Снорри Стурлусон Младшая Эдда I. Пролог Развитие представления о боге



Pdf көрінісі
бет35/75
Дата13.01.2024
өлшемі1.02 Mb.
#489039
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   75
Младшая Эдда. Снорри Стурлусон

51. О Гибели Богов 
Тогда Ганглери сказал: «Что можно поведать о Гибели Богов? Мне не довелось прежде 
слышать об этом». Высокий отвечает: «Много важного можно о том поведать. И вот первое: 
наступает лютая зима, что зовется Фимбульветр.162 Снег валит со всех сторон, жестоки 
морозы, и свирепы ветры, и совсем нет солнца. Три таких зимы идут сряду, без лета. А еще 
раньше приходят три зимы другие, с великими войнами по всему свету. Братья из корысти 
убивают друг друга, и нет пощады ни отцу, ни сыну в побоищах и кровосмешении. Так 
говорится об этом в „Прорицании вельвы“: 
Братья начнут 
162 «Великанская зима». 


Биться друг с другом, 
родичи близкие 
в распрях погибнут
тягостно в мире, 
великий блуд, 
век мечей и секир, 
треснут щиты, 
век бурь и волков 
до гибели мира.» 163 
И тогда свершится великое событие: Волк поглотит солнце, и люди почтут это за 
великую пагубу. Другой же волк похитит месяц, сотворив тем не меньшее зло. Звезды 
скроются с неба. И вслед за тем свершится вот что: задрожит вся земля и горы так, что 
деревья повалятся на землю, горы рухнут, и все цепи и оковы будут разорваны и разбиты. И 
вот Фенрир Волк на свободе, и вот море хлынуло на сушу, ибо Мировой Змей поворотился в 
великанском гневе и лезет на берег. И вот поплыл корабль, что зовется Нагльфар. Он сделан 
из ногтей мертвецов. Потому-то не зря предостерегают, что всякий, кто умрет с 
неостриженными ногтями, прибавит материала для Нагльфара, а боги и люди желали бы, 
чтобы не был он скоро построен. Но плывет Нагльфар, подхвачен морем. Правит им великан 
по имени Хрюм. А Фенрир Волк наступает с разверстою пастью: верхняя челюсть до неба, 
нижняя-де земли. Было бы место, он и шире бы разинул пасть. Пламя пышет у него из глаз и 
ноздрей. Мировой Змей изрыгает столько яду, что напитаны ядом и воздух, и воды. Ужасен 
Змей, и не отстанет он от Волка. В этом грохоте раскалывается небо, и несутся сверху сыны 
Муспелля. Сурт скачет первым, а впереди и позади него полыхает пламя. Славный у него 
меч: ярче свет от того меча, чем от солнца. Когда они скачут по Биврёсту, рушится этот мост
как уже говорилось. Сыны Муспелля достигают поля, что зовется Вигрид. Туда же 
прибывают и Фенрир Волк с Мировым Змеем. Локи тоже там, и Хрюм, а с ним все инеистые 
великаны. За Локи же следуют спутники Хель. Но сыны Муспелля стоят особым войском, и 
на диво светло то войско. Поле Вигрид простирается на сто переходов в каждую сторону. 
Когда свершились все эти события, встает Хеймдалль и трубит громогласно в рог 
Гьяллархорн, будит всех богов, и они собираются на тинг. Вслед за тем Один скачет к 
источнику Мимира и испрашивает совета у Мимира для себя и своего воинства. 
Трепещет ясень Иггдрасиль, и исполнено ужаса все сущее на небесах и на земле. Асы и 
все эйнхерии вооружаются и выступают на поле битвы. Впереди едет Один в золотом шлеме 
и красивой броне и с копьем, что зовется Гунгнир. Он выходит на бой с Фенриром Волком. 
Тор с ним рядом, но он не может прийти ему на помощь: он положил все силы на битву с 
Мировым Змеем. Фрейр бьется в жестокой схватке с Суртом, пока не падает мертвым. А 
погубило его то, что нет при нем доброго меча, отданного Скирниру. Тут вырывается на 
свободу пес Гарм, привязанный в пещере Гнипахеллир. Нет его опасней. Он вступает в бой с 
Тюрем, и они поражают друг друга насмерть. Тор умертвил Мирового Змея, но, отойдя на 
девять шагов, он падает наземь мертвым, отравленный ядом Змея. Волк проглатывает едина, 
и тому приходит смерть. Но вслед за тем выступает Видар и становится ногою Волку на 
нижнюю челюсть. На той ноге у него башмак, веки вечные собирался он по куску. Он сделан 
из тех обрезков, что остаются от носка или от пятки, когда кроят себе башмаки. И потому 
тот, кто хочет помочь асам, должен бросать эти обрезки. Рукою Видар хватает Волка за 
верхнюю челюсть и разрывает ему пасть. Тут приходит Волку конец. Локи сражается с 
Хеймдаллем, и они убивают друг друга. Тогда Сурт мечет огонь на землю и сжигает весь 
мир. 
Так сказано о том в «Прорицании вельвы»: 
163 Строфа 45 «Прорицания вельвы». 


Хеймдалль трубит, 
поднял он рог, 
с черепом Мимира 
Один беседует. 
Трепещет Иггдрасиль, 
ясень высокий, 
гудит древний ствол, 
турс164 вырывается. 
Что же с асами? 
Что же с альвами? 
Гудит Ётунхейм, 
асы на тайге; 
карлики стонут 
пред каменным 
входом в скалах родных – 
довольно ль вам этого? 
Хрюм едет с востока
щитом заслонясь; 
Ёрмунганд гневно 
поворотился; 
змей бьет о волны, 
клекочет орел, 
павших терзает; 
Нагльфар плывет. 
С востока в ладье 
Муспелля люди 
плывут по волнам, 
а Локи правит: 
едут с Волком 
сыны великанов, 
в ладье с ними 
брат Бюлейста165 едет. 
Сурт едет с юга 
с губящим ветви,166 
солнце блестит 
на мечах богов; 
рушатся горы, 
мрут великанши, 
в Хель идут люди, 
расколото небо. 
Настало для Хлин167 
новое горе, 
164 Турс – Фенрир Волк. 
165 Брат Бюлейста – Локи. 
166 «Губящий ветви» – огонь. 
167 Хлин – Фригг. Ее новое горе – смерть Одина, ее старое горе – смерть Бальдра. 


Один вступил 
с Волком в сраженье, 
а Бели убийца168 
С Суртом схватился, – 
радости Фригг169 
близится гибель. 
Сын тут приходит 
Отца Побед,170 
Видар, для боя 
со зверем трупным;171 
меч он вонзает. 
мстя за отца. – 
в сердце разит он 
Хведрунга сына.172 
Тут славный приходит 
Хлодюн потомок.173 
со змеем идет 
биться сын Одина, 
в гневе разит 
Мидгарда страж, 
все люди должны 
с жизнью расстаться. 
Солнце померкло, 
земля тонет в море, 
срываются с неба 
светлые звезды, 
пламя бушует 
питателя жизни.174 
жар нестерпимый 
до неба доходит.175 
А здесь сказано так: 
Вигрид – равнина, 
168 Убийца Бели – Фрейр. 
169 Радость Фригг – Один. 
170 Отец Побед – Один. 
171 Трупный зверь – Фенрир Волк. 
172 Сын Хведругна – Фенрир Волк. Хведрунг – Локи. 
173 Потомок Хлодюн – Тор. Хлодюн (или Фьёргюн) – мать Тора, она же Ёрд, т. е. «земля». 
174 «Питатель жизни» – огонь. 
175 Строфы 46–48. 50–53. 55–57 «Прорицания вельвы». 


где встретится Сурт 
в битве с богами; 
по сто переходов 
в каждую сторону 
поле для боя.176 


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   31   32   33   34   35   36   37   38   ...   75




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет