Статья Право на самоопределение 1−7 3 Статья Равноправие и недискриминация 8−49 4



бет5/6
Дата12.07.2016
өлшемі0.5 Mb.
#194481
түріСтатья
1   2   3   4   5   6

Статья 13
Право на образование


Вопросы 58-65, отраженные в принятых Комитетом руководящих принципах представления докладов

234. Конституция Португалии обязывает государство обеспечить всеобщий доступ к образованию и возможность участия в культурной жизни. Общие руководящие принципы политики в области образования прописаны в рамочном законе об образовании (закон № 46/86 от 14 октября, переизданный в виде закона № 49/2005 от 30 августа)49.

235. Государство обеспечивает бесплатное начальное и среднее образование; высшее образование не является бесплатным, но государство предоставляет материальную поддержку с целью сделать его доступным для всех студентов сообразно их способностям.

236. При составлении и претворении в жизнь учебной программы для системы базового образования преследуется цель обеспечить общеобразовательную подготовку всех граждан за счет привития им основных знаний и навыков как для продолжения обучения, так и для полновесного участия в жизни общества в качестве свободных, сознательных и самостоятельных граждан.

237. Школьная программа предусматривает ознакомление с экономическими, социальными и культурными правами. В программу начального образования включен предмет "Воспитание гражданственности"; в высших учебных заведениях эта тематика, которая отражена в ряде включенных в учебную программу дисциплин, в основном подается в междисциплинарном аспекте с использованием модели обучения на базе соответствующих проектов (см. приведенную в приложении таблицу 63 "Численность учащихся/преподавательского состава в государственных школах в разбивке по уровням образования в каждый учебный год").

238. В последние 40 лет рамки обязательного образования постепенно расширялись. С начала 1990-х годов до 2009 года оно соответствовало базовому образованию, т.е. девятилетнему формальному школьному образованию, которым были охвачены все дети с шестилетнего возраста (окончившие школу до 31 декабря) (начальная школа и средняя школа низшей ступени). В настоящее время в соответствии с законом № 85/2009 от 27 августа50 образование является обязательным для всех детей в возрасте от 6 до 18 лет; этот порядок вводился постепенно, но в настоящий момент он распространяется на всех детей и подростков, принадлежащих к этой возрастной категории.

239. Дошкольное образование не является обязательным, но прилагаются большие усилия по расширению сети соответствующих учреждений, среди которых имеются как государственные, так и частные учреждения или некоммерческие структуры. Дошкольное образование является всеобщим и бесплатным для всех детей пятилетнего возраста; хотя оно не является обязательным, посещаемость таких заведений весьма высока (около 90%). Кроме того, доступ в имеющуюся сеть учреждений открыт для детей трех–пятилетнего возраста.

240. В рамках системы обязательного образования в государственных школах всех уровней (с 1 по 12 класс) не взимается никакой платы за зачисление, посещение или экзамены.

241. Учебники и другие школьные принадлежности, как правило, приобретаются семьями. Однако учебники могут предоставляться бесплатно по линии мер поддержки, вводимых школами и муниципалитетами (например, система предоставления в пользование). Кроме того, по линии системы социального обеспечения учащимся из бедных семей оказывается материальная помощь на этапе как базового, так и среднего образования; эта помощь может включать оплату расходов на учебники, питание и транспорт, а также, в исключительных случаях, на проживание, если учащийся выбирает школу, удаленную от места его проживания.

242. Законом 85/2009 от 27 августа охват системы обязательного образования был расширен на детей до 18-летнего возраста или до момента окончания учащимся средней школы (это может иметь место в 17-летнем возрасте, если ребенок поступает в школу в 5 лет и завершает образование до 31 декабря).

243. Среднее образование высшей ступени является доступным и бесплатным для всех учащихся. Эта ступень охватывает три класса (10–12), причем форма обучения может быть различной, например: i) научное изучение гуманитарных дисциплин в общеобразовательной школе с прицелом на продолжение образования; ii) профессионально-техническое обучение с приобретением специальности и последующим началом трудовой деятельности, например, в профессионально-техническом или специальном художественном училище (см. приведенную в приложении таблицу 64 "Чистое число зачисленных в средние учебные заведения высшей ступени в разбивке по учебным годам и возрасту (в %)").

244. Взрослые, которые не завершили образования на этой ступени в свое время, имеют возможность возобновить обучение на базовом и среднем уровне по линии учебной программы "второго шанса".

245. Обучение на профессионально-технических курсах можно пройти в государственных и частных профессионально-технических средних училищах, которые входят в состав системы государственного школьного образования. Эти курсы открыты для подростков, окончивших учебное заведение базового уровня (девятилетку) и желающих пройти подготовку, которая позволит им выйти на рынок труда. Предназначение таких курсов состоит прежде всего в том, чтобы удовлетворить потребности в профессиональных кадрах и подготовить специалистов различного профиля посредством создания децентрализованной в территориальном отношении сети учебных заведений III ступени, обеспечивающих подготовку специалистов.

246. Слушатели учебно-подготовительных курсов получают образование I, II или III ступени, эквивалентное получаемому учениками школ различных ступеней в рамках системы обязательного образования (шестилетка, девятилетка или двенадцатилетка); обучение проводится на базе сети государственных, частных и кооперативных школ, профессионально-технических училищ и центров, действующих под непосредственным управлением и при финансовой поддержке Института по вопросам занятости и профессионально-технической подготовки, или других аккредитованных учебных заведений на основе взаимодействия с коммунальными структурами.

247. Было принято новое законодательство (закон-указ № 88/2006), которое регулирует порядок принятия учебных программ для учебных заведений ступени выше средней школы, например, для курсов технической специализации; оно призвано расширить для желающих возможность пройти профессионально-техническое обучение и воспользоваться такими программами. Это позволило повысить динамичность системы образования ступени выше средней школы в Португалии, в частности политехнических институтов. С 2007/08 года число зачисленных абитуриентов, желающих пройти обучение по этим программам, составляло ежегодно 5 000 человек (по сравнению примерно с 1 000 в 2005 году), что свидетельствует о значительном расширении доступности высшего образования в Португалии.

248. Кроме того, было принято новое законодательство, обеспечивающее большую гибкость в вопросах зачисления и доступа в вузы с предоставлением этой возможности, в частности, абитуриентам в возрасте свыше 23 лет. С 2007/08 года по этой линии в вузы было зачислено свыше 10 000 новых студентов (по сравнению со всего лишь 900 взрослыми, которые поступили в вузы в 2005/06 учебном году), что является еще одним шагом к значительному расширению доступности высшего образования в Португалии.

249. В 2007/08 году была введена новая система выдачи студенческих ссуд, параллельно гарантированных государством.

250. В 2001 году была введена национальная система признания, подтверждения и сертификации профессиональной квалификации (ППСК)51. Эта система предназначена для взрослых в возрасте от 18 лет, которые не завершили базового образования I, II или III ступени, или среднего образования. Система ППСК допускает сертификацию учебных достижений и профессиональной квалификации, приобретенных на протяжении всей жизни в рамках формального или неформального обучения.

251. Учебно-подготовительные курсы для взрослых предназначены для тех, кто: i) достиг 18-летнего возраста; ii) желает завершить образование на уровне 4, 6, 9 или 12 класса; iii) желает приобрести квалификацию I, II, III или IV разряда (Национальный квалификационный каталог). Эти курсы могут выдавать двойные аттестаты (общеобразовательный и профессионально-технический) либо только общеобразовательный или только профессионально-технический аттестат.

252. Аттестованные модульные учебные курсы предназначены для обучения взрослых в возрасте старше 18 лет, которые не обладают достаточной квалификацией для того, чтобы выйти на рынок труда или занять на нем более прочные позиции, и прежде всего тех, кто не завершил базового или среднего образования. Стажеры в возрасте до 18 лет могут быть приняты на модульные учебные курсы, если они уже вышли на рынок труда или занимаются в центрах обучения, принадлежащих департаменту юстиции.

253. Периодическая переподготовка в качестве возможности получить среднее образование по программе "второго шанса" − это подход к образованию для взрослых, который предполагает вторую возможность получения образования школьного типа на основе оценочной модели и программ, адаптированных к модульной организации. Использование такой модульной системы, а также график занятий (вечерние занятия) позволяют совмещать учебу с работой. Учебные курсы "второго шанса" предназначены для тех, кто окончил девятилетку или получил эквивалентное образование и желает получить среднее образование и, в зависимости от посещаемого курса, профессиональную квалификацию третьего разряда.

254. В 2006 году было начато осуществление Национального плана развития чтения, который призван прививать привычку к чтению и повышать грамотность населения; он осуществляется параллельно с укреплением сети школьных библиотек. Отдача от этой меры уже налицо: заметно укоренение привычки к чтению в школах и в семьях, а в ходе недавнего исследования по линии Программы международной оценки учащихся (ПМОУ) ОЭСР были отмечены выдающиеся успехи в области грамотности и чтения, что благотворно влияет и на изучение других предметов, поскольку умение читать и осмыслять прочитанное является предпосылкой для усвоения и наработки знаний.

255. В сфере обучения детей из среды меньшинств официальная политика требует интеграционного подхода, в рамках которого предпочтение отдается формированию поликультурных классов. Обучение на родных языках меньшинств встречается нечасто по причине их некомпактного проживания. В одной школе, которая расположена в районе с высокой долей выходцев из Африки, осуществляется проект, предусматривающий изучение креольского языка учащимися африканского происхождения, а также преподавателями с целью продвижения межкультурного подхода. В стремлении выправить положение по части равенства возможностей в системе образования были приняты меры по содействию интеграции учащихся, для которых португальский язык не является родным. Что касается изучения португальского как второго языка, то на этом направлении прилагаются соответствующие усилия, в частности по линии подготовки преподавателей, принятия соответствующего законодательства и разработки руководящих принципов составления учебных программ.

256. Что касается зачисления непортугальцев в португальские школы, то были пересмотрены нормы эквивалентности иностранных дипломов с целью упростить и ускорить этот процесс, а также упрочить школьную автономию.

257. На местном уровне или по линии специальных программ стимулирования занятости в школах со смешанным в этническом отношении составом учащихся были назначены посредники по социокультурным вопросам. Эти посредники выполняют важную функцию вовлечения семей в жизнь школ и межкультурный диалог.

258. Законодательство Португалии предусматривает запрет на дискриминацию по признаку пола; в сфере образования девочки и мальчики пользуются одинаковым правовым режимом. См. следующие приведенные в приложении таблицы:



  • Таблица 65. Доля женщин, зачисленных и проходящих обучение и подготовку, в разбивке по ступеням и циклам системы образования

  • Таблица 66. Доля женщин, зачисленных и проходящих обучение и подготовку, в разбивке по видам курсов

  • Таблица 67. Доля женщин среди выпускников учебных заведений третичного уровня в разбивке по профилю учебных заведений

  • Таблица 68. Данные об общем числе учащихся, зачисленных в учебные заведения, в разбивке по полу и уровню учебного заведения по учебным годам (в %).

259. В сфере базового образования был принят ряд мер по сокращению отсева, т.е. по повышению успеваемости всех учащихся. Одной из таких мер, которая осуществляется во всех школах в обязательном порядке, является "выполнение домашних заданий под наблюдением" (на это отводится 5 часов в неделю); основной целевой группой являются учащиеся базовых школ первой и второй ступени (1–6 классы), которым с трудом дается португальский язык и математика. Были введены и другие, более адресные меры, ориентированные на решение более конкретных задач и на конкретные целевые группы; речь идет либо о разработке альтернативных учебных программ с отходом от общепринятых форм образования или внедрением иных организационных моделей в виде, например, альтернативных методов обучения и преподавания, либо о налаживании партнерских связей. Ниже перечислены некоторые из таких программ:

  • Программа повышения успеваемости в школах, которая ставит целью снизить показатели неуспеваемости и повысить успеваемость среди учащихся посредством внедрения нестандартных организационных моделей обучения на основе партнерских отношений с университетами;

  • проект дистанционного обучения, предназначенный для учащихся, принадлежащих к возрастной группе, охватываемой обязательным образованием, чьи родители вынуждены часто переезжать по роду занятий (например, сотрудники цирка/артисты, коммивояжеры и пр.);

  • применение альтернативных учебных программ в отношении учащихся в возрасте до 15 лет, которым трудно дается учеба, которые хронически не успевают и которым угрожает социальная изоляция и/или отсев. Решаемая задача состоит в наработке базовых знаний, особенно по португальскому языку и математике, а также в переводе на рельсы художественного или профессионально-технического обучения школьников, принадлежащих к возрастной группе, охватываемой стандартным обучением;

  • "Области принятия приоритетных образовательных мер"; этот проект предусматривает принятие ряда мер по поддержке нуждающихся групп, повышению качества обучения школьников и недопущению отсева на раннем этапе, организации наставничества и консультаций по вопросам учебного процесса и приобретению квалификации для начала трудовой деятельности, а также по налаживанию взаимодействия между ключевыми заинтересованными сторонами: школами, социальными партнерами и учебными заведениями.

(См. приведенные в приложении таблицу 69 "Показатели отсева и продолжения образования (в %) по учебным годам в разбивке по ступеням системы образования (общеобразовательные школы)" и таблицу 70 "Показатели отсева и продолжения образования (в %) по учебным годам в разбивке по полу и ступеням системы образования (общеобразовательные школы)".)

260. Программа международной оценки учащихся (ПМОУ) − это начатая ОЭСР в 2000 году международная программа по оценке навыков чтения и знаний по математике и научным дисциплинам среди 15-летних школьников. Результаты недавно проведенного по линии ПМОУ исследования говорят об успехе усилий, приложенных по линии португальской системы образования. В трех указанных областях было отмечено значительное улучшение показателей среди португальских учащихся, которые, по данным первых исследований, находились на низком уровне. Кроме того, как показывают результаты исследования, Португалия принадлежит к числу стран, чья система образования позволяет лучше нивелировать социально-экономические различия, поскольку это одна из стран с наиболее высокой долей учащихся из неблагополучных семей, которые демонстрируют отличные навыки чтения.

261. Имеющиеся данные говорят о наличии незначительной гендерной разницы среди слушателей курсов повышения квалификации и курсов профессионально-технической подготовки (см. приведенную в приложении таблицу 71 "Слушатели курсов повышения квалификации и курсов профессионально-технической подготовки").

Статья 14
Бесплатное и обязательное образование для всех


Вопрос 66, отраженный в принятых Комитетом руководящих принципах представления докладов

262. Обязательное образование на всей территории Португалии является бесплатным и доступно и для мальчиков, и для девочек:



  • Таблица 72. Данные об общем числе учащихся, принятых в учебные заведения, в разбивке по уровню учебного заведения по учебным годам (2001/02–2010/11 годы) (в %)

  • Таблица 73. Данные об общем числе учащихся, принятых в учебные заведения, в разбивке по полу и уровню учебного заведения по учебным годам (2001/02–2010/11 годы) (в %)

  • Таблица 74. Чистое количество зачисленных детей в системе обязательного образования по учебным годам в разбивке по возрасту (в %).

Статья 15
Участие в культурной жизни


Вопросы 67-73, отраженные в принятых Комитетом руководящих принципах представления докладов

263. В Португалии создана сеть культурных учреждений, таких, как общественные библиотеки, музеи (в стране в настоящее время функционирует 321 музей), театры, культурные центры и многоцелевые павильоны; на уровне местных общин лучше всего поставлена работа сети публичных библиотек (было открыто 186 таких объектов), которые производят выдачу на руки по абонементу литературных произведений с целью приобщения людей к чтению. Эти меры по развитию культуры тиражируются на уровне средних школ в форме школьных библиотек.

264. Важная роль принадлежит также государственным архивам. В стране действуют 28 территориальных государственных архивов, а также центральный архив (Торре ду Томбу) в Лиссабоне. Число посетителей Торре ду Томбу (занятых, например, историческими исследованиями) неуклонно возрастает. В 2008 году в архиве Торре ду Томбу было зарегистрировано 20 472 читателя, а в окружных архивах Порту и Авейру число абонентов с 2000 по 2008 год удвоилось. В тот же период увеличилось число единиц хранения в публичных библиотеках, входящих в состав национальной сети: число находящихся в наличии книг возросло на 144%.

265. Среди реализованных инициатив – снижение на 50% цены билетов в кинотеатры по понедельникам; снижение цены билетов в музеи и на выставки или бесплатный доступ в них в определенные периоды в течение года или для отдельных групп, например для молодежи. С 2005 года были расширены возможности для бесплатного посещения музеев, причем число бесплатных посещений превысило число платных (в 2008 году 62% посетителей побывали в музеях бесплатно).

266. К числу мер, призванных обеспечить финансовую доступность культурных мероприятий для граждан, относятся такие инициативы, как музыкальный фестиваль в культурном центре Белена, а также культурные мероприятия (театральные представления, художественные выставки), проводимые при поддержке государства и местных общин.

267. Хотя с 2005 года, судя по объему средств, выделяемых на культурные цели, культуре уделялось меньше внимания, в 2008 году число посещений памятников возросло до 2 942 856, музеев – до 1 218 718, а дворцов – до 1 070 819. Число читателей, посетивших Национальную библиотеку, сократилось при одновременном увеличении числа активных пользователей (в 2008 году в ней было зарегистрировано 42 453 человека). Расширение сети публичных библиотек привело к значительному росту числа читателей, и в 2008 году число абонементов на посещение публичных библиотек, имевшихся на руках у населения, составило 522 898. Увеличилось также и число книг, выданных на руки, − втрое с 2000 по 2008 год.

268. Немалые успехи достигнуты в книгоиздательском деле: значительно увеличилось предложение переводных книг, а по всей стране регулярно проводятся книжные ярмарки, где можно купить книги по сниженным ценам. К числу факторов, способствующих распространению информации, художественных работ и культурных инициатив относится увеличение числа интернет-сайтов, порталов и работ в электронном виде, относящихся к области культуры.

269. Министерство образования неоднократно занималось вопросом об учащихся, для которых португальский язык не является родным. В качестве примера можно сослаться на проведенное в 2006 году обследование, которое показало, что в португальских школах проходят обучение школьники из 120 стран, которые дома говорят на 80 различных языках. Министерством образования осуществляется план действий по оказанию поддержки примерно 80 000 учащихся-непортугальцев, которые проходят обучение в португальских школах, с тем чтобы содействовать их полной интеграции в свои учебные заведения.

270. Проектирование зданий в большинстве случаев производится с учетом требований обеспечения удобства доступа в них для инвалидов. Институтом музеев и сохранения наследия применительно, в частности, к 28 подведом-ственным ему музеям даже принята программа под названием "Доступность", которая предусматривает проведение соответствующих работ по обустройству доступа. В некоторых из них можно получить информацию, набранную шрифтом Брайля, и эта система постепенно внедряется в частных и муниципальных музеях.

271. Многие информационные передачи общественного телеканала РТП ведутся с сурдопереводом.

272. Пилотным проектом, который разработан по линии Европейского фонда интеграции граждан третьих стран и осуществляется под координационным руководством ВКИМД, является проект межкультурного посредничества в сфере государственных услуг; он ставит целью содействовать утверждению культурного многообразия в сфере государственных услуг и реализации принципа мультикультурализма в качестве опоры социальной сплоченности. В рамках этого проекта в 25 государственных службах были созданы 28 должностей межкультурных посредников, задача которых – оказывать помощь иммигрантам. К числу таких государственных служб относятся, в основном, здравоохранение (13 должностей) и муниципальные службы (7 должностей). Кроме того, посредники работают в следующих секторах: Государственная полицейская служба безопасности, социальное обеспечение, жилищный сектор, занятость и образование. Согласно имеющимся оценкам, их услугами воспользовались 14 000 человек, а общие расходы по этому проекту в 2009 году составили 433 914,88 евро.

273. С тем чтобы помочь португальским государственным школам справляться с наплывом иностранных школьников и со все более пестрым с социальной, культурной и этнической точки зрения составом учащихся, в 1991 году при Министерстве образования была создана мультикультурная комиссия. Намечен широкий спектр мероприятий по привлечению внимания школ и заинтересованных сторон в сфере образования к задачам поликультурного образования в качестве средства содействия интеграции детей из среды мигрантов и этнических меньшинств в школьную систему и более успешного обеспечения равных возможностей.

274. По итогам дискуссий, проведенных в ходе и по завершении Всемирной конференции по вопросам художественного образования (6–9 марта 2006 года, Лиссабон, Португалия), была составлена "дорожная карта", касающаяся системы художественного образования.

275. В зависимости от соответствующей области специальное художественное образование проводится на базе учебных заведений системы базового образования (второй и третий циклы): обучение танцам и музыке организовано в несколько этапов с раннего возраста и завершается на уровне средней школы либо, в случае изучения визуального и аудиовизуального искусства и театра, где раннее обучение не является столь необходимым, оно начинается и завершается на уровне средней школы. Специальное художественное образование может быть организовано на базе государственных, частных и кооперативных школ.

276. Португалия одной из первых в Европе обеспечила обустройство всех государственных начальных и средних школ широкополосным доступом в Интернет. Подключение было произведено в январе 2006 года. С 2005 по 2008 год число компьютеров на учащихся начальных и средних школ снизилось с 11 до 8, а число компьютеров, подсоединенных к Интернету, – с 16 до 9.

277. По всей стране увеличилось число точек, где для публики оборудован доступ в Интернет, и была произведена реорганизация сети, объединяющей более 1 170 таких объектов, оснащенных компьютерами и обслуживаемых специалистами, где обеспечивается бесплатный доступ в Интернет.

278. Кодекс авторских прав гарантирует защиту таких прав в том смысле, что автор не может быть лишен права интеллектуальной собственности на свое художественное произведение; однако в статье 75 Кодекса оговариваются исключения из принципа абсолютной защиты авторских прав, допускающие возможность ознакомления общественности с произведением искусства и обнародование его содержания.

279. Исключения из авторских прав обосновываются необходимостью соблюдения баланса между интересами автора и интересами общественности. В статье 75 Кодекса авторских и других соответствующих прав, воспроизводится в основных чертах факультативный перечень исключений, содержащийся в статье 5 директивы ЕК об авторских правах в информационном обществе (директива 2001/29/EC от 22 мая). В этом перечне оговорено немало особых случаев и исключений из авторского права, обоснованных задачами защиты соответствующих социальных, культурных, образовательных и информационных интересов, которым отдается приоритет по сравнению с исключительным статусом, признаваемым за обладателями авторских прав.

280. Португальский Кодекс авторских прав был введен законом № 50/2004 от 24 августа.

281. Никаких ограничений на пользование этой свободой не предусмотрено (статья 73 Конституции Португальской Республики и законодательные нормы, регулирующие деятельность научных учреждений).

282. Министерством науки, технологии и высшего образования заключены различные двусторонние соглашения о сотрудничестве с различными странами мира в областях высшего образования, науки и технологии. Эти соглашения создают почву для формирования многонациональных групп, выполняющих совместные исследовательские проекты, и тем самым способствуют межкультурному диалогу и обмену знаниями.

283. Кроме того, в 2006 году, действуя через Португальский научно-техни-ческий фонд, правительство страны приступило к осуществлению новаторской программы международного стратегического партнерства в сфере науки, технологии и высшего образования, которое позволило объединить усилия нескольких португальских и ведущих американских университетов, включая Массачусетский технологический институт (МТИ), Университет Карнеги-Меллона, Гарвардскую медицинскую школу и Техасский университет в Остине. Благодаря таким партнерским структурам были сформированы широкие и эффективные тематические сетевые объединения, ставящие целью вывод науки, технологии и высшего образования Португалии на конкурентный мировой уровень. Претендовать на участие в передовых учебных программах, осуществляемых совместно с ведущими американскими университетами, могут португальские и иностранные граждане.

284. В 2007 году было принято новое законодательство, регулирующее въезд, пребывание и отъезд высококвалифицированных иностранных специалистов (закон 23/2007 от 4 июля и регулятивный указ № 84/2007), которым вводится упрошенный режим допуска в страну научных работников, ученых и других высококвалифицированных иностранных специалистов, желающих работать в Португалии. В 2008 году Португалия привлекла 533 высококвалифицированных иностранных специалиста из 40 с лишним стран, что вдвое больше, чем в 2007 году.

285. Систематическая разработка и содействие проведению мероприятий по повышению авторитета науки, подготовке научных кадров и повышению роли науки в повседневной жизни граждан осуществляется главным образом по линии Национального агентства по воспитанию научно-технической культуры "Живая наука". "Живая наука" осуществляет свою деятельность по следующим основным направлениям:


1   2   3   4   5   6




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет