Снорри Стурлусон Младшая Эдда I. Пролог Развитие представления о боге



Pdf көрінісі
бет32/75
Дата13.01.2024
өлшемі1.02 Mb.
#489039
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   75
Младшая Эдда. Снорри Стурлусон

48. Тор ходил в море с Хюмиром 
Тогда Ганглери сказал: «Великий муж Утгарда-Локи, и горазд он на всякие хитрости и 
колдовские уменья. Еще и в том видно его величие, что люди его наделены великою силою. 
Неужто Тор так и не отомстил за все это?». 
Высокий отвечает: «Не тайна и для тех, кто не слывет мудрецами, что Тор сполна 
расквитался за ту поездку, о которой было рассказано. Недолго он пробыл дома, снарядился 
в дорогу, да так торопился, что не взял с собою ни колесницы, ни козлов, ни своих 
спутников. Прошел он весь Мидгард в обличье юноши и добрался однажды вечером до дома 
некоего великана. Звался тот Хюмиром. Тор остановился там на ночь. С рассветом Хюмир 
поднялся, оделся и снарядился в море на рыбную ловлю. А Тор вскочил, живо собрался и 
стал просить Хюмира, чтобы тот взял его с собою в море. А Хюмир говорит, что мало будет 
от него проку: невелик ростом он, да и слишком молод. „Ты ведь, пожалуй, еще замерзнешь, 
если я буду удить так долго и далеко в море, как я привычен“. Но Тор сказал, что ему по 


силам отгрести так далеко, что еще неизвестно, не попросит ли Хюмир первым поворачивать 
к берегу. И так разгневался Тор на великана что похоже было, даст он волю своему молоту. 
Все он он поборол себя, ибо замышлял испытать (свою силу в другом. Спросил он у 
Хюмира, что им будет приманкой, Хюмир же велел ему самому раздобыть себе приманку. 
Тогда возвращается Тор туда, где приметил он стадо коров, принадлежащих Хюмиру. 
Выбрал он самого большого быка по прозванию Вспоровший Небеса, отрубил ему голову и 
пошел с ней к морю. А Хюмир уже столкнул лодку в море. Тор сел в лодку и, устроившись 
на корме, взялся за весла и стал грести. Хюмир увидел, что гребет он хорошо. 
Сам Хюмир греб на носу, и лодка шла быстро. Вскоре Хюмир сказал, что они уже 
доплыли до того места, где он обычно ловит камбалу. А Тор говорит, что хочет отгрести 
много дальше. Снова приналегли они на весла. Тогда Хюмир сказал, что заплыли они так 
далеко, что дальше рыбачить опасно из-за Мирового Змея. А Тор говорит, что погребет еще 
немного. Так он и сделал. Хюмир же был сильно не в духе. 
А когда Тор положил весла, достал он крепкую лесу, да и крючок не уступал ей 
величиной и крепостью. Потом насадил Тор на этот крюк бычью голову и закинул его за 
борт. Крюк пошел ко дну, и, правду сказать, провел тут Тор Мирового Змея не хуже, чем 
Удгарда-Локи провел самого Тора, когда тот поднимал змея рукою. 
Мировой Змей заглотнул бычью голову, а крюк впился ему в небо. И когда Змей 
почувствовал это, он рванулся так яростно, что кулаки Тора ударились о борт. Разгневался 
тогда Тор, и возросла в нем сила аса. Он уперся, да так, что пробил ногами дно лодки и стал 
на морское дно, а Змея подтащил к самому борту. И можно смело сказать, тот не видал 
страшного зрелища, кому не довелось видеть, как Тор вперил глазищи в Змея, а Змей 
уставился на него, извергая яд. 
Сказывают, что великан Хюмир весь переменился в лице, побледнел и испугался, как 
увидал он Змея и перекатывающиеся через лодку волны. И в то мгновенье, как Тор схватил 
свой молот и занес его в воздух, нащупал он нож и перерезал на борту лесу Тора, так что 
Змей погрузился в море. А Тор метнул вослед ему молот, показывают люди, что уже в 
волнах молот оторвал у змея голову. Но, правду сказать, я думаю, что жив Мировой Змей и 
лежит в океане. Тор, размахнувшись, ударил Хюмира по уху кулачищем так, что тот 
свалился за борт, только пятки мелькнули. Тор же вброд добрался до берега».153 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   28   29   30   31   32   33   34   35   ...   75




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет