СЕЛЕНИЯ ЧЕМБАЛЬСКОГО КОНСУЛЬСТВА В XIV–XV ВВ. :
МАТЕРИАЛЫ К АРХЕОЛОГИЧЕСКОЙ КАРТЕ
24
Календо. Учитывая пестроту лингвистической
среды горной Таврики,
уверенно объ-
яснить значение и этимологию данного ойконима не представляется возможным. Од-
нако В. Х. Кондараки полагал, что название селения состоит из двух крымско-татар-
ских слов – «Кале» (крепость) и «энды» (спустилась), т. е. разрушенная, разваленная
крепость [26, с. 290]. Календа – с греческого «колядки, обрядовые песни, которые
исполняют на Рождество», с тюркского – «дервиш» [66, с. 97]. По данным османской
налоговой переписи 1520 г. в селе Кылынды числилось 13 полных православных се-
мей и 1 вдовья семья [83, s. 239].
Территорию села и прилегающую к нему местность обследовал в 1987 г.
О. Я. Савеля. В устье балки Календы-богаз, юго-восточнее современного села, про-
слеживались остатки подпорных стен, оград, руины построек. Подъемный керамиче-
ский материал представлен фрагментами пифосов и черепиц-керамид, датирую-
щихся в пределах VIII–X вв. [45, л. 53]. Археологических исследований на террито-
рии селения не проводилось.
Достарыңызбен бөлісу: