться, смачивать глаза. Неслыханно! Едва вода коснулась их глаз, как зрачки, прежде чистые и ясные, превратились в стеклянные. Глаза же у тех, кто испил воды, начали видеть все не только в ином цвете, но и в иной форме. Одним все казалось розовым и величественным. Другим все виделось в черном цвете и ничтожно маленьким, незначительным. Были и такие, которые всюду видели только самих себя.
     Одну лишь каплю проглотил бедный Андренио, ибо Критило заставил его выплеснуть остальное из кружки, и то так изменился, что стал неустойчив в добродетели.
     – Ну, что ты об этом скажешь? – спросил Критило.
     – Неиссякаемый источник обманов и лжи.
     – А каково бы тебе пришлось, напейся ты вволю? Думаешь, такая уж малость – иметь ясные глаза и правдивый язык.
     – Вот какая оказия, – вздохнул Андренио. – Кто бы подумал, что такая чистая вода…
     – В ней-то черти и водятся.
     Критило хотел было поворотить назад, но Андренио, уже тронутый заразой, не согласился, а многоликое чудище, убеждая ехать дальше, говорило:
     – Смелей! Лучше глупцом быть вместе со всеми, чем мудрецом в одиночку.
     В конце концов все сели в карету и поехали.
     Вдали показался большой и красивый город. К нему со всех сторон валили несметные толпы, вздымая густые тучи пыли, слепившие глаза.
     Подъехав ближе, путники убедились, что в городе лишь снаружи порядок, а внутри сплошной хаос.
     Андренио храбро направился в город, но Критило окриком остановил его и сказал:
     – Сперва пошире раскрой глаза и гляди в оба. При каждом шаге примечай, куда ставишь ногу, и старайся стоять твердо. Будут с тобой говорить – не верь. Будут просить – не давай. Будут приказывать – не делай. Запомнил урок?
     Андренио кивнул, и они вошли в город. Пройдя по улицам Лицемерия, Тщеславия и Притворства, путешественники подошли к главной площади, посреди которой стоял дворец, огромный и весь какой-то перекошенный. Здесь проживал тот великий и скрытный государь, о котором говорило чудище. В эти дни он тешился празднествами, устроенными, чтобы морочить народ, не давая времени подумать о вещах важных.
     На площади как раз показывали фокусы и потрясающую ловкость рук.
     Под гул толпы на высокий помост взобрался шарлатан-обманщик, одна из ловких проделок которого заключалась в следующем: он предлагал желающим раскрыть пошире рот, убеждая, что будет потчевать изысканными лакомствами. Ротозеи послушно раскрывали пасти, глотали предлагаемое лакомство и тут же, к великому своему конфузу и веселью окружающих, с ревом начинали блевать, извергая мерзость, выдаваемую за лакомство.
     Андренио, прийдя в неописуемый восторг, начал превозносить хитрость и ловкость шарлатана.
     – Молчи, глупец! – прикрикнул на него Критило. – Ты еще не научился отличать ложное от истинного.
     – Что с тобой? – продолжая смеяться, спросил Андренио. – Неужто тебе нравится всегда идти всем наперекор? Люди веселятся, а ты грустишь.
     – Скажи мне, тебе нравится, когда над тобой потешаются? – ответил вопросом на вопрос умудренный жизнь Критило.
     – Нет, конечно. Но я здесь, рядом с тобой, а глупцы вон там, они упрямо лезут на помост в объятья шарлатана. Есть между нами разница?
     – Великое заблуждение! – с гневом воскликнул Критило. – Знай же несчастный: жизнь больше напоминает трагедию, чем комедию. Мир нас постоянно обманывает. Жизнь нам лжет на каждом шагу. Фортуна регулярно надувает. А мы, словно актеры в грошовом театре, старательно играем свои роли, не желая ничего замечать. Давай же вернемся на наш прямой путь, а здесь, как я погляжу, ждать нечего, кроме лжи и обмана.
     Однако Андренио был околдован суетой города и решил побывать в королевском дворце.
     Во дворце юноша был весьма радушно принят: его осыпали милостями, посулили славу и богатство.
     Каждый день наш простофиля хлопотал о том, чтобы увидеть короля, но в ответ ему твердили: «Как-нибудь вечерком, в сумерках».
     А вечер тот все не наступал, хотя сумерки были постоянно.
     Тем временем Критило беспрестанно размышлял о том, как излечить друга и покинуть город, в который всех впускали, но никого не выпускали. И тут он прослышал об одной королеве по имени Артемия (имя, образованное от латинского ars или испанского el arte – «искусство, наука»), чьи владения соседствовали с владениями короля, которого так упорно хотел лицезреть Андренио. Эта королева покровительствовала наукам и искусствам, на почве чего она враждовала с королем-соседом. Народная молва называла ее великой волшебницей и приписывала ей способность из скотов делать вполне разумных людей.
     Поскольку Андренио отказывался следовать за Критило, тот решил бежать один. Оказалось, что это не так трудно, как он воображал.
     Очутившись на свободе, Критило пустился в путь ко дворцу Артемии.
     И вот показался красивый дворец, у входа которого стояли королевские слуги, представляющие прикладные искусства и свободные науки, преподаваемые в европейских университетах. Эти слуги провели Критило в залу, где восседала премудрая Артемия в окружении выдающихся мужей. Как раз в это время она была занята превращением в личности нескольких остолопов.
     Критило поприветствовал королеву, а затем поведал о том, что случилось с его другом.
     – Довольно, – мягко перебила его Артемия. – Мне все понятно. Твой друг остался в столице моего злейшего врага короля Фальшемира.
     После этого королева велела позвать одного из главных министров. Ему и было поручено дело, волновавшее Критило. Вручив министру зеркало чистейшего стекла, королева объяснила, как оно действует и как с ним следует обращаться.
     Министр расторопно взялся за дело. Прежде всего он вырядился в ливрею, какую носили слуги Фальшемира, а затем, не мешкая, отправился исполнять приказ королевы.
     В столице короля Фальшемира министр отыскал Андренио, расположил его к себе, после чего сказал:
     – Будь уверен, ты никогда не сумеешь увидеть короля, тем паче поговорить с ним. Ведь существование Фальшемира зиждется на том, что его никто не видит. Но мы кое-что можем сделать. Что дашь, если я покажу его тебе нынче вечером?
     – В таком случае я выполню любую твою просьбу.
     Встретившись в назначенное время, они пошли в противоположную от королевского дворца сторону, что очень удивило Андренио. Он хотел было вернуться, подумав, что его обманывают. Но старик удержал его, сказав:
     – Там, где нельзя увидеть лицом к лицу, необходимо идти в обход. Взойдем на этот холм, и я уверен, ты многое для себя откроешь.
     Они взобрались на холм как раз напротив окон Фальшемира.
     Во все глаза глядел Андренио на дворец, пытаясь различить там хоть что-нибудь существенное, но тщетно, так как на одних окнах были плотные ставни, а в других – мутные стекла.
     – Нет, так дело не пойдет, – сказал мудрый старик. – Надо действовать наоборот и повернуться спиной, ибо на все дела и делишки этого мира следует смотреть с изнанки.
     Тут он вытащил из-за пазухи зеркало и сделал так, чтобы в нем отражались окна дворца.
     – Смотри в зеркало, Андренио, – сказал мудрец.
     И здесь случилось невероятное! Андренио вдруг испугался, задрожал и чуть не упал в обморок.
     – Что ты видишь?
     – Вижу чудище, страшнее которого отродясь не видал! Убери зеркало, не то я умру от страха!
     – Нет, всмотрись внимательно в это лицо и хорошенько запомни его фальшивую суть.
     – Довольно! Больше не выдержу!
     – Согласен, довольно. Этого-то я и хотел.
     – Кто же он, сей венценосный страхолюд?
     – Это сам Обман. А теперь я хочу, чтобы ты познакомился со всей его семейкой.
     С этими словами старик слегка повернул зеркало, и там появилось чудище в лице коварного вида старухи.
     – Кто эта мегера? – испуганно спросил Андренио.
     – Его мать по имени Ложь, которая командует и распоряжается им.
     Затем старик повернул зеркало в другую сторону.
     – Смотри, мой юный друг. Вот это – Невежество, бабушка Обмана. Рядом находится Злоба, королевская супруга, а также родные и двоюродные братья Обмана: Мошенничество, Надувательство и Плутовство. Ну, Андренио, теперь ты доволен?
     – Не то, чтобы доволен, но кое-что прозрел. Пойдем отсюда.
     Они быстрым шагом вышли из города, ловко обойдя стражу. Через несколько часов пути вдали засияли чертоги Артемии.
     Гостей встретили с радостью.
     За короткое время пребывания во дворце мудрой королевы Андренио стал вполне личностью, отлично снаряженной для дальнейшего пути.
     Тем временем обманутый обманщик, то есть король Фальшемир, начал строить козни. Обозлясь, что у него из-под носа увели заблудшего юношу, он замыслил страшную месть. На помощь была призвана Зависть, особа, способная на любую подлость. Этой даме король поведал свою обиду и повелел посеять среди черни королевы Артемии семена раздора.
     Отправившись в королевство Артемии, Зависть стала осторожно подпускать шпильки клеветы против благородной королевы. Она нашептывала всем, что Артемия исказила человеческую натуру, лишила ее простоты, подменила манерностью естественную красоту. И так сумела Зависть разжечь страсти черни, что вскоре поднялся бунт. Чернь окружила дворец Артемии с криками: «Смерть колдунье!»
     Испугавшись этого бунта, кое-кто из друзей изменил ей. Но Артемия себе не изменила и надумала победить грубую силу хитростью.
     – Клянусь! – воскликнула королева. – Раз чернь называет меня ведьмой и колдуньей, я нынче же устрою им страшную кару!
     И поделом им, ибо на подлый люд суровость действует сильнее, чем мягкость и уступчивость.
     Королева, произнеся могучее заклятие, окутала солнце темными тучами. Похолодев от ужаса, бунтовщики больше не пытались поджигать дворец. Более того, они все ударились в трусливое бегство, каким обычно кончаются все мятежи.
     Андренио был страшно напуган столь великим чудом. Он и впрямь поверил, что волшебной силе Артемии подчиняются светила. Однако Критило просветил его, растолковав, что солнечное затмение было естественным следствием вращения небесных тел, встречу которых в этот час предвидели королева и, воспользовавшись астрономическими знаниями, представила естественное явление как искусственно вызванное.
     Распрощавшись с королевой, наши путники направились искать Фелисинду.
     На дороге странствий Андренио был поражен стрелой Амура, но вместо настоящей любви ему была предложена очередная фальшивка в виде девицы по имени Фальсирена.
     Его голову и сердце окутывал такой любовный туман, что он начисто отказался посетить знаменитый дворец и монастырь Сан-Лоренсо дель Эскориал, любимую резиденцию Филиппа II, возведенную по повелению и при активном участии Филиппа II, а также Аранхуэс, летнюю резиденцию испанских королей вблизи Мадрида, славившуюся своими роскошными садами. Тогда Критило решил самостоятельно полюбоваться красотами Эскориала и Аранхуэса.
     Что касается Эскориала, то история его возведения такова. После битвы при Сан-Квентино в 1557 году, закончившейся разгромом французских войск, Филипп II поклялся выстроить монастырь, посвященный святому Лаврентию – испанцу по рождению. Впоследствии Филипп II несколько расширил первоначальный замысел и предпринял строительство гигантского комплекса, в которой монастырские помещения сочетались с гробницей Габсбургской династии и с личной королевской резиденцией.
     Исполнителем королевского замысла и автором проекта стал известный архитектор, философ и математик Хуан Баутиста де Толедо, учившийся в Риме и Неаполе у прославленных мастеров итальянского Возрождения и участвовавший в постройке собора св. Петра в Риме под руководством Микеланджело. Этот талантливый испанский архитектор был известен также сооружением укрепленного замка Сан-Эразмо и прокладкой в Неаполе новой улицы, пересекающей старые кварталы города. В 1559 году по распоряжению короля он был вызван в Испанию, где работал на перестройке дворца Аранхуэс. Ему принадлежит также сооружение церкви Эль-реаль де Мансанарес.
     После долгих и тщательных поисков подходящего места для постройки с учетом хорошего климата, близости к Мадриду, наличия воды и строительного камня комиссия выбрала один из участков Мадридского плоскогорья, у подножья южного склона горного хребта Сьерра Гуадаррама, вблизи селения Эль Эскориал. Этим названием селение было обязано грудам шлака из старинных копей – по-испански el escoria.
     Закладка первого камня сооружения, сопровождавшаяся торжественной церемонией, состоялась в апреле 1563 года, а в мае 1567 года Хуан Баутиста де Толедо умер. Его преемником был назначен не менее талантливый архитектор Хуан де Эррера, которому удалось целиком построить одно из величайших сооружений Испании. Строительство Эскориала в основном было окончено в 1584 году.
     Эскориал поражает своим грандиозным масштабом даже на фоне мощных отрогов Сьерра Гуадаррамы. Впечатление величия и мощи создается огромными размерами сооружения, а также сопоставлением крупных и мелких архитектурных форм. Своеобразие общего облика Эскориала усиливают его высокие шиферные крыши – отзвук фландрских строительных приемов.
     Оба чуда испанской архитектуры повергли Критило в восхищение, навсегда запечатлевшемся в его душе.
     В Мадрид он возвратился очень довольный увиденным. Но когда подошел к дому красотки, тот оказался заперт крепче, чем королевская казна. Слуга начал нетерпеливо колотить молотком в дверь, и каждый его удар отдавался тревожным эхом в сердце Критило.
     Рассерженные громким стуком соседи сказали:
     – Не мучьте себя и не терзайте нас. Здесь никто не живет.
     – Но разве здесь не живет знатная дама, которую я несколько дней назад оставил в добром здравии и хорошем настроении? – испуганно спросил Критило.
     – Это не знатная дама, а самая настоящая плутовка, которая творила прегнусные дела и превращала людей в скотов, – ответил один из соседей. – Чтобы ее не изобличили, она часто меняет места и дома проживания, а также имена. Найти ее невозможно.
     Печально простясь с соседями, Критило направился в гостиницу.
     Без устали он бродил по городу, расспрашивая встречных, но никто не мог сказать ему ничего путного. Ломая голову, как найти Андренио, Критило прямо с ума сходил. Наконец, решил снова обратиться за советом к Артемии.
     Покинув Мадрид нищим и обманутым, Критило отправился на поиски Артемии. Пройдя всего немного, он встретил человека, обладавшего шестью чувствами: на одно больше, чем у обычных людей. Оказалось, это шестое чувство обостряет все прочие, а также учит изыскивать и придумывать разные хитроумные уловки, дает советы, помогает угадывать будущее. Имя этому чувству Нужда. Нужда изобретательна, изворотлива, хитра, деятельна, прозорлива. Именно она прибавляет человеку ума, когда ему приходится туго.
     Познакомившись с этим чудо-человеком, которого звали Эхенио (от лат. egenus – нуждающийся), Критило сказал:
     – Как я рад, что встретился с тобой! Давай объединимся, чтобы отыскать совместными усилиями моего заблудшего друга.
     И Критило рассказал о беде, постигшей его в столице.
     – Охотно помогу тебе, – сказав Эхенио, внимательно выслушав Критило.
     Сперва они отправились на поиски по театрам, где ломают комедию, затем по рыночным площадям, где надувают дураков и ротозеев, наведались на скотные дворы и в собачьи брехальни. Ходили они, бродили, вконец устали, но ничего не нашли, что могло бы их навести на след Андренио. И тогда Эхенио сказал:
     – Пойдем-ка в тот дом, откуда он пропал. Может там среди мусора и найдем кое-что полезное для нашего поиска.
     И они пошли.
     Приходят. Начинают искать. Вдруг Эхенио замечает, что из большой кучи любострастного мусора валит густой дым.
     – Ага! – радостно воскликнул Эхенио. – Нет дыма без огня.
     Раскидав мусор, они обнаружили дверь, ведущую в жуткое подземелье. Не без труда отворили ее и увидели множество распростертых на полу бездушных тел. Большинство едва-едва подавало признаки жизни. Посреди них лежал Андренио.
     Критило с воплем кинулся к нему и пощупал руку, но не обнаружил ни тепла, ни пульса. Тем временем Эхенио заметил, что смутный свет в подземелье исходит не от факела, а от белой нежной руки, торчащей прямо из стены.
     – Что это за рука? – спросил Критило.
     – Рука палача, – ответил Эхенио. – Эта рука душит и приканчивает.
     Он немного отвел в сторону руку палача, и тотчас тела на полу зашевелились.
     – Пока она испускает свет, – промолвил Эхенио, – им не пробудиться.
     Погасив ее жуткий свет с помощью пыли забвения, Критило и Эхенио заметили, что все стали тотчас пробуждаться.
     Вместе с другими, жестоко раненными любовью, поднялся и Андренио. Узнав Критило, он, слегка пошатываясь, направился к нему.
     – Ну, что скажешь? – спросил Критило. – Хорошо тебя отделала бессовестная шлюха? Без денег, без здоровья, без чести и совести оставила. Теперь будешь знать, какова она, любовь шлюхи.
     Тут Критило и Эхенио наперебой стали ее проклинать.
     – Молчите! – вскричал Андренио. – Хоть и причинила она мне столько зла, я не в силах ее возненавидеть или забыть.
     – Стоп! – сказал Эхенио. – Пошли отсюда, да поживей. От этого безумства нет лекарства.
     Все вышли на свет уразумения, никем не узнанные, но себя познавшие.
     Вместе с Эхенио двое наших странников отправились на Торжище Мира, или Торжище Вселенной, куда потоками стекался народ. Одни шли продавать, другие покупать, а третьи просто поглазеть.
     Едва только наша дружная тройка появилась на Торжище, как к ним подошли два маклера-краснобая, назвавшиеся философами из двух совершенно разных школ. Один философ сказал:
     – Идите на мою сторону рынка. Здесь вы найдете все необходимое, чтобы стать личностью.
     Но его противник возразил:
     – В мире есть два пристанища – одно из них Честь, другое Польза. В первом вы найдете только ветер и дым, а во втором – золото и серебро. Вот и судите, за кем лучше пойти.
     Друзья заспорили, в какую сторону податься. Но тут подошел к ним человек достойного вида, держащий в руках слиток золота, и сказал:
     – Я оценщик чистопробности личности. Для многих людей пробный камень – золото. К чьим рукам оно липнет, те люди не настоящие, а фальшивые. Хотите проверить?
     С этими словами он взял Андренио за руку и заставил его потереть пальцами золото.
     – Смотри, юноша, – промолвил оценщик, – к твоим рукам золото прилипло. Значит, ты непорядочный. Тебе надо идти в ту сторону рынка, где царствуют золото и серебро.
     Затем, проделав то же самое с рукой Критило, он сказал:
     – А вот этот не таков. К его рукам ничего не прилипло. Он – личность. Пусть же идет в стан Честности.
     – Ну нет, – возразил Критило, – чтобы и он стал таким, как я, надобно ему идти со мной.
     И они двинулись мимо богатых лавок, стоявших по правую руку. Видят на одной вывеску с надписью: «Здесь продается самое лучшее и самое худшее». Войдя внутрь, увидели, что там торгуют языками: самые лучшие – те, которые молчат и держатся за зубами. Торговец за прилавком знаками призывал помалкивать и товар свой отнюдь не расхваливал.
     – Что он продает? – поинтересовался Андренио.
     Продавец мигом приложил ему палец к губам.
     – Во те на! – изумился Андренио. – Как же узнать, чем здесь торгуют?
     – Наверное, – прошептал Эхенио, – он продает Молчание.
     – Да, товар очень редкий и весьма нужный, – кивнул Критило. – Я думаю, что его берут дурные люди: молчат бесчестные, скрывают прелюбодеи, убийцы воды в рот набрали…
     Эхенио возразил:
     – Мир ныне так испорчен, что те, кому надо бы помалкивать, больше всех болтают, подлостями своими бахвалятся. Порой грабители шумят больше всех.
     – Кто же в таком случае покупатели? – спросил Андренио.
     – Те, – сказал Критило, – кто молча бросают в тебя камни, кто все делают молчком да тишком, кто о делишках своих помалкивают.
     Побродив по рынку, наши друзья в конце концов расстались. Эхенио стал совсем другим: он разбогател и пожелал вернуться в свою гостиницу. А Критило и Андренио направились в Арагон, эту «истинную Испанию».
     В пути Критило в очередной раз потерял своего молодого друга, который помчался по тропе, ведущей в царство Глупости. Огорченного путника попытался утешить повстречавшийся на дороге карлик, который сказал:
     – Раз юноша направился в царство Глупости, то наверняка оказался во дворце Счастья. Глупцы попадают туда чаще, чем умные люди. Будь уверен, мы найдем его в завидной должности.
     Тут к ним подошел солдат-новобранец. Такие всегда куда-то торопятся.
     Бравый солдатик спросил, правильно ли он идет к Удаче.
     – Смотря какую ищешь, – ответил карлик, – мнимую или истинную.
     – Да неужто бывает мнимая Удача?
     – Вот еще! – воскликнул карлик. – Конечно же, существует Удача мнимая и даже лицемерная! В наши дни ее хоть отбавляй. Тебе кажется, что ухватил Судьбу за хвост, а на самом-то деле попал в ее ловко расставленные сети и в результате потерял свою самостоятельность.
     По дороге к путникам присоединились искатель выгодных должностей и студент, одержимый духом противоречия. Слово за слово, взялись они оба подтрунивать над карликом.
     – А ты, пигмей, чего ищешь? – спросил студент, высокомерно улыбаясь.
     – Хочу стать великаном, – робко ответил карлик.
     – Дерзкое желание! – расхохотался придворный искатель должностей. – Разве это возможно?
     – Вполне, лишь бы захотела Фортуна. Коль она помогает, пигмеи становятся гигантами, а коли нет, гиганты – пигмеями. Все зависит от ее желаний.
     – Черт побери! – взревел солдат. – Хочет она или не хочет, а придется ей выдать мне что положено.
     – Не так громко, сеньор солдат, – иронично усмехнулся студент. – Сбавьте тон.
     – А таков уж мой тон. Нельзя робеть перед Фортуной. Ей надо показывать зубы. Клянусь и божусь, что мы с ней на кулаки пойдем, а придется ей меня осчастливить, хоть лопни!
     – Кажется, я ее вижу, – неожиданно выпалил карлик. – Да вот беда, она меня не замечает, ибо я слишком мал.
     – Как ей тебя увидеть, если она слепа, – изрек придворный карьерист.
     – Что за новость? – удивился Критило. – С каких это пор она ослепла?
     – Да об этом все в столице знают, – отрубил карьерист.
     – Как же она может распределять блага? – полюбопытствовал студент.
     – Как? Вслепую. Говорят еще, что она спятила.
     – Отчего же спятила? – подал голос солдатик.
     – Разное рассказывают. Самое правдоподобное – ее опоила зельем Злоба.
     Тут взорам путников открылся странного рода дворец: с одной стороны здание как здание, а с другой – какая-то претенциозная громадина без фундамента. И во всем этом немыслимо противоречивом здании только и было, что огромная лестница. Это и был дворец Фортуны.
     Когда путники приблизились к лестнице, с нее как раз низвергался толстяк, теряя должности, титулы, деньги и прочее, немедленно попадавшее в чужие руки.
     – Славный щелчок дала толстяку Фортуна! – рассмеялся студент.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   5   6   7   8   9   10   11   12   ...   16




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет