Глава I. Словарный состав языка
Финмуш, поданный как собственное имя, раскрывается в своей
внутренней форме не перед всеми читателями. Но устойчивое
французское словосочетание fine mouche означает «тонкая бес-
тия». На этом фоне и собственное имя Финмуш предстает во
всей игре своих прозрачных намеков.
В языке художественной литературы внутренняя форма не-
которых слов ощущается отчетливее, чем в повседневной жиз-
ни. Но сама внутренняя форма обычно трансформируется под
воздействием фонетических и грамматических процессов (см.
анализ слов сутки, брак). Эти процессы способствуют забвению
первоначальной внутренней формы слова.
Вот почему, на мой взгляд, невозможна трактовка слова в
целом как знака. Слово нельзя считать знаком предмета, так как
в состав слова входит значение, основой которого является по-
нятие, отражающее предмет. По этой же причине слово не мо-
жет быть знаком понятия: внутреннюю, отнюдь не внешнюю,
сторону слова уже составляет значение, связанное с понятием.
Слово есть единство звучания и значения. Звучание матери-
ально и выполняет по отношению к предмету функцию знака.
Звучание выполняет эту функцию не непосредственно, а через
значение, носителем которого является слово. Основой значе-
ния слова выступает понятие. Значение не есть что-то внешнее
для слова; оно является его содержанием.
Внутренняя форма слова и — шире — его этимология суще-
ственны не только для понимания исторической природы лек-
сики, но и для осмысления многообразных современных значе-
ний слов и их взаимоотношений друг с другом
1
.
1
Об этимологии см.: Абаев В.И. О принципах этимологического исследова-
ния // Вопросы методики сравнительно-исторического изучения индоевропей-
ских языков. М., 1956. С. 286–307; Пизани В. Этимология (история, проблемы,
метод). М., 1956; Булаховский Л.А. Деэтимологизация в русском языке // Тр.
Института языкознания АН СССР. 1. М., 1949. С. 147–209; Трубачев О.Н. Прин-
ципы построения этимологических словарей славянских языков // ВЯ. 1957.
№ 5. С. 58–72; см. также: Этимологические исследования по русскому языку
(выходят отдельными выпусками с 1960): Zawadowski L.
Ê
tymologie et valeur
é
tymologique des mots // Biuletyn Polskiego Towarzystwa J
ê
zykoznawczego. XIV.
Krak
ó
w, 1955. S. 157–190; Seche M. Despre etimologia populara // Limba rom
î
n
ã
.
N 1. Bucure
º
ti, 1956. P. 25–35; Malkiel I. A Tentative Typology of Etymological Stu-
dies // International Journal of American Linguistics. N 1. Baltimore, 1957. P. 1–17;
Wandruszka M. Etymologie und Philosophie // Etymologica. Walther von Wartburg
zum 70. Geburgstag. T
ü
bingen, 1958. S. 857–871; см. также словари: Шанский Н.М.,
Иванов В.В., Шанская Т.В. Краткий этимологический словарь русского языка. 2-е
изд. М., 1971; Этимологический словарь русского языка / Под руковод. и ред.
Н.М. Шанского (выходит отдельными выпусками с 1963); см. также: Петров-
ский Н.А. Словарь личных имен. М., 1966; Фасмер М. Этимологический словарь
русского языка: В 4 т. / Пер. с нем. и дополнения О.Н. Трубачева. М., 1964–1973.
|