Урок 12. Одесса «Золотой город»


г. – механический завод Беллино-Фендериха



бет3/5
Дата09.07.2016
өлшемі413 Kb.
#187933
түріУрок
1   2   3   4   5

1860 г. – механический завод Беллино-Фендериха;

1879 г. – сахарно-рафинадный завод;

1884 г. – Новороссийский машиностроительный завод;

1896 г. – завод шампанских вин.



Персоналии.
А.П. Щеголев – герой Крымской войны, защитник Одессы.

Урок 14. Искусство жить в Одессе

Цели:

  • раскрыть особенности многонационального населения и религий в Одессе, показать интернациональность нашего города в названии улиц, жизнь и быт одесситов, яркий одесский колорит,

  • формировать у учащихся интерес к многонациональности Одессы, уважение к разным религиозным вероисповеданиям; развивать умение работать с исторической картой;

  • способствовать воспитанию чувства гордости за неповторимый город, в котором учащиеся живут и стремление изучать его историю.


?! «Одессит – это национальность, это гремучая смесь украинского сала, греческих маслин, молдавской мамалыги, итальянских макарон».
Основные термины и понятия: «Южная Пальмира», «Паломнические врата Руси», диаспора, религия, конфессия.
Основные события и даты:

1897 г. – евангелистско-лютеранская кирха св. Павла.
Персоналии:

И. Вазов – публицист, писатель, лидер национально – освободительного движения болгарского народа;

Ш. Алейхем – еврейский писатель.
Оборудование урока: карта Одессы, фотографии одесских улиц, иллюстрация собора св. Павла.
Тип урока: комбинированный.
Ход урока.

I. Организационный момент.
II. Мотивация учебной деятельности.

Одесса многонациональный город. А твоя семья?


III. Актуализация опорных знаний. Диалог с классом по вопросам.

  • Что вы знаете об участии Одессы в Крымской войне?

  • Охарактеризуйте личность А. Щеголева. В чем состоял его подвиг?

  • Почему Одессу называли «чайной столицей России»?

  • Какое значение для Одессы имело открытие Всероссийской торгово- промышленной выставки?

Фабрично-заводская промышленность Одессы (проверка домашнего задания по заполнению таблицы).
IV. Изучение нового материала.

1. Разнообразие наций и религий в Одессе.

Учитель. Послушайте отрывок из книги знаменитого литератора Польши, которого называли «польский Вальтер Скотт», Ю.И. Крашевского. Он сумел постичь быт и нравы «Черноморского Вавилона «до основанья, до корней, до сердцевины».

Работа с документом.

Ю.И. Крашевский «Воспоминания об Одессе, Едиссане и Буджаке».

«Облик улиц Одессы открывает, физиологию города, - пишет Ю.И. Крашевский со свойственной ему мягкой иронией. - Здесь можно увидеть представителей всяких народов, начиная от неопрятного турка до итальянца с длинными черными волосами, грека в пунцовой феске, караима, в татарском своем наряде, прохаживающегося по улице, и до европейца... Тут видишь русского с длинной темной бородой и в сарафане допетровских времен... далее - грека албанского в белой юбке, гранатовой куртке с выпуском, черных чулках и башмаках, подходящей шапочке с огромной синей, на плечо спадающей шелковой кистью; то - снова оборванного турка в грязном тюрбане, разглядывающего женщин на улицах... Все это кричит, ходит, перемешивается, ничему не удивляясь, не потешаясь над собой и относясь к окружающим как к неизбежности…».

Вопросы по документу.


  • Какой увидел Одессу Ю.И. Крашевский?

  • Сохранила ли Одесса свою многонациональность сегодня?

Учитель. Книга, изданная в Вильно в 1845 -1846 гг., - одна из самых лучших, связанных с одесским феноменом. Так складывался реальный облик Столицы Юга, которую называли «Южная Пальмира». Сравнивая ее с Пальмирой — городом легендарной красоты, Тамдор, «город пальм» - греческое название древнесирийского города, который имел выгодное положение, был пристанищем для торговых караванов и складочным местом товаров, шедших с Запада на Восток и обратно. Вскоре была заявлена одесская тема в мировой литературе, формируется одесский феномен. А консолидировать, обобщить, сплавить все эти описания в «Грамоту на бессмертие города» сумел великий А.С. Пушкин.

Пушкинский «портрет Одессы» дает понимание природы, души города, его загадки.



Работа с документом. Фрагмент «Путешествия Онегина» (А.С. Пушкин):

Язык Италии златой

Звучит по улице веселой,

Где ходит гордый славянин,

Француз, испанец, армянин,

И грек, и молдаван тяжелый,

И сын египетской земли,

Корсар, в отставке Морали.



Вопросы по документу.

  • Сколько национальностей описал А.С. Пушкин? Назовите их.

  • Почему, на Ваш взгляд, в Одессе было большое количество людей разных национальностей?

Учитель дополняет высказывания учеников. Одесса – традиционно многонациональный город. Её многонациональность объясняется географическим расположением в районе исторического стыка нескольких государств, интенсивным развитием города как крупного морского транспортного узла. Решающую роль в увеличении количества населения играл не природный прирост, а переселение из многих районов Российской империи и из заграницы. Юг Украины продолжал привлекать свободолюбивых и инициативных людей, недовольных условиями своей жизни. Во многих губерниях России распространялись слухи о городе, где существует большой спрос на рабочие руки, где открывались заманчивые возможности для занятия ремеслом, промыслами, торговлей. Известный украинский историк А.П. Оглоблин утверждал, что под влиянием порто-франко заработная плата в Одессе в то время была выше, нежели в Англии или в любой другой стране.

Здесь проживали представители десятков национальностей. Первоначальными поселенцами Одессы были греки, итальянцы, албанцы. Согласно первой переписи населения 1795 г., данные о которой приведены у Аполлона Скальковского (чиновника канцелярии новороссийского и бессарабского генерал-губернатора М. Воронцова), 24% основной массы населения – это болгары, греки, евреи. А в конце XIX века - наиболее многочисленной этнической группой в Одессе были русские (49% населения в конце XIX века). В городе также существовала большая еврейская диаспора. По переписи населения 1897 года в Одессе проживали 124 тыс., или 30,5 % евреев по отношению ко всему населению города.



Вопрос.

Какие религии существовали в Одессе?

(Проверка домашнего задания. Рассказ учащихся об основных религиозных верованиях одесситов: православии, католицизме, иудаизме, исламе, буддизме).

2. Многонациональность Одессы в названии улиц.

Учитель. Еще на заре ХIХ века поэт Константин Батюшков отметил, что «Одесса — чудесный город, составленный из всех наций».

(На протяжении урока проводится работа с картой Одессы).

Люстдорф, Греческая, Польская, Еврейская, Болгарская, Большая и Малая Арнаутская улицы, Армянский переулок, Итальянский и Французский бульвары, Греческая площадь и ещё многие улицы, переулки и районы названы по национальному признаку или указывают на него.

Над Греческой площадью рынок шумел,

Горели над городом зори.

Дымились кофейни, и Пушкин смотрел

На свежее сизое море…

(Э.Багрицкий)
Многонациональность Одессы прослеживается и в ее строительстве. Возводили город в разные годы австриец Круг, англичанин Валькот, армянин Мазиров, голландец Ванрезант, еврей Минкус, испанец Даллаква, караим Пампулов, молдаванин Портарий, немец Кундерт, поляк Гонсиоровский, русский Мельников, серб Колович, украинец Нестурх, француз Оттон, чех Прохаска и итальянец Бернардацци. 25 июня 1795 года власти официально объявили, что один из районов города, именуемый Пересыпью, отдается под заселение «тем казакам Черноморского войска, которые не отправились на …. пожалованную им 30 июня 1792 года на Тамани землю». Речь шла о 404 казаках, осевших вскоре после падения турецкой крепости Ени-Дунья в районе Хаджибея. Таким образом, первопоселенцами нового города явились украинцы (их поначалу называли в Одессе «пересыпские казаки».

В составе населения преобладали украинцы и русские. По данным переписи 1897 года второй по величине этнической группой Одессы (следом за теми, что говорили славянскими языками) были евреи – свыше 34%.

С 1891 г. в Одессе жил великий еврейский писатель Шолом-Алейхем, он сотрудничал в местных газетах, организовал выпуск журнала «Еврейская библиотека для чтения», написал роман «Менахем-Мендл», открывший обаятельную юмористическую сторону дарования писателя, где прозвучали цитаты из романа, посвященные картинам одесской жизни. Он спонсировал выпуск журналов, которые печатали художественные произведения на идиш. К началу XX века он приобретает известность как автор стихотворных произведений и прозаических текстов на идиш. Шолом-Алейхем обожал публичные выступления, постоянно организовывал их, без преувеличения, по всему миру, поэтому уже в скором времени он снискал себе славу сформировавшегося писателя с мировым именем. Своей целью ставит просвещение простого народа, помогает молодым авторам, выплачивая им большие гонорары. После погромов в 1905 уезжает с семьёй в Швейцарию, затем в Германию. В Одессе на доме по ул. Канатной № 28 была установлена мемориальная доска, повествующая на идиш и на украинском о том, что «в этом доме проживал великий писатель в 1891-1893 годах».

Обосновались здесь и немцы-ремесленники. В 1803 году возникают немецкие поселения: Грослибенталь (Большая Долина), Кляйнлибенталь (Малая Долина), Петросталь (Петродолина), Люстдорф (Черноморка). Немецкая громада Одессы, которая в 1897 г. насчитывала 10 тыс. человек, построила величественную Евангелистскую лютеранскую кирху св. Павла. В 1937 г. церковь была закрыта. В послевоенные годы церковь использовалась как спортивный зал и подлежала сносу. Этому противостояли многочисленные жители города, желавшие использовать церковь как концертный зал. 9 мая 1976 г. церковь сгорела. Строительные работы начались в октябре 2005 г. За четыре этапа строительных работ были укреплены стены церкви по ее периметру, сооружен новый потолок и крыша, отреставрирован фасад, возведена административная пристройка и завершено внутреннее художественное оформление церкви, удалось сочетать элементы эпохи барокко и современного искусства.

27 февраля 2010 г. состоялось освящение и поднятие колоколов восстанавливающейся Церкви Св. Павла (Кирхи). Наибольший колокол весит 1000 кг и подарен городом-побратимом Регенсбургом. Нынешняя церковь возведена по проекту архитектора Шеврембрандта.

17 апреля 2010 года в Одессе открыли после реставрации главный кафедральный собор Немецкой евангелическо-лютеранской церкви Украины – церковь Святого Павла (50-метровое здание; вместимость 1,5 тысячи человек).

Улицы Одессы поражают звучностью своих названий. Каждое из них имеет свою историю, уходящую в далекие времена, когда еще существовали слободы. Малая Арнаутская как раз относится к таким. На территории нынешнего города располагалась слобода, созданная арнаутами или албанцами, которая называлась Арнаутская слобода. Арнауты ─ турецкое название албанцев, переселившихся в Грецию в XIV ─ XVI вв. Это название в конце XVIII − начале ХІХ вв. закрепилось за албанцами и представителями других балканских народов, переселявшихся из Турецкой империи на земли, отвоеванные Российской империей у Турции в ходе российско-турецких войн второй половины XVIII в. По условиям Кючук-Кайнарджийского мирного договора 1775 г. признавался русский протекторат над всеми христианами, проживавшими в пределах Турецкой империи, то есть Россия формально брала на себя обязанности по защите большого числа турецких подданных. Им было разрешено переселяться на вновь приобретенные российские земли. В 1775 г. на пограничных землях вдоль Южного Буга были поселены арнауты – волонтеры из болгар, сербов, молдаван, албанцев, которые в том или ином качестве во время войны находились на военной службе у русского правительства). Переселенцам разрешено компактно селиться в Новороссии, им представлялись в пользование казенные земли при условии военной службы всех лиц мужского пола. Название сегодняшней улицы берет истоки оттуда. Население всегда отличалось высокой работоспособностью и трудолюбием. Оно торговало и мясом, и рыбой, и вином, и молоком, и бакалейными товарами. Кроме общепринятых продуктов, здесь продавали и заграничные пряности и деликатесы. Рядом с Малой Арнаутской мирно соседствует такая же старинная улица, появление которой уходит своими корнями в XIX век, — Большая Арнаутская. С этими же поселенцами связано распространение в южноукраинском регионе одного из наиболее популярных сортов яровой пшеницы ─ арнаутовки, хорошо акклиматизировавшейся в этой климатической зоне.

Когда только отстраивалась Одесса, сюда, убегая от турецкого ига, на юг Украины, переселилось до 70 000 болгар, создавших города, села, существующие и поныне, а также крупную болгарскую диаспору в самой Одессе. Подтверждение этого - одна из крупнейших улиц Молдаванки носит имя Болгарской. В начале XIX века болгарский купец, одновременно и просветитель в то время, к счастью, одно не мешало другому владелец водочного завода и мыслитель, Васил Априлов обращается к графу М.С. Воронцову с просьбой разрешить выплату личных стипендий лучшим болгарским студентам в Ришельевском лицее. Разрешение тотчас было получено. Нужно ли удивляться, что выдающиеся болгарские ученые Николай Палаузов, Иван Богоров, поэт Николай Геров были выпускниками Ришельевского лицея. Что не только дети богатых болгар, но и бедноты могли получить образование. А позднее в Одессе была открыта и болгарская семинария, что еще более способствовало просвещению детей болгарских переселенцев. Активным борцом против османского ига был видный болгарский писатель Иван Вазов, который в 1887 году приехал в Одессу и прожил здесь два года. В Одессе написаны его первые рассказы, начат роман «Под игом» - один из самых значительных романов писателя. В его честь в городе установлена мемориальная доска и назван болгарский культурный центр. Сегодня в городе функционирует огромное количество национально-культурных обществ, представляющих интересы практически всех национальностей Одессы. О многонациональности сегодняшней Одессы говорит наличие более 20 различных дипломатических представительств. Тесные связи Одесса поддерживает со своей зарубежной диаспорой – одесситами, волею судеб оказавшимися за пределами города. И очень важную роль в этом играет Всемирный клуб одесситов, который вместе с профильным управлением Одесского горисполкома налаживает связи с одесситами, проживающими в разных городах мира, с удовольствием приезжающими в наш город, где их помнят и где им всегда рады.


3. Жизнь и быт одесситов. Одесский колорит.

Учитель. Вообще, Одесса – удивительный город, обладающий особенной энергетикой. Жители Одессы считают свой город самым лучшим в мире и самым веселым. Одессит – это скорее национальность («это гремучая смесь украинского сала, греческих маслин, молдавской мамалыги, итальянских макарон …»), состояние души и особенное восприятие жизни через призму искрометного юмора.

Необычен язык - одесский. В Одессе преимущественно говорят на русском языке, но имеющем особенности, связанные с влиянием других языков, прежде всего украинского, идиш, молдавского, французского, греческого, итальянского, испанского. Поэтому можно говорить о существовании «одесского языка». Слова чаще всего не заимствовались полностью, они изменяли как словесную форму, так и смысловое содержание. Интересен также порядок слов в предложении и их использование. Часто это дословный перевод с других языков (например «Я имею Вам сказать», «Сделать нам нехорошо»). Неожиданность сравнений и употреблений прилагательных создали неповторимый одесский говор, воспринимающийся приезжими как мягкий юмор. В начале ХХ века особенности уже тогда начинавшего исчезать одесского языка были «засвидетельствованы» в фельетоне Власа Дорошевича: «…Мы не знаем, как был создан одесский язык, но в нем вы найдете по кусочку любого языка. Это даже не язык, это винегрет из языка...». Это действительно так: одесский язык не похож ни на русский, ни на украинский, ни на идиш, и вместе с тем похож на все три свои прародителя. Одесский язык - это специфическое, с особой интонацией оформление мысли, дающее возможность передать нелюбовь одесситов к шаблону, их энергию, смышленость, веселость, находчивость, филигранное чувство юмора. Концентрацией языка одесситов можно назвать язык М. Жванецкого. Уходят в прошлое старые дворики Одессы, утопающие в зелени, с открытыми балконами, окнами, откуда звучал неповторимый одесский говор. В Одессе живут не люди, в Одессе живут персонажи. Да и живут ли они? Они скорее обитают, проживают как-то по-особенному свою жизнь. И жилища одесситов, особенно их легендарные коммунальные квартиры, – это именно обиталища, потому что в них живут не только люди, в них живет история. Время в Одессе и время где-то еще – это «две большие разницы». В Одессе бессмысленно измерять время часами и минутами. «Не торопитесь – вы все равно не успеете, и не будьте так медлительны – вас никто не будет ждать. Время в Одессе нужно жить, проживать, оно особенное». Только в Одессе с вами будут так говорить. Общение – сущность настоящего одессита. Это и делает одессита персонажем – его естественное стремление представить собеседнику себя и его спонтанный, непринуждённый интерес к собеседнику. Вы можете задать одесситу любой вопрос, и не факт, что вы услышите на него ответ, но факт, что вы услышите много для вас неожиданного и интересного. Конечно, если вы умеете слушать. Одессит умеет общаться, он может и вас научить общаться. Конечно, если вы пожелаете. Одесситы первозданны в своих проявлениях. Одессит не стесняется и не сдерживает своих эмоций, он умеет ценить это в других. Речь одесситов яркая, выразительна, колоритная. Именно женщины «делают» Одессу. Жемчужина у моря всегда была очень женственным по характеру городом, ее имя - Одесса-мама. Это часть быта и часть бытия Одессы, это культура жизни и умение ТАК жить, это часть идентичности одессита. Если вам неудобно так жить – вы не одессит.

Второго такого города, как Одесса, пожалуй, в мире больше нет. Если бы на этой планете не было бы Одессы, ее нужно было бы придумать.

Любовь, которую люди испытывают к этому городу, обычно просто-душна и чиста, как любовь ребенка. Та любовь, которой мы любим своих родителей, со всеми их особенностями и несовершенствами, просто потому что они есть.

Одесский колорит.

Вопросы.

  • Как вы понимаете слово «колорит»?

  • Что такое «одесский колорит»?

Учитель. Одесса пестра и многолика, и сразу трудно уловить ее изюминку. Если есть в природе какое-то явление, то оно есть и в Одессе. В этом южном городе в глаза бросается все сразу. Что главное? Одесса открыта и щедра для гостей, поэтому сам процесс поиска этой самой изюминки представляет собой весьма приятное во всех отношениях занятие.

Одесса покоряет сразу. Чем? Ну, наверное, тем, что попадаешь в другую страну. Вдруг оказываешься не среди украинцев, русских, евреев, а среди одесситов. «Одессит - это национальность», - говорят в Одессе. Одессит всегда и везде будет узнаваем. Он все равно проявит себя в говоре, невзначай брошенной шутке, манерах. Родимые пятна одессита всегда при нем. Когда одессит говорит «у нас...», он в мгновение превращается в памятник, от которого веет величием и вечностью. Одесса не унижается до просьб, не ждет милостивого разрешения, она локтями пробивает себе дорогу на страницы книги рекордов и парадоксов. В Одессе «самое синее в мире» море, всем известное как Черное, уловы одесских рыбаков - это непременно «шаланды, полные кефали», трамвайные остановки Большого Фонтана не просто остановки городского транспорта, а «станции», одесские новости - это, конечно же, «всемирные» известия («Всемирные одесские новости» - газета Всемирного клуба одесситов). Французский бульвар, Греческая площадь, Аркадия, Люстдорфская дорога - даже в этих названиях Одесса претендует на всеохватность, планетарный масштаб, место поводыря, предводителя, законодателя в череде стран и народов. Самое южное и самое северное, самое белое и самое черное, самое смешное и самое грустное, самое сладкое и самое горькое - всего этого в достатке на одесских бульварах, базарах и пляжах.
V. Закрепление. Беседа.


  • Что нового Вы узнали о названиях улиц Одессы?

  • В чем своеобразие одесского колорита?

  • Как Вы понимаете термин «одесский язык»?


VI. Подведение итогов урока. Рефлексия.

Культура Одессы двести лет строилась на особой интернациональной основе: русские, украинцы, греки, евреи, немцы, болгары, албанцы (арнауты), поляки, итальянцы, французы. Они сложили Одессу, и она любила каждый народ, ее составляющий.

Как Вы относитесь к многонациональности своего города?
VII. Домашнее задание: написать сочинение-миниатюру «Я одессит, а это значит…», «Национальность моя и моей семьи» (на выбор).
Материалы к уроку.

Словарь терминов и понятий.

Религия – особая форма осознания мира, обусловленная верой в сверхъестественное, включающая в себя определенные моральные нормы и тип поведения (обряды, культовые действия, объединение людей в организации - церковь, религиозную общину).
Конфессия особенность вероисповедания в пределах определенного религиозного учения, а также объединение верующих, придерживающихся этого вероисповедания.

«Паломнические Врата Руси» – так часто называют наш родной город ввиду его географического расположения (в давние времена все паломники старой России добраться до святынь Палестины, Рима, Константинополя, Синая и Афона могли только по морю).

Диаспора (греч. «рассеяние») — часть народа, проживающая вне страны своего происхождения, образующая сплоченные и устойчивые этнические группы в стране проживания, она играет заметную роль в сохранении национальной культуры и формировании национального самосознания.
События, даты.

1897 г. – евангелистско-лютеранская кирха св. Павла.
Персоналии:

И. Вазов – публицист, писатель, лидер национально-освободительного движения болгарского народа;

Ш. Алейхем – еврейский писатель.
Приложение

Одной из многочисленных этнических групп, проживавших в Одессе, были евреи, которые сосредотачивали свои интересы преимущественно в сфере торговли и маклерства. Евреи были собственниками ряда крупных магазинов и большого количества разнообразных мелких лавочек. Среди евреев были врачи, нотариусы, адвокаты, аптекари, служители культа, литераторы. Еврейские купцы и промышленники принимали участие в местном самоуправлении. О роли евреев в финансовой жизни Одессы свидетельствует тот факт, что они контролировали 7 из 10 местных банков. Начало еврейской общине положили шесть евреев-ремесленников с семьями, которые жили еще в турецкой крепости Хаджибей. В 1794 году еврейское население Одессы составляло 10 % всех тамошних жителей. Приезжающие поселялись по своему выбору и возможностям везде: в центре, на Молдаванке и Пересыпи. Уже при графе Воронцове в город переехали на постоянное жительство богатые австрийские евреи, а также ремесленники и образованные специалисты – врачи, аптекари, адвокаты и купцы. Евреи занимали ведущее положение в торговле (хлопком, шерстью, шелком, солью), в ремесленном производстве, оптовой торговлей зерном и банковских операциях. Уже с конца 1850-х годов еврейские купцы начали играть ведущую роль в международной торговле Одессы, вытеснив греков. На 1875 год 60 % торговых домов принадлежало евреям. В 1889 г. был основан Одесский торгово-промышленный банк, располагалось заведение на Екатерининской площади в доме Бродского. Основателями были А. Рафалович, Г. Рафалович, С. Зусман, О. Хаис, Д. Гинзбург. Семьи Бродских, Зайцевых, Гальпериных владели 24% сахарных заводов Восточной Украины; евреи были собственниками или арендаторами 90 % мельниц, 96 % винокуренных и 80% пивных заводов. В 1873 году еврейское население города составило уже более четверти общего числа, а к концу девятнадцатого века – 35 %. Тут выходили несколько еврейских газет и журналов, в которых сотрудничали многие известные журналисты-публицисты, писатели, литераторы, историки… В Одессу переехал и работал в 1881-1917 годах крупный писатель, основоположник еврейской литературы Менделе Мойхер-Сфорим (С.Я. Абрамович). Из Одессы «вышел» и Владимир Жаботинский, поэт, журналист, дипломат, общественный деятель. Раньше улицы городов назывались по именам владельцев домов, названиям храмов и монастырей, по профессии или национальности людей, кучно селившихся уличными рядами.

Разумеется, на Греческой улице, рождавшейся вместе с Одессой, жили в первую очередь греческие поселенцы. Уже в первые годы существования Одессы сюда двинулись разноплеменные потоки людей (и среди них – греки), бегущие от всякой неволи – крепостной, национальной, религиозной. Их не пугала необжитость края, его засушливость и пустынность. Отчаявшиеся и нищие разноязычные народы шли сюда, в Причерноморье, чтобы ощутить себя свободными, возделывать землю, торговать и во что бы то ни стало встать на ноги – разбогатеть. Греки – один из древнейших этносов, что жили на территории сегодняшних украинских земель. «Ни одному народу, – писал историк А. Скальковский, – даже единоплеменному, не дарованы были такие права и милости, как грекам; их принимали как лучших братьев». В начале XIX в. в Одессе, где находилась одна из влиятельнейших и богатейших греческих общин, начало формироваться греческое национально-государственное движение. Именно здесь в 1814 г. возникло тайное общество «Филики Этерия», сыгравшее выдающуюся роль в процессе освобождения Греции от турецкого ига. В Одессе сложилась богатая греческая элита, которая владела крупными торговыми домами (Родоконаки, Рали, Маразли).



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет