433
1. Многообразие языков
Когда в «Войне и мире» Л. Толстого французы и немцы, не
знающие русского языка, все же говорят по-русски, художник
находит средства
намекнуть читателю о том, как это происхо-
дит. Толстой остро различает и противопоставляет разные язы-
ки в связи с различением и противопоставлением разных наци-
ональных характеров. Корнелевское понимание национального
языкового колорита, сводившегося лишь к дифференциации соб-
ственных имен героев трагедии, совершенно непригодно для
Толстого, у которого мы обнаруживаем тонкое историческое
понимание различных эпох и
вместе с тем столь же тонкое
понимание проблемы многоязычия, проблемы разноязычия. И
если Гоголь показывает, как некоторые его герои смешивают
то, что столь очевидно различается в действительности, — это
результат огромного несходства между умственным кругозо-
ром Жевакина, с
одной стороны, и Андрея Болконского — с
другой. Но только глубокое понимание проблемы многоязы-
чия у самого Гоголя дало ему возможность показать «решение»
ее у Жевакина.
Хотя известное умение понять природу чужого языка наблю-
далось уже у многих выдающихся мыслителей Возрождения (вве-
дение в обиход нового языкового материала в связи с заморски-
ми путешествиями в значительной степени способствовало
этому), однако подлинный перелом в этом отношении проис-
ходит лишь в первой четверти XIX в. в связи с открытием срав-
нительно-исторического метода в языкознании. Теперь самый
факт многообразия языков мира не
только признается аксио-
мой, но это языковое многообразие начинает подвергаться тща-
тельному изучению. Правда, от признания самого факта много-
образия языков до глубокого научного его объяснения дистанция
оказалась очень большой. Но все же шаг вперед был сделан, и
языки мира — в первую очередь так называемые индоевропей-
ские языки — стали объектом научного изучения.
Признание факта многообразия языков, к сожалению, еще
не означало признания равноправия всех языков мира. Между
тем подобное равноправие языков, очевидно, не зависит от того,
имеет ли язык длительную историческую традицию и богатую
письменность или не имеет ни того, ни другого. Каждый язык
по-своему интересен для науки о языке. В
свою очередь эта
последняя строит свои выводы на основе учета и тщательного
изучения самых разнообразных языков человечества.