Языкознание как наука Языкознание


Постфикс – аффикс, находящийся в слове после окончания



бет12/34
Дата12.03.2024
өлшемі448.11 Kb.
#495077
түріЗакон
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   34
ЛЕКЦИИ ПО ОСНОВЫ ЯЗЫКОВЕДЕНИЯ

Постфикс – аффикс, находящийся в слове после окончания: -ся, -те, –либо, -нибудь, -ка, -те, напримеркакой-то, идём-те.
Морфемный шов – место соприкосновения, граница морфем в слове.
Основы, входящие в два ряда соотношений (с той же основой и с тем же аффиксом), называются членимыми и производными. Основы, входящие только в один ряд соотношений, называются членимыми, но непроизводными.
Следовательно, понятие членимости – более общее и широкое, чем понятие производности, т.е. каждая производная основа членима, но не каждая членимая основа производна.
Понятие производности – основное понятие словообразование, поэтому соотношение производных и производящих основ составляет суть механизма словообразования.
Признаки производных слов
1. Слова с производной основой входят в двойные ряды соотношений: а) слов с той же основой, б) слов с тем же аффиксом - следовательно, членятся на производящую основу и аффикс. Они могут строиться, служить моделью для построения других слов; они могут и производиться, и воспроизводиться в речи. А в словах, входящих в один соотносительный ряд, вычленяются не аффиксы, а остаточные элементы (унификсы, унирадиксоиды), не встречающиеся в других словах, не участвующие в построении новых слов. Эти слова только воспроизводятся, их нужно знать.
2. При каждой производной основе должна быть производящая база, более широкое понятие, чем производящая основа, потому что в качестве производящих выступают не только основы: писа-тельпрыг-ун; но и слова: при-город, со-автор; словосочетания: работник железной дороги – железнодорожникзачётная книжка – зачётка; реже словоформы: (И.п. ед.ч.) алгебра – алгебраист, (И.п. мн.ч.) телят – телятник, (инфинитив) женить – женитьба(ср.: косить – косьба). Чаще всего в русском языке используются производящие основы в качестве производящей базы.
3. Среди всех однокоренных слов между производной и производящей имеются наименьшие формальные и смысловые различия: ходить – ходсиний – синь (имена существительные имеют нулевые суффиксы -Ø, обозначают отвлечённое действие, отвлечённый признак).
4. Производная основа всегда может быть истолкована через ссылку на производящую (критерий Г.О. Винокура): беззаботный – тот, кто не имеет забот.
Производное слово занимает центральное место в системе словообразования.

Морфемика. Словообразование 


Словообразование 
Словообразование или дериватология – особый раздел языкознания, рассматривающий процесс создания новых слов, а также словообразовательная система языка в целом. 
Объект исследования в словообразовании – слово со стороны его структуры. Производные слова изучаются в словообразовании в их отношении к производящим, в их связи с другими производными, однотипными словами по своей словообразовательной структуре, по способу словообразования, модели построения и т.п. 
К числу элементарных языковых единиц, служащих объектом словообразования, относятся различные словообразовательные средства, в частности словообразующие аффиксы, а также производящие основы, интерфиксы и другие элементы языковой структуры, выделяющиеся в составе производных слов.
Словообразовательная структура слова – строение производного слова.
Словообразовательная система языка – определённая область языковой структуры, система производных слов, это совокупность взаимосвязанных единиц словообразования данного языка, функционирующих на определённом этапе её развития.
Производное слово занимает центральное место в системе словообразования, оно состоит из простейших единиц и входит в единицы более сложные комплексные.
Способы словообразования
Одним из важнейших вопросов словообразовательного анализа производной лексики является вопрос о способах словообразования, более крупной единице классификации, чем словообразовательный тип. Способ словообразования объединяет ряд словообразовательных типов с одним и тем же средством словообразования (приставкой, суффиксом, постфиксом и т.д.). Четко разграничиваются диахронические и синхронические способы.
Под способом диахронного словообразования понимается способ, являющийся результатом исторического развития, изменения структуры существующего в языке слова или словосочетания. В диахроническом словообразовании средства словообразования должны определяться с учётом различных процессов, сопровождающих образование слов. 
Лексико-семантический способ – это переосмысление прежних слов, формирование омонимов путём распада значений многозначного слова: месяц 1 «небесное тело», месяц 2 «промежуток времени»; ячмень 1 «злаковая культура», ячмень 2 «болячка на глазу». Многие из слов, образованных этим способом, в системе современного русского языка являются непроизводными, т.е. не связаны со словами, породившими их когда-то.
Лексико-синтаксический способ – 1. довольно редкая лексикализация словосочетаний: умалишённый – лишённый ума, сумасшедший – сошедший с ума; 2. «синтаксическое преобразование глагольных предложений в слова»: почти, поцелуй, не-тронь-меня. Слова, образованные этим способом, создаются в результате длительного исторического развития и обычно производятся индивидуальным путём.
Морфолого-синтаксический способ – возникновение нового слова в результате перехода слова или словосочетания из одной части речи в другую: предлог благодаря из деепричастия благодаря от глагола благодарить; междометия Батюшки! Господи! – из существительных.
Под способом синхронного словообразования понимается известное свойство синхронически производных слов, отражающее наше представление о способе его словообразования, особенности структуры синхронически производных слов. Определяемая взаимоотношением этих слов с другими словами языка на данном этапе его развития (Немченко, С.118).
Способы синхронного словообразования устанавливаются в зависимости от того, какие средства используются для выражения деривационного значения производного слова: аффиксальные и безаффиксные.
В аффиксальных способах словообразования основными средствами выражения деривационного значения выступают аффиксы, в том числе и нулевые.
В безаффиксных способах для выражения деривационного значения служат порядок следования частей производного слова, усечение производящей основы, изменение парадигмы словоизменения, единое ударение при образовании производного слова на базе словосочетания
1) новые слова образуются на базе предложно-падежных форм существительных; при этом предлог превращается в приставку и к производящей основе одновременно присоединяется суффикс: без денег – безденежье, под окном –подоконник, на рукаве –нарукавник, без заботы –беззаботный, за рекой – Заречье;
2) новые слова образуются от производящей основы какой-либо части речи одновременным присоединением приставки и суффикса: нос – переносица, прежний – по-прежнему. [«Существует точка зрения, что в этом случае приставка и суффикс составляют своеобразную дистантную морфему, которую называют конфиксом, циркумфиксом. Первым элементом такой морфемы обычно выступают приставки с пространственным, отрицательным, временным значением, со значением совместности, подчинённости, а вторым элементом – суффиксы существительных – j(е),-ник, -ок, -ик –иц(а), суффиксы прилагательных –н-, -ск-, -ов-, -енн-: сотрудник, вневременной». [См.: Современный русский литературный язык: Учебник /Под ред. П.А. Леканта.-С.172].
При постфиксальном способе словообразования производные и производящие основы относятся к одной части речи: кататься, кусаться, какой-то, сколько-нибудь, где-либо, что-либо
Префиксально-постфиксальный способ отмечается в словообразовании глагола (производящей является только глагол): вдуматься, прислушаться, зачитаться, дождаться, раскраснеться, отдышаться.
Суффиксально-постфиксальный способ известен в образовании только глагола, мотивирующим словом чаще выступают существительные, реже мотивируются прилагательными: гнездоваться – гнездо, брататься –брат, ёжиться – ёж, искриться – искра; гордиться – гордый, резвиться –резвый, скупиться –скупой.
Префиксально-постфиксальный способ отмечается в словообразовании глагола (производящей является только глагол): вдуматься, прислушаться, зачитаться, дождаться, раскраснеться, отдышаться.
Префиксально-суффиксально-постфиксальный способ возможен только в сфере образования глагола, мотивирующими единицами выступают существительные, прилагательные, глаголы: приводниться (вода), приземлиться (земля), прилуниться (Луна), окрыситься (крыса), усомниться (сомнение), прохудиться (худой), расщедриться (щедрый), осмелиться (смелый), переговариваться (говорить), перешёптываться (шептать).
Безаффиксные способы используются преимущественно в образовании сложных слов
Чистое сложение действует в образовании существительных, прилагательных. Начальный член (или члены) может находиться с основным компонентом как в равноправных отношениях, т.е. отношениях сочинении: чёрно-белый, ярко-зелёный, диван-кровать, плащ-палатка; так и неравноправных отношениях, т.е. подчинительных: водонепроницаемый, засухоустойчивый
Компоненты, входящие в сложение, могут объединяться а) без интерфикса: платье-костюм, музей-квартира, вагон-ресторан; б) посредством интерфикса: лесостепь, водопровод.
Сращение – слияние двух или более слов в одно слово без каких-либо изменений в их морфемном составе и без участия интерфикса. Этот способ действует только при образовании имён прилагательных: быстрорастворимый, долгоиграющая, вперёдсмотрящий, умалишённый. От соответствующих словосочетаний сращения отличаются тем, что имеют единое ударение и закреплённый порядок частей (ср.: растворимый быстро, играющий долго), обобщенное значение, иногда некоторый элемент терминологизации значения, отражается в сочетаемости: быстрорастворимый (кофе, сахар), долгоиграющая (пластинка).
Аббревиация – сложение усечённых основ или усечённых и полных основ. Этот способ известен только в образовании имён существительных. Производные, образованные таким способом, называются аббревиатурами. В зависимости от того, из каких компонентов складываются аббревиатуры, различают несколько видов:
а) буквенные, т.е. состоящие из начальных букв каждого слова словосочетания: МГУ (эм-гэ-у), СНГ (эс-эн-гэ), ПТУ (пэ-тэ-у);
б) звуковые, т.е. состоящие из начальных звуков каждого слова словосочетания (читаются как слова): ЦУМ (Центральный универсальный магазин), вуз (высшее учебное заведение), ТЭЦ (тепло-электроцентраль), ГАИ (государственная автоинспекция);
в) слоговые, т.е. состоящие из начальных частей каждого слова словосочетания: Центризбирком (Центральная избирательная комиссия), профком (профессиональный комитет), исполком (исполнительный комитет);
г) состоящие из начальной части первого слова и целого второго слова: подлодка (подводная лодка), сбербанк (сберегательный банк), комроты (командир роты), детсад (детский сад);
д) состоящие из начальных звуков первых слов и начальной части последнего слова словосочетания: ИМЛИ (Институт мировой литературы) и наоборот, КарГУ (Карагандинский государственный университет);
е) состоящие из начала первого слова и конца последнего слова словосочетания: радио + станция = рация, велосипед + автомобиль = веломобиль, биология + электроника = бионика
Усечение производящей основы по аббревиатурному способу, т.е. вне зависимости от границы морфем. Этот способ действует только в словообразовании имён существительных, характерен для разговорной речи: заместитель – зам, заведующий –зав, магнитофон – маг, компьютер – комп, рок-н-ролл –рок, бадминтон – бад, университет – универ. Этот способ активизировался, возможно, под влиянием западноевропейских языков.
Субстантивация – переход в имя существительное прилагательных и причастий без изменения морфемного состава словоформ, но с сокращением состава парадигмы и её преобразования: 1) количественно, т.е. существительное сохраняет лишь только одну форму рода или числа; 2) качественно, т.е. согласовательные окончания прилагательных и причастий преобразуются в независимые аффиксы существительного, например, пища, названия блюд: холодное, молочное, мясное, первое, второе, третье, жаркое, мороженое, сладкое; лекарственные препараты, лечебные травы: наружное, слабительное, внутривенное, снотворное, обезболивающее, внутреннее; классы растений и животных: бобовые, зерновые, зонтичные, цитрусовые; парнокопытные, пресмыкающиеся; названия помещений: диспетчерская, приёмная, учительская, профессорская, ординаторская, прорабская, ванная, аппаратная, перевязочная, бильярдная; наименования лиц по роду деятельности, занятости: рулевой, командующий, дежурный, звеньевой, ответственный; время: настоящее, былое, грядущее, минувшее. Такие производные называют субстантивами, которые, как и все существительные, могут иметь при себе согласованные определения, например, вкусное жаркое, далёкое грядущее, просторная ванная.
Универбация (от лат. unis «один» и verbum «слово») – компрессивное словообразование, т.е. образование слова на базе словосочетания, которому оно синонимично Универбация в отличие от собственно номинации используется не для обозначения словом нового понятия, уже имеющего в языке устойчивое наименование, но составное неоднословное. Универбация в русском языке осуществляется с помощью различных способов словообразования – аббревиации, субстантивации: нефтяная скважина – нефтескважина, субстантивации: выходной день – выходной, сборная команда – сборная, суффиксации: Орловская область – Орловщина, сторожевой корабль – сторожевик, передовая статья - передовица, азбука Морзе – морзянка; в том числе с помощью нулевого суффикса: ультрафиолетовые лучи – ультрафиолет, синхронный перевод – синхрон.
Суффиксальная универбация характерна для разговорной речи. Наиболее употребителен в этой функции суффикс -К-(а): Третьяковка (Третьяковская галерея), зачётка (зачётная книжка), нержавейка нержавеющая сталь), литейка (литейный цех), маршрутка (маршрутное такси).
Словообразование. Комплексные единицы системы словообразования
Словообразование Комплексные единицы системы словообразования
Словообразование или дериватология – особый раздел языкознания, рассматривающий процесс создания новых слов, а также словообразовательная система языка в целом. Объект исследования в словообразовании – слово со стороны его структуры. Производные слова изучаются в словообразовании в их отношении к производящим, в их связи с другими производными, однотипными словами по своей словообразовательной структуре, по способу словообразования, модели построения и т.п. К числу элементарных языковых единиц, служащих объектом словообразования, относятся различные словообразовательные средства, в частности словообразующие аффиксы, а также производящие основы, интерфиксы и другие элементы языковой структуры, выделяющиеся в составе производных слов. Словообразовательная структура слова – строение производного слова. Словообразовательная система языка – определённая область языковой структуры, система производных слов, это совокупность взаимосвязанных единиц словообразования данного языка, функционирующих на определённом этапе её развития. Производное слово занимает центральное место в системе словообразования, оно состоит из простейших единиц и входит в единицы более сложные комплексные. Комплексные единицы системы словообразования формируются противопоставлениями разного рода: соотношением однокоренных слов и соотношением слов, имеющих разные корни, но одно и то же строение. К комплексным единицам системы словообразования относятся: словообразовательная пара, словообразовательный тип, словообразовательная категория, словообразовательная цепь, словообразовательная парадигма, словообразовательное гнездо. Словообразовательная пара – соотношение производной и производящей основ, например, белить – белый, регулировщик –регулировать Производные слова наряду с лексическим и грамматическим обладают и словообразовательным значением, под которым понимается семантическое отношение слова к производящему, выраженное языковыми средствами внутри слова, например, у существительного учитель - от учить, читатель - от читать: словообразовательное значение «лицо, совершающее действие, названное производящим словом» выражено суффиксом –тель; у прилагательных головастый - от голова, губастый - от губа: словообразовательное значение «характеризующийся внешним интенсивным признаком, названным производящим словом» выражено суффиксом –аст(ый). Словообразовательное значение занимает промежуточное значение между лексическим и грамматическим значениями слова. Словообразовательное значение, в отличие от лексического, - это не индивидуальное значение отдельного слова. а присущее ряду слов, в котором оно имеет специальное общее средство выражения. В отличие от грамматического словообразовательное значение свойственно лишь некоторым словам какой-то части речи. Словообразовательный тип – это схема (формула) построения производных слов. Для словообразовательного типа характерны: а) общность структуры слов, б) общность способа образования, в) словообразовательное (деривационное значение, т.е. общее значение для производных данного типа, например, 1) конь: конина = баран: баранина = севрюга: севрюжина, т.е. «название животного»: «мясо животного, обозначенного в производящей основе; 2) дом: домина = котлета: котлетина = газета: газетина, т.е. «предмет»: «название этого предмета большей величины»; 3) горох: горошина = изюм: изюмина = солома: соломина, т.е. «совокупность вещества»: «единичное из этой совокупности». Словообразовательный тип – основная единица классификации в словообразовательной системе русского языка. .Словообразовательная категория – единица более абстрактная и сложная, чем словообразовательный тип; она формируется совокупностью деривационного значения, но имеющих разные словообразовательные средства, т.е. для данного деривационного значения используются другие формальные средства, например, агентивы от производящих глаголов образуются при помощи разных суффиксов: писа-тель, изда-тель, чита-тель, испыта-тель; бор-ец, гон-ец, твор-ец; бег-ун, прыг-ун, скак-ун; регулиров-щик, нормиров-щик, сортиров-щик. Словообразовательные модели. Как и форма слова является образцом для построения словоформ, так и словообразовательная модель выступает образцом для построения конкретных производных слов-лексем. Например, строитель, писатель, читатель, воспитатель, мыслитель, зритель, водитель и т.п. являются разными словами, но все они построены по одной и той же словообразовательной модели: отглагольная производящая основа + именной словообразующий суффикс –тель. Словообразовательная модель связывает два слова отношениями производности и мотивированности: одно слово является производящим, другое – производным, дериватом первого слова [дериват – производное слово или форма (от лат. derivato - произвожу)]. Например, глагол читать и существительные читатель, читка и чтение связаны друг с другом тремя словообразовательными основами: каждая из них имеет свою основу словопроизводства, производящий аффикс и словообразовательное значение. У слова читатель производящей основой является чита-, у слова читка производящей основой является чит-, а у слова чтение – производящая основа чт-. Различаются данные дериваты также суффиксами и грамматическим значением: суффикс –тель образует существительное муж. р. со значением лица, суффикс –к- абстрактное существительное жен рода со значением действия, суффикс -ениj- с окончанием -е – абстрактное существительное сред. рода. Словообразовательная цепь – совокупность производных упорядоченная таким образом, что каждая предыдущая единица выступает непосредственно производящей для производной, например, Белый-белить-побелить-побелка-побелочный. Словообразовательная парадигма – совокупность производных, имеющих одну и ту же производящую основу и находящихся на одной ступени словопроизводства, например, СНЕГ (снеговой, снегирь, снегурка, снежный, снежок). Словообразовательное гнездо – совокупность всех слов с общим корнем, упорядоченная в соответствии с отношениями мотивации. Словообразовательное гнездо состоит из словообразовательных цепочек, имеющих одно и то же исходное слово.
Дифференциация лексики 
Дифференциация лексики 
Лексикология изучает в словарном составе языка те вопросы, которые обусловлены экстралингвистическими факторами. В её задачи входит систематизация лексики с точки зрения происхождения, стилистической соотнесённости, актуальности, сферы употребления. Лексика с точки зрения происхождения Лексика русского языка с точки зрения происхождения распределяется на исконно русские и заимствованные. Основным пластом лексики современного русского языка являются исконно русские слова, т.е. слова, возникшие в нём самом или унаследованные им из более древнего языка-основы (мать, сестра, вода, дом, большой, каменный, строить Лексика заимствуется из других языков устным путём (через живое общение) и письменным путём (через книги). Заимствование бывает из родственных (из старославянского нрав, сладкий, единый, гражданин, храм, благородство, добродетель ср.: русские соответствия норов, солодовый корень, один, горожанин, хоромы и неродственных языков греческого философия, театр, свёкла, тетрадь; из латинского аудитория, декан, аквариум; из тюркских языков арба, базар, лошадь, лачуга, атаман, есаул, казна, деньги; из немецкого штаб, штурм, гауптвахта, мастер, плацдарм; из французского батальон, эскадра, кашне, опера, бульон; из английского хоккей, регби, кекс, митинг, лидер, старт, комбайн, трамвай, эскалатор. Иноязычное слово, проникая в язык-рецептор, приспосабливается к фонетическим законам (лат. laurus – рус. лавр, греч. oikonomia «управление хозяйством» - рус. экономика, морфологической системе (лат. museum, ср.р. – рус. музей, м.р. ), у него может быть переосмысление значения (тюрк. алый - «бледно- красный, матовый» в русском языке алый - «ярко-красный, праздничный, торжественный»). Заимствование как путь обогащения словарного состава языка. Заимствование слов - один из ярких примеров взаимодействия языков и культур, создания общих ценностей. Нет такого языка, который не имел бы заимствованных слов. Есть, однако, такие языки, которые играли и играют большую роль в распространении слов, создании международного фонда слов, главным образом научно-технической и общественно-политической терминологии. В прошлом такую роль в Европе играли древнегреческий и латинский, а позднее – французский и немецкий языки. Сейчас такую роль выполняют английский и русский языки. Русский язык выполнял роль посредника и распространителя советизмов и интернациональных слов, способствовал обогащению словарного состава языков всех народов бывшего СССР. Из русского языка слова заимствуются и в другие языки зарубежных народов (английский, французский, немецкий, испанский), а также в языки Европы, Азии, Африки, Америки. Ещё в давние времена были заимствованы слова: верста, щи каша, квас, мамонт, мёд, пуд, рубль, самовар, соболь, степь, тайга, а также слова, отражающие российскую историю: царь, воевода, стрелец, земство, дума, интеллигенция. Особенно много русских слов вошло в языки мира, отражающие советскую действительность и освоение космоса аппаратчик, Октябрь, Советы, большевик, колхозник, совхоз, субботник, ударник, комсомол, спутник, ракета, лунник, луноход. Среди заимствованных слов следует различать необходимые слова и модные словечки. Необходимые слова обогащают словарный состав языка; они несут новые знания, а потому непереводимы, они охватывают научную терминологию, слова, вошедшие в общее употребление, например, философия, революция, трактор, книга, тетрадь, лифт, кофе, штаб, шоссе. От них нужно отличать модные словечки и выражения, заимствованные и употребляемые без надобности. Это излишества в терминологии, например, копирайт, бройлер – цыплёнок, плантация – поле. Заимствование слов – это активный творческий процесс обогащения словарного состава языка. Если объект заимствования, т.е. понятие или новая вещь, подсказывается потребностями общества, то сам процесс заимствования осуществляется языком, который усваивает новое явление. Следовательно, заимствование слов – это общественное явление, это и языковой процесс. Ещё более удалены от языка-источника слова, возникшие путём калькирования – поморфемного перевода чужого слова-модели: французское слово influence послужило основой для появления кальки влияние (от фр. flu-ence = в-ли-яни-е). [от фр. calque– копия, калькирование] – слово или выражение, построенное по образцу слова или выражения другого языка, например, насекомое (ср. лат. insectum, небоскрёб – (ср. англ. skyscraper) Лексика с точки зрения экспрессивно-стилистической окраски Объектом изучения служат выразительные, оценочные возможности слов (коннотации разного рода), изучается закреплённость слов за определённой ситуацией употребления, например, спать (нейтр.), почивать (выс., почтит), или (ирон.), дрыхнуть (груб., прост.). Лексика с точки зрения её актуальности Изменение в жизни общества (политические, социальные, экономические, культурные) отражаются в языке, прежде всего в его словарном составе. Изменения в лексической системе обусловлены тем, что появление нового в жизни приводит к появлению новых слов, в результате чего происходит пополнение словарного состава языка. Наблюдается и обратный процесс – отмирание, исчезновение некоторых слов, что также есть отражение изменений в жизни общества В процессе исторического развития языка происходят семантические преобразования слова: возникновение у слова новых значений и утрата старых. Значит, в языке сосуществуют два пласта слов: слова, постоянно употребляющиеся, активно функционирующие в разных сферах деятельности людей (актуальная лексика, не имеющая ни оттенка новизны, ни оттенка устарелости, например, здание, стадион, ферма, интервью, экспериментировать, решать, ловить, модный, прекрасный, честный, хорошо, вкусно, душно) и, наоборот, слова, не имеющие широкого употребления (слова пассивного словарного запаса, к которым относятся устаревшая лексика и неологизмы: историзмы – устаревшая лексика, не имеющая соответствия в современном русском языке; они единственные наименования тех предметов и явлений, которые исчезли из жизни: опричник, холоп, ямщик, ревком; архаизмы - устаревшая лексика, у которой есть синонимы в современном русском языке: чело, уста, кладезь, ланиты, перст; неологизмы – новые слова: пейждер, диджей, брифинг, картинг, ноу-хау. Большинство неологизмов связано с развитием науки, техники, культуры. Многие из этих слов прочно входят в жизнь, утрачивают свою новизну и переходят в активный словарный запас. Лексика с точки зрения сферы употребления. Словарный состав определяется со стороны общей употребительности, понятности всем носителям языка (общеупотребительная лексика, например, книга, киоск, город, увлекательный, огромный, величественный, озарять, интересно, далеко, стремительно, делать, учиться, уютно), а с другой стороны, рассматриваются слова, ограниченные сферой функционирования [диалектизмы территориально ограничены в распространении и употреблении, например, байка – «сказка», баской – «красивый», векша> – «белка», мизгирь – «паук», баз> – «двор, гутарить – «говорить»; профессионализмы – это слова и выражения, употребляемые группами лиц, связанных между собой по профессиональному признаку, роду деятельности; среди них выделяются термины (научные, политические, медицинские, искусствоведческие, военные, спортивные, производственные и др.), например, анод, катод, гипотенуза, ангина, инъекция, коммюнеке, департация; специальная лексика, например, рукав (пожарный), груша (медицинская), магазин (обойма патронов), камбуз, рея (в речи моряков); жаргонизмы – это слова и выражения, встречающиеся в речи людей, связанных родом деятельности, времяпрепровождением, средой, например, бабки, баксы – «деньги», зелёные, капуста – «доллары», хата - «квартира»; разновидность жаргонов - арго - условные лексические группы, употребляющиеся преимущественно деклассированными элементами: перо «нож», малина «воровской притон», хана «конец»]. Профессионализмы находятся в пределах литературного языка, а диалектизмы, жаргонизмы и арготизмы стоят за пределами литературного языка. Диалектизмы используются в художественной литературе для создания местного колорита, а также, как и профессионализмы, как средство речевой характеристики персонажей; жаргонизмы являются условными, искусственными наименованиями и имеют соответствия в литературном языке, обладают экспрессией, поэтому иногда употребляются в художественной литературе как средство создания образа, чаще отрицательного.
Начало формы
Конец формы
Начало формы
Конец формы

Возникновение письменности


Письмо – это система начертательных знаков, используемых для фиксации речи. Оно возникло около 6000 лет тому назад, гораздо позднее, чем звуковой язык. До появления начертательного письма, т.е. письма, использующего графические знаки (картинки, значки, буквы, цифры), люди передавали сообщение с помощью различных предметов, т.е. пользовались символической и условной сигнализацией. 
Предметная символика – это предыстория письма. Широко известно предметное письмо, где каждый предмет что-либо обозначал: стрела – поражать, птица – летать, уголь – мрачность. Так, в начале XX века миссионеры обнаружили у народа, проживающего на водоразделе рек Нила и Уэле, «письмо ньям-ньям». Когда племени грозило нападение, воины втыкали в землю на пути следования противника початок кукурузы, куриное перо и стрелу, что означало: «Если вы сорвете хоть один початок кукурузы, похитите хоть одну курицу, вы умрете от стрел». Более высокая ступень – условная сигнализация, где вещи использовались лишь как условные знаки, что требует предварительной договоренности людей о значении предметов. Примером письма условными сигналами служит перуанское письмо древних инков – кипу(система шнуров из шерсти разного цвета с завязанными на них узлами. Простой узел обозначал 10, двойной – 100, тройной – 1000 и т.д.). 

Рассмотрим основные этапы истории начертательного письма.


Традиционно выделяют 4 типа начертательного письма: пиктографическое, идеографическое, слоговое и буквенное (или буквенно-звуковое). Особенности каждого из этих типов определяются тем, какие элементы звукового языка – целые сообщения, отдельные слова, слоги или фонемы – служили единицей письменного обозначения. Каждый тип представляет собой более высокую ступеньку в развитии письма. При этом каждый из указанных типов включает в себя элементы другого типа.


Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   34




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет