8С(Даг) А13
ОГЛАВЛЕНИЕ
3 13 38 49 71 79 93
Введение
Песни любви и страданий
В поисках идеала
Не только о себе
Тяжелые отметины
Даргинский фольклор и самобытность поэта
«Отец даргинской поэзии»
Абакарова Фатима Омаровна
А13 Батырай. Махачкала, Даг. кн. изд.-во, 1977. 96 с
8С(Даг)
В очерке рассматривается творческая эволюция даргинского поэта XIX века О. Батырая. Освещены основные тематические циклы его поэзии.
(6) Дагкнигоиздат, 1977.
ВВЕДЕНИЕ
О Батырае теперь уже сказано много. Его признали «классиком», «отцом даргинской поэзии», не только великим поэтом, но и мудрецом, значительно ранее своих современников порвавшим с миром средневековья, с официальной авторитарностью общественных норм.
Батырай к тому же был очень веселым человеком. В его сердце жила неистребимая жизнелюбивость, жажда творчества, горение неуемного человеческого духа.
Поэт жил по своим, никому не подвластным, законам. Именно потому сегодня его поклонникам так импонирует беззастенчивая прямота, дерзость, с которой он, ни перед чем не останавливаясь, овладевал всеми радостями жизни: «Я ношу в груди огонь, бурю я ношу в глазах». Максимализм, с которым поэт делал одно за другим свои поэтические заявления, таил огромную художественно-идеологическую силу. Они подрывали общественную узаконенность официальных установлений, бросали дерзкий вызов ханжеской проповеди клерикалов, лживой, человеконенавистнической государственной морали, узаконившей хищнический образ жизни.
Батырай явился идеологическим противником своего времени и одновременно сыном своего века, века конфликтного, во многом переломного, чреватого противо-
борством уже отживших и зарождающихся в недрах1 разрушающегося феодализма новых духовных сил, когда человек под влиянием объективных условий все более освобождался от канонов патриархальных связей и отношений, начинал осознавать значение собственной индивидуальности, возможность собственной активности. В Дагестане этому движению мысли в огромной степени способствовало присоединение к России, которое несло с собой не только политическое завоевание края, но изменение самого экономического уклада, в который все более внедрялся капиталистический способ хозяйствования. И уже никакие средневековые «крепости», зиждящиеся на закабалении человеческого сознания догмами религиозного фанатизма и мракобесия, не могли остановить размывания структуры феодальных установлений, эмансипации мышления.
На гребне этого исторического разлома возрастала поэзия великого Батырая, великого в своем чутком восприятии перемен, предвосхитившего возвращение человека к самому себе, к реальному миру с его подлинными земными противоречиями. Не случайно же в творчестве художника постоянно возникает конфликтность, возбуждающая мысль об имущественном неравенстве, противоборстве классов, их извечном, грозящем взрывом противостоянии.
Рождающийся в его художественном видении анализ общественных отношений, естественно, повлек за собой решение новой для даргинской литературы эстетической задачи — создания живого, социально детерминированного образа человека.
В творчестве Батырая, однако, менее всего обнаруживал себя рационализм. Он, несомненно, в конце концов, как в творчестве любого художника, имел место, но был погружен в глубины струн его поэтической лиры, корректируясь превосходством брызжущего свободомыслия, широко льющейся любви к жизни, хвалой
чувства, гармонии, восславлением полноценного и полнокровного человека с гуманистических, народных позиций.
Народность творчества Батырая оживала в самой непосредственной обращенности к реальной действительности, горскому быту, системе художественной образности, обогащалась из животворного источника фольклорной традиции.
В этой безудержной, неувядаемой любви к жизни был не только вызов схоластическому образу мышления, религиозному аскетизму, но и расчет на живительные творческие силы человека.
Нетрудно представить, каким желанным поэтом явился своему народу Батырай с его вольной, свободолюбивой стихией поэтического духа, его дерзким, яростным вызовом царству неправды.
* * *
В последнее время проделана большая работа по собиранию и изучению поэзии Батырая '.
В собирании песенного богатства Батырая особенно большую роль сыграл С. М. Омаров — первый собиратель его стихов. Он же составитель и первого сборника стихов Батырая на родном языке, который был издан в 1928 году. На основе этого сборника, с добавлением вновь найденных стихов, в 1954 году появилось второе
1 В литературе о Батырае его творчество чаще всего анализируется по тематическому принципу, хотя такое исследование не отражает процесс творческого роста поэта, его переход от первых близких к фольклору песен до реалистических поэм. Поэтому в настоящем очерке в рамках тематического рассмотрения будет предпринята попытка показать также творческую эволюцию поэта. Однако эта и другие проблемы творчества Батырая не могут рассматриваться здесь в желаемой полноте из-за ограниченности объема очерка, цель которого очень скромна — познакомить читателя с творческой биографией поэта.
издание стихов Батырая. Его составителем И автором предисловия был Г. Г. Османов.
Третье, наиболее удачное издание сборника стихов Батырая было осуществлено в 1964 г. Его составитель, редактор и автор предисловия — даргинский поэт М. X. Гамидов. Стихи Батырая размещены в сборнике по циклам. В сборник вошли новые стихи Батырая, до этого еще не бывшие в научном обороте. Предисловие восполняет биографические факты из жизни Батырая.
В 1974 г. было осуществлено новое издание произведений поэта на родном языке. Составитель и автор предисловия С. Г. Алиева многое сделала в собирании произведений и фактов биографии поэта.
Сборник, составленный ею, более объемист, в нем много новых песен. Но, к сожалению, в сборнике нашли место и произведения фольклора, даже такие, которые противоречат духу творчества поэта.
Читатель ждет более компактный, составленный с учетом достижений батыраеведения сборник на родном
языке.
Есть также необходимость издания произведений даргинского поэта на русском языке. В свое время адекватные переводы были сделаны Э. и Н. Калиевыми. Теперь плодотворно над переводами стихов Батырая работает М.-З. Аминов.
Благодаря переводам Э. и Н. Калиевых Батырай сегодня понятен и доступен всесоюзному читателю. Капи-евы в своих переводах прекрасно передали виртуозность батыраевского стиха. Их переводы опубликованы в трех изданиях, осуществленных в 1947, 1958 гг. в Махачкале и в 1959 году в Москве. Одновременно с переводами Н. В. Капиева занималась изучением творчества Батырая.
Ко всем трем изданиям стихов Батырая на русском языке предпосланы статьи-предисловия где, она с присущей ей добросовестностью рассматривает творчество
поэта со всеми индивидуальными особенностями его художественного облика.
Подробному анализу подвергнуто творчество Батырая в книге Ф. О. Абакаровой «Очерки даргинской дореволюционной литературы» (1963).
А. Алиханова, исследуя проблему становления и развития жанров в даргинской литературе в кандидатской диссертации и в статьях, опубликованных в альманахе «Дружба» на даргинском языке, сделала интересные наблюдения о роли фольклора в зарождении литературных жанров на примере произведений Батырая.
Обстоятельную работу о жизни и творчестве Батырая написал 3. А. Магомедов (Жизнь и творчество Батырая. Махачкала, 1971). Исследователь собрал новые сведения о жизни поэта, приобщил новые материалы к его творческой биографии, рассмотрел его творчество как продукт времени и в контакте всей словесной культуры даргинцев; показал оригинальность творчества поэта, явившегося как синтез фольклорной поэтики и индивидуального восприятия жизни и достигшего реалистического изображения действительности.
В книге М.-Р. Расулова «Батырай, Сукур Курбан, Рабадан Нуров» («Вопросы мастерства и новаторских тенденций», Махачкала, 1971) и «Гъайла устни» («Мастера слова», Махачкала, 1974) дан анализ песен о героях, любовной лирики и поэм Батырая и показаны новые приемы «эстетического воссоздания жизни».
В книге А. М. Вагидова «Далайличибад поэмаличи» («От песни к поэме», 1974) поэтическое творчество Батырая анализируется как промежуточное звено между фольклором и письменной литературой, показываются художественные особенности песен Батырая в сравнении, с фольклорными, очерчивается движение художественного мышления поэта от фольклорного к литературно-реалистическому, раскрываются особенности реализма его творчества.
В некотором смысле интересный фактически биографический материал с попытками датирования и объяснения творческой истории произведений собран в книге С. Г. Алиевой «Непогасшая звезда» (Махачкала, 1975).
Итак, о Батырае написано много работ. Но художественно-идеологическая сила его поэзии содержит еще большие и неисследованные глубины и новые аспекты изучения.
Родился Батырай в 1825 году, от второго брака горского крестьянина среднего достатка Омара с дочерью бедного крестьянина Шамай. Родина поэта—аул Урахи, расположенный в красивой долине гор. Поэт рано осознал прелести окружающей природы. В жизни родного народа он черпал свое вдохновение. С детства любовался природой и душевной красотой скромных тружеников села.
По свидетельству современников, Батырай начал петь песни уже в 8 лет. В развитии его поэтических способностей большую роль сыграла его семья, где все, кроме отца, увлекались песнями. Лишь отец Батырая считал стихотворство не только делом несерьезным, но и недостойным. Он отличался необыкновенной трудоспособностью, всю жизнь, все время работал. Для него самым серьезным делом было пахать землю. Но зато другие члены семьи --и мать, и братья, и сестры любили песни. Шамай — мать будущего поэта — женщина одаренная не только способностью слагать песни, но и личным обаянием, сыграла важную роль в жизни Батырая. Она славилась незаурядными способностями исполнительницы народных песен.
Отец будущего поэта хотел видеть сына в чалме хаджия и должности кадия села, и поэтому мальчик был отдал сначала в родном селе, потом в Санчи (ны-
не Кайтагский район) и Урари (ныне Дахадаевский район) в примечетскую школу. Но Батырай так и не завершил свое богословское образование. Он был обвинен в нарушении шариатских установлений—отвлечении молодежи от религиозных занятий и порчу их нравов своими песнями. Батырай был выслан из Урари.
В Урахах его ждала карьера духовного лица. Но несмотря на долгие уговоры религиозных служителей, Батырай отказался от этого места. И этим выразил свое скептическое отношение к религии и духовному сану. Этим поступком он восстановил против себя сельскую знать, желавшую слышать его приятный голос на различных религиозных службах, а не в кругу простых людей, как того хотел сам Батырай. Поэту важнее были не благорасположение сельской верхушки и духовный сан, а любовь и уважение народа.
Однажды Батырай шел из очередного скитания в свой аул и услышал свою песню:
Да не встретится любовь Там, где ей не суждено, Ибо жалости в любви Нет, как в пасмурных лесах Жалости у волка нет К уворованной овце 2.
Пела ее горянка, возвращаясь к родителям от нелюбимого мужа.
Батырай прослушал песню до конца, пришел на го-декан, где проводили свой досуг аульчане, и заплакал. Это были слезы восторга и радости. Народ понимал его.
Другим поступком, обозлившим урахинских богатеев, было похищение Аминат — дочери состоятельного чело-
2 Здесь и далее стихи Батырая цитируются в переводах Э. и Н. Калиевых.
века. Песнетворчество поэта, досаждавшее сельской верхушке, явилось основной причиной недовольства богатеев, которые выселили дерзкого певца из родного села. И Батырай вынужден был проводить свою жизнь в хуторе Ая-Махи, где и скончался в 1901 г.
Но тяга народа к поэту и его песням была огромной. И родная земля дарила поэту вдохновение. Он столь же много отдавал ей, сколь и брал у нее, может быть поэтому многие стихи, принадлежавшие ему, растворились в народной поэзии, стали достоянием не его личным, но его родины. Впрочем, они принадлежали народу еще при жизни Батырая. Поэт пел их людям, и песни улетали от него как часть его души.
Когда же Батыраю запрещали петь, люди «выкупали» его песни у селькой верхушки, отдавая за них приобретенного вскладчину быка, которым Батырая, как правило, штрафовали за песни. Поэт в одном из своих произведений свидетельствует:
Мне б штрафных быков иметь Больше, нежели волос. Чтоб старшинам Урахи Каждый день давать троих.
Поэт пользовался в народе большим почетом. Его приглашали для разрешения различных споров и он всегда оставался неподкупным и справедливым, отстаивал интересы народа, чем снискал любовь и уважение к себе. Батырай был не только хорошим поэтом, но и прекрасным певцом-исполнителем. Рассказывают, что однажды Батырай повстречался в пути со знакомыми. Среди них был незнакомый Батыраю кумык. И когда последний узнал о способности поэта, он иронически произнес: «Петь на родном языке всякий может, пусть ваш певец попробует спеть по-кумыкски».
Батырай запел. Песня его заполнила ущелье. Она
10
не была ни кумыкской, ни даргинской, но песня соединяла в себе мелодии двух соседних народов: жителей высоких гор — даргинцев и широких степей — кумыков. Она была могучая, звонкая, как горы, и широкая, раздольная, как степь.
Батырай кончил петь. Слушатели долго молчали. Безмолвен был и кумык, боясь нарушить это торжественное молчание. И в этом молчании было признание. Первые песни поэта были посвящены традиционным темам интимной лирики. Любовная лирика Батырая с самого начала была 'близкой и понятной народу. Секрет заключался в характере батыраевской лирики. Она проникала в самые глубокие тайники человеческих сердец. Увлечение Батырая любовной лирикой было закономерным. Оно отвечало как настроению самого молодого поэта, страстно влюбленного в свою будущую жену Аминат, так и настроению народа, всегда находившего утешение в любовных песнях.
В творчестве Батырая несомненно присутствуют зачатки анализа существовавших общественных отношений. Его поэзия была наполнена жизнеутверждающими мотивами, питаемыми живыми соками земли. Нет, он не закрывает бездумно глаза на жестокость, царящую в мире, (он об этом напишет), на лишения, страдания, подлость. Но они не подавляют в нем природной неуемности, веселости, смелости радоваться жизни, смеяться и высмеивать. В каждом горце, наверное, жил Насрет-дин, в Батырае он «поселился» особенно охотно.
Великий гуманист, он возвращал сознание к собственным силам человека в поисках защиты от зла. Неуемный вольнодумец, он предлагал человеку ту праздничную хвалу любви, чувственности, наслаждениям, которыми был одержим сам. Убежденный правдолюбец и насмешник, он со здравым презреньем клеймит духовную косность властолюбия привилегированных. Неутомимый путешественник и искатель приключений, он на
все смотрел трезво, обвораживая своим обаянием трудовой люд и раздражая дерзостью аульскую элиту. Истинно богатырской по мощи и грандиозности разлитых в ней чувств была поэзия Батырая, познавшего самые земные радости и самые земные страдания.
Батырай был типичным представителем демократических низов, выразителем настроений крестьянства.
Даргинцы не знали крепостничества, хотя классовое расслоение было налицо. Его социальные слои представляли собой аульскую верхушку (имущих) и крестьян, как правило, имеющих собственные наделы. Но как и всюду, здесь нещадно эксплуатировался простой люд. Его земля была порой так скудна, а надел так мал, что землепашец вынужден был наниматься в батраки. Недаром же в Дагестане получила распространение притча о том, что горец бросил бурку на землю, а потом не мог найти своего надела, оказавшегося под ней.
Юридически же крестьянин был свободен. Более того он принимал участие в сходках, собраниях, джамаа-тах. Однако верховная власть в ауле сосредотачивалась в руках наиболее имущей части общества. Между крестьянами и богатыми слоями аула была постоянная глухая вражда. Состояние борьбы иной раз обострялось, выливаясь в открытые столкновения.
ПЕСНИ ЛЮБВИ И СТРАДАНИЯ
Творчество Батырая начинается с песен о любви. Первые произведения поэта трудно отличить от даргинской народной лирики: та же образно-символическая система, те же изобразительно-выразительные средства, тот же поэтический синтаксис.
Впоследствии любовная лирика Батырая в даргинской поэзии стала принципиально новым явлением. В ней буря чувств, проповедь свободы личности. Ее лейтмотивом становится раскованность чувств.
В тяжелой драме, которую переживают герои ба-тыраевских любовных песен, отражена суровая правда.
Многие любовные песни Батырая — это гневный протест против бесправного положения женщины, порожденного существующим строем. Батырай поднял свой могучий голос в защиту женщины. Она в поэзии Батырая — существо, достойное возвеличивания, поклонения и свободного выбора.
Заслуга поэта в том, что живя в мире эксплуататоров, где женщину не считали полноправным членом общества, он сумел поднять ее на небывалую высоту. Воспетая Батыраем горянка красива не только внешне. Она носительница всех положительных качеств, внутренне чиста и прекрасна, поэтому она достойна лучших человеческих чувств,
13
Цикл песен поэта «О любви» не просто поэзия любви. В глубоком драматизме песен этого цикла раскрывается личность поэта, его глубинные, душевные переживания.
Герой любовных песен Батырая — духовно сильная личность. Он несет передовые идеи, противостоящие современному ему обществу. Борьба лирического героя за раскрепощение горянки несет в себе активное начало. Он стремится вывести горянку из тесных рамок окружающего ее бытия.
Любовь в лирике Батырая глубоко человечна. Художник так же, как и многие восточные поэты, воспевает реальные любовные наслаждения. Батырай — трепетный лирик, умеющий передавать тончайшие нюансы человеческой души.
Она очищает, облагораживает человека. Любовь—самое сильное чувство человека. Настоящая любовь таит в себе бесконечные радости, с нею же неминуемо связаны и горести. Ш. Руставели тоже предупреждал, «что с любовью слиты беды, смертным твердо помнить надо», что «стерегут влюбленных беды, укрываться бесполезно».
В стихах Батырая трепетному чувству любви часто грозит общественный строй. На пути к счастью влюбленных много преград. Яркая, овеянная романтизмом любовь не может преодолеть противоречия века, счастье уходит от них. В том несправедливом мире искреннюю любовь испытывают немногие «из двухсот — лишь двое» и «из трехсот — лишь трое».
В его любовной поэзии находят глубокое художественное воплощение темы беззаветной любви девушки-горянки и безутешного горя горца, покинутого возлюбленной, и тяжелого положения горянки, выданной замуж за нелюбимого.
Если народные песни ограничиваются изображением внешней стороны чувства, не вдаваясь в подробности
14
психологического анализа, то заслугой Батырая явлй-ется его попытка дать внутреннюю психологическую сторону любви.
Любовь у Батырая рисуется во всех ее внутренних нюансах. Строки батыраевской лирики полны жгучей страсти и тревоги. Некоторые стихи звучат возвышенно, радостно, от них веет бодростью чувств, смелостью надежд. Другие же настраивают на минорный лад, вызывая сочувствие к страданиям возлюбленного.
Если от любви такой Я умру в краю родном, На могиле вся земля Вспыхнет яростным огнем.
Если с этой страстью мне Суждено в могилу лечь, Камни склепа моего Будут плавиться и течь!
(Перевод М.-З. Аминова)
Чередование мотивов возвышенных с грустными — характерная черта любовной лирики Батырая. Поэт то слагает возвышенные, радостные гимны вечно живому чувству, и любовь у него вырастает в вершину человеческого счастья, то он полон сомнений и как бы спрашивает, а есть ли вообще настоящая любовь в этом лживом мире?
В любовной лирике Батырая рисуется и женщина, непостоянная в своих чувствах. Неразделенная любовь, трагизм любовного переживания не порождают в герое Батырая пессимистических чувств, наоборот, усиливают в нем страсть:
15
Я ношу в груди огонь, Гибель сеющий в лесах, Но когда, не знаю сам, Он испепелит меня.
Разрушительницу гор — Бурю я ношу в глазах, Но когда не знаю сам, В прах сметет она меня.
И автор мечтает видеть свою возлюбленную свободной от старых адатов, от власти деспотичных, алчных родственников, свободной в выборе спутника жизни.
Лирический герой поэта— цельная натура. Он умеет также сильно ненавидеть, как и любить. У него ранимое сердце, и изменившая ему возлюбленная превращается в «краснобедрую лису», «златотканную парчу у беспечных торгашей». Однако подобные эпитеты появляются только тогда, когда боль лирического героя по возлюбленной становится невыносимой, когда ревность душит его. Ими он прикрывает свою душевную рану. Но утихает душевная боль, безнадежность отходит на задний план, появляется вера в исцеление, и снова оживают чувственность и страсть. Вновь рождается в стихах образ чистой, нежной, преданной горянки.
В цикле стихов «О любви» горянка не самостоятельный, объективизированный образ. Чаще она проступает через восприятие лирического героя. Но отдельные черты, детали, как бы брошенные вскользь, позволяют ярко представить не только ее внешний портрет, но и внутренний мир.
В умении передать тоску, боль, томление, горе с Ба-тыраем редко кто может сравниться, он достиг здесь немало. Искренний и всегда правдивый герой Батырая прямо на людях, рассуждая вслух, «выворачивает свою душу наизнанку». Мы верим ему и тогда,
16
когда он негодующе говорит: «Да погибнет твой Бидав. твой прославленный скакун, чтобы так же, как мое, сердце высохло твое», и когда он, тихий, огорченный, приходит к выводу: «Оттого, что влюблены, нет добра нам, добрый друг, коль разлучены сердца, как вершины снежных гор», и когда он весь уходит в свою заветную мечту о счастье: «Я б хотел иметь броню, как сверканье глаз твоих, чтоб в турецких торжествах на параде первым быть», и когда он считает, что обманут в лучших своих чувствах: «Не хочу твоей любви, сердцу скорбь она сулит...», «Если б люди от тоски покидали свой аул, раньше чем они свой дом, я б покинул белый свет».
Верим ему потому, что его мысли, его чувства созвучны тем, что выражал народ. В них грусть и тоска народа, его мечта о свободе и счастье.
Батырай-художник сосредотачивает внимание на тех чертах, которые позволяют воображению ярче представить картину. Читатель видит горянку, то ловко идущей по жнивью, то представляет ее в облике солнца и луны, освещающих путь спутнику, то добрым другом и советчиком. Она робкая и «застенчивая глупышка», «•безвольная бедняжка», «беззаботная пчела на лугах среди цветов», или «юга светлая звезда».
Если выйдешь ты за дверь, Точно солнце из морей, — Как иад морем камыши Тело вздрогнет у меня. Если выглянешь в окно, Как луна в просветы гор, — Точно птица в камышах, Взор трепещет у меня.
Так же, как в фольклоре, у Батырая поэтизация образа достигается сравнениями. Поэт сравнивает воз-
2 Зак. № 715 }7
любленную с восходящим из морей солнцем, с луной; движение тела — с жеребенком, походку легкую — с бегом лани. Иногда мы видим ее в облике согнутого тростника, а иногда величавой драгоценной лозой.
Для обрисовки горянки поэт прибегал и к реалистической детали, и к фольклорным образам-символам. Используя разнообразные приемы, поэт смог создать яркие неповторимые образы. Как стиль и манера его письма, так и сам образ были резко противоположны тем, что встречались в религиозной литературе.
Движение к реалистическому изображению действительности обнаруживается и в этнографическом материале, связанном с бытом, условиями жизни, ландшафтом Дагестана. Мы видим вечерний аул. и горы, в просвете которых «висит» луна, и снежные выси, зримо себе представляем скачки, рисуем немые скалы, Дербент, окруженный глухой стеной, слышим плеск ледяной воды горной реки, участвуем в празднике уразы, перед взором предстают надписи на клинках, потухший огонь в печи, «что на дворе»; мимо нас проходит горянка, у которой «ожерелье на груди из серебряных монет»; мы слышим пересуды аульских злопыхателей. Баты-рай выходит далеко за рамки бытописателя. Он вскрывает основной конфликт времени, приводящий к разладу личности со средой.
Стихи Батырая о любви, поднимающие общечеловеческие проблемы гуманизма и красоты, взаимоотношения людей, человека и среды, были тесно связаны с родной национальной почвой. Выдвинутый в них вопрос о социальном неравенстве был подсказан самой действительностью Дагестана.
Если в начале творческого пути поэт создавал свои произведения на основе определенных народно-поэтических образцов или в рамках фольклорного приема художественного параллелизма, то в последствии он отошел от такого подхода в изображении жизни. Это было !§
вызвано не только желанием автора, мастерство которого росло, но и необходимостью говорить о чувствах горца иначе. Ведь шла вторая половина XIX века. Развитие капиталистических отношений в крае изменяли не только бытовой уклад, но и психологию горца.
Ощущая острый разлад с действительностью, поэт не видел реальных сил, которые были бы способны бороться с несправедливостью, это наделяет стихи особой романтической интонацией. Но Батырай не певец душевной печали и скорби.
Герой стихов Батырая — новый герой, это в некотором смысле борец. Его искания — гимн человеку н свободному чувству любви. Он поднимает общечеловеческие проблемы гуманизма, социального неравенства, овеян романтическим духом борьбы. Его любовь отрицает старый уклад жизни, закостенелые обычаи старины. Его протест предвещает великую бурю.
Любовные стихи Батырая полны взрыва отчаяния. Они — горькие раздумья о неустроенной жизни. Скорбь, отраженная в них, не носит индивидуального характера, она переплетается с народной скорбью, это грусть и тоска всего народа. Мысли и думы Батырая созвучны мыслям и думам всего народа.
Двухнедельная луна, Выйди из дому хоть раз, Чтоб зажечь глаза слепых, Точно звезды подо лбом.
В таких стихах тема любви перестает быть только выражением любовных переживаний. Она приобретает социальное звучание.
В последующих любовных песнях Батырая слышен голос протеста против тех, у кого полон «красным золотом карман», кто смог отобрать у него возлюбленную. Такие стихи насыщены скорбью. Отвернулась лю-
19
бовь, в мире собственников невозможна счастливая лю-бовь, и лирическому герою остается «покинуть белый свет», «в землю черную сойти». В таких стихах есть и образы , но над ними довлеют чувства и эмоции. Эмоциональности способствуют употребляемые поэтом средства поэтической выразительности, как, например, проклятия.
Пусть любовь моя к тебе Превратится в шквал огня И накроет весь твой дом, Чтоб сгорело все до тла Вместе с мужем-подлецом.
Вздохи тяжкие мои
Да подымут ураган
И во двор нагрянут вам,
Чтоб тебя как легкий лист,
Занесло ко мне в шалаш.
(Перевод М.-З. Аминова)
Поэта целиком захватывает тема свободной любви. Он мечтает видеть горянку свободной от диких обычаев, унижающих ее человеческое достоинство.
В постановке социального вопроса в любовной лирике несомненную роль играла тема любви и в связи с ней — образ возлюбленной, символизирующий собою идеал свободного человека.
Любовь, по Батыраю, всемогущее чувство. Истинная любовь способна сокрушить все преграды, сделать невозможное, изменить законы природы. Она может «в самый знойный летний день» льдом покрыть реки, а «в самый лютый зимний день травами покрыть лед». Всесильна любовь, она может «согреть своим огнем неодетых бедняков» и даже «зажечь глаза слепых, точно 20
звезды подо лбом». Герой Батырая, как уже было отмечено выше, преклоняется перед любимой: он готов не спускать с нее «пару зорких глаз», «гордость укротив, твердить без конца ей о любви», купить ее «золотом или серебром».
Батыраевская горянка нежная, страстная, но вместе с тем слепо подчиняется своей судьбе.
Часто он поет о трагической судьбе молодой горянки, выданной замуж за старика. С большой душевной болью говорит Батырай о «белом кротком ягненке», порабощенном «белобородым деспотом».
В жизни часто бывало так, что молодую девушку родители выдавали замуж за нелюбимого, но богатого. С какой кротостью и любовью умоляла она родителей не выдавать ее за него. Но корыстолюбивые родители бывали неумолимы. Девушка оказывалась обманутой в своих лучших надеждах молодости. Достаточно процитировать одну строфу, чтобы догадаться о чувствах, какие таились в душе Батырая в подобных случаях:
Мне бывает очень жаль Златорунную овцу, Если волк ее настиг В Азаюнтской стороне.
Батырай выступает против уродливых традиций, которые калечили жизнь горянке. Поэту отвратительна страсть к наживе. В условиях общества, где царит жажда обогащения, горянка не может быть счастлива. Она— жертва давно обветшавших традиций, нет для нее выхода в существующих условиях жизни.
Неудовлетворенность окружающим рождает в герое подчас и надрывы, томление и ожидание, недоверие и сомнение, муки одиночества и бессилия — и все эти переживания человека, жившего на рубеже двух веков, поэт мастерски передает в коротких эмоциональных стихах:
21
Я обвит бедой вокруг, Как Дербент глухой стеной, Горем горьким окружен, Как морями белый свет.
О, страдания мои, Вы — страданья беглеца, Что, покинув отчий дом, В скалах прячется немых.
Олицетворенные образы «беды», «горя», «страданий», сравнения, близкие и понятные народу, придают стихам эмоциональность и психологическую глубину в передаче человеческих чувств, характерных для поэзии Батырая.
Герой Батырая воплощает в себе черты кристально чистой, честной натуры, которая не раздваивается, не обкрадывает .себя. Для него характерно ведение всего красивого и возвышенного. Любовь он хранит, как зеницу ока в «каменном сердце», «хоть морская злая соль разъедает его», он не перестает любить все возвышенное и благородное. Осуждение наносного, показного, фальшивого выливается подчас в заклинания — прием, характерный для фольклора («Чтобы так же, как мое, сердце высохло твое. Чтобы так же, как мои, очи высохли твои; кто придет тебя смотреть, пусть останется без глаз, кто придет тебя сорвать, пусть останется без рук»).
Батырай ни разу не упускает возможность подчеркнуть в своем герое целомудренное отношение к женщине. Читая его стихи, невольно вспоминаешь горьковские слова: «От любви к женщине родилось все прекрасное на земле». Любовь к женщине возвышает, облагораживает, дает силу, смягчает сердце, приводит в движение мысль —таков основной мотив, проходящий через весь цикл стихов «О любви». Можно ли лучше выразить трепетность чувств?
22
Ножки я твои люблю, Как легко они идут, Словно конь трехлетний, ты! Я в глаза твои влюблен: Как горох у нас в горах, Так черны твои глаза. Брови я твои люблю, Словно надпись на клинке, Подо лбом они идут.
Любовная лирика для Батырая нечто большее, чем интимная лирика. Он поднимается над миром камерных чувств и видит тяжелую жизнь своего народа. Суровая правда жизни отодвигала на задний план любовные томления.
В Батырае может быть потому проснулся певец любви, что к нему пришла большая любовь и любви этой суждено было натолкнуться на сословный барьер, познать горечь разочарования, страданий. Но Батырай не был бы самим собой, если бы он отказался от своего чувства, забыл, предал возлюбленную.
Он был талантлив, и бесконечно, страстно влюблен в свою будущую жену Аминат. Отец ее Капи, человек состоятельный, поначалу не плохо относился к веселому, остроумному соседу. Но когда он узнал, что бедняк Батырай намерен стать его зятем, то резко воспротивился этому. Батырай вынужден был похитить Аминат.
Исследователи Батырая пишут, что целый год, рискуя жизнью, молодой человек прятал девушку у своих друзей, добиваясь разрешения ее родных на брак, и те, в конце кондов были поставлены перед необходимостью
дать согласие.
Однако и после женитьбы родные Аминат постоянно напоминали поэту, что он поступил против правил, переступив имущественное неравенство. С горечью и раздражением Батырай скажет:
Я»
Твоя мать не устает О деньгах тебе твердить, Чтоб сгореть ей от огня Лютой жадности своей!
О богатстве твой отец Беспрестанно говорит. Чтоб погиб он на огне Лютой жадности своей!
Удивительно ли, что любовная лирика поэта вырастала, прежде всего, как поэзия социальная.
Чувство его к любимой женщине знало многие превращения. Оно то окрылялось надеждой, то билось в судорогах печали по возможной утрате. Оно испытало минуты счастья и дни тоски.
Женщина, которую воспел Батырай, была 'земным существом и кажется порой не достойной столь великого чувства. Но неистребимая любовь большого художника делала его возлюбленную обворожительной, желанной со всеми ее человеческими несовершенствами. Ведь поэт любил ее именно такую, позволившую ему узнать все превратности любви к женщине.
Батырай был однолюб. Предмет его страсти, воспетый в изумительных стихах, жил в его сердце в годы юности, и потом, когда удары судьбы заставляли его думать о куске хлеба насущного, в старости, когда брошенный всеми, словно «шуба сироты», он доживал свои дни в совершенной бедности, на пустом хуторе, одинокий, но не сломленный, не изменивший ни себе самому, ни своему чувству.
Любовная лирика его с ранних пор стала дорога народу. Секрет был в том, что в ней, как дальний набат, прозвучал вестник раскрепощения человеческого духа, находя отзвук в сердцах многих единомышленников Батырая,
24
Весь цикл стихов, скрепленный единой темой, мог бы быть прочитан, как глубоко личное автобиографическое повествование, если бы оно не было во многом типичным для своего времени, если бы творцом его не стал большой художник, сумевший вложить в исповедь любви проблемы общественные и гражданские, величие земной любви, воспевать женщину, уважая свободу ее личности.
В утверждении в поэзии своих концепций художник исходил из личного опыта, оказавшегося весьма характерным для времени, подготовлявшего новое сознание.
Исходя из собственного опыта и личных переживаний, Батырай включил в сферу своего внимания те самые правдивые обстоятельства, которые так или иначе влияли на его собственную судьбу.
Поэт во всех своих стихах неизменно изображал свой внутренний мир, мир своих героев в едистве с живой действительностью.
Для нас характер Батырая, громадный по своим человеческим масштабам, истинности, глубине чувствований, величию духа, возродился из его поэзии.
Песни любви заключают чистоту высокого чувства, эмоций, настроений. Поэт радуется, грустит, его песня полна то мольбы, то упрека, то отчаяния, иронии, злости; струны чунгура порой рвут пальцы ревнивца...
Все пережитое, прошедшее сквозь душу поэта, вырастает в мировоззрение, его кредо в вопросе женской эмансипации — одной из основополагающих проблем жизни Дагестана середины прошлого века, ибо общество, поставившее женщину в столь тяжкое, унизительное положение, не могло не вызывать протеста в прогрессивных умах.
Батырай в своих стихах показал прекрасный пример поклонения женщине. Поэт не обожествляет предмет своей любви. С другой стороны, он и умом и сердцем далек от патриархальной этики, ее норм.
Батырай представляет миру свою героиню существом прекрасным, равным и достойным себе, полным ярких, сильных чувств.
Дорога к соединению с возлюбленной была тернистой, как и сама эта любовь, словно горный поток бившаяся о каменистое порожистое дно, о чем убедительнее биографических данных свидетельствуют полные разноречивых настроений стихи, с которых начиналось завоевание художественных высот и реалистических позиций.
Встретив у родителей Аминат категорический отказ на брак с их дочерью, Батырай, полный веры в свои си,-лы, в свою правоту, заявляет:
Я иль дом твой повалю, Как гроза валит хлеба, Или в жизнь твою ворвусь, Как войска в Нарын-Кала. Или я в Сибирь уйду, Как на Астрахань корабль, Иль сойду в могилу я, Как солдат заходит в храм. Но тебя, мой светлый рай, Так иль этак я добьюсь.
Однако ситуация оказалась сложнее, чем думал поэт, поэтому оптимизм его то слабеет, то поддержанный энергией внутренних сил и любовью девушки, вновь обретает уверенность.
Причины для глубоких страданий были. Капи, не желая допустить союза дочери с дерзким певцом, пытался выдать ее за другого. Батырай скажет:
На прилавке у купцов Шелку редкостный кусок,
26
Кто придет тебя смотреть, Пусть останется без глаз.
Решить судьбу Батырая предстояло Аминат. Истинно любящий поэт жил в постоянной тревоге, страхе и сомнениях. Ему порой казалось, что чувство к нему возлюбленной недостаточно сильно. Художественная аллегория, к которой прибегает поэт, содержит упрек.
Если б мной ты увлеклась, Как тобой я увлечен — В самый знойный летний день Льдом покрылась бы река. Если б полюбила ты Так, как я тебя люблю, — В самый лютый зимний день Лед покрылся бы травой.
Переливы чувств в нем изменчивы и непостоянны. В минуты отчаяния поэт говорит:
Не хочу твоей любви —
Сердцу скорбь она сулит,
Даже если бы ко мне
В знойный день она пришла
В теркемейские кусты
В виде родника со льдом, —
Гнет любовь к земле людей,
Как траву весной гроза.
На самом же деле Батыраю отказаться от своей героини,— значит отказаться от собственного сердца. Забыв о том, что было сказано прежде, он восклицает:
Пусть сожжет наша любовь Между нами перевал,
Чтоб едва подняв глаза, Нам друг друга увидать.
Пусть сравняет наша страсть И ущелье и хребты, Чтоб едва заговорив, Нам друг друга услыхать.
Приводить примеры, где чувства, страсть Батырая выражены многогранно, многолико—что ни строфа, то новый поворот, настроение, новая грань характера человека, любившего трудно, мучительно и преданно, — можно вновь и вновь.
Обозлившись, в очередной раз, на капризную мучительницу, Батырай спрашивает не без едкой иронии:
Разве ты наиб Дарго, Чтоб ссылаться на тебя? Чтоб в глазах твоих читать, Разве ты святой коран?
И «сдавшись ей на милость», в приливе иных чувств, будто бы готов примириться с изменчивым нравом своей повелительницы:
Я, как сокол на скале, Видно, лишь затем рожден, Чтобы пары зорких глаз Не спускать с тебя одной.
Я, как лев среди лесов, Лишь затем, как видно, рос, Чтобы гордость укротив, О любви тебе твердить.
Характер поэта в стихах, посвященных возлюбленной, вырастает в исполинский образ, олицетворяющий в мужчине неистребимый дух рыцарства и благородства.
Как высоко надо было чувствовать, чтобы страсть свою выразить так целомудренно и прекрасно:
Много женщин вижу я, Но тебя не вижу я, С телом схожего твоим Тростника не вижу я.
Или:
... — О неправда, ты горишь Ты пожар в себе таишь: Кто любил однажды, в том Все горит былым огнем!
Более, чем в других произведениях, здесь его открытость наиболее полемична по отношению к господствующим этическим предписаниям. Духовное начало в них выражено столь же категорично, сколь и чувства живой страсти, образующие в единении высокую гармонию, изумительную поэзию, прекрасную правду о любви двух людей.
Оттого, что влюблены, Нет добра нам, добрый друг, Коль разлучены сердца, Как вершины снежных гор.
Если б можно было нам Так сердца соединить, Как в стволе ружья слиты Пуля с порохом в одно!
28
Оттого, что страсть влечет, Нет нам света, светлый друг, Коль разлучены тела, Точно с морем выси гор.
Если б можно было нам Так тела соединить, Как египетский клинок Входит в плотные ножны.
Нетрудно вообразить, какой удар этими стихами был нанесен ханжеской нравственности клерикалов, какую хулу воздали ему ревнители так называемой женской добродетели. Удивительно ли, что Батыраю запрещали петь?
Носителям духовной косности, лицемерной стыдливости было противопоставлено здравое презренье человека, опиравшегося в своей позиции на уважение достоинства личности, на жизнеутверждающее мировоззрение.
Ах, как пышно и свежо Тело нагое твое. Ты, как лань, что на горах Хан желал бы подстрелить.
Батырай хотел видеть женщину свободной. Мысль эта, таившая в себе узловое противоречие действительности, сама идея сохранения за женщиной права свободного выбора была дерзкой и утопичной. Но открытие этого конфликта сыграло определяющую роль в овладении реалистическими принципами изображения жизни, ее обстоятельств, приближаясь к пониманию диалектики взаимоотношений личности и общества, пониманию того, что идеалы добра и человеколюбия не находят точки опоры в собственническом мире. 30
Не случайно от некоей универсальности умонастроений Батырай движется в своей идейно-эстетической эволюции к конкретизации и заострению проблемы.
\Солнце южное мое, Т/лянь в окошко хоть разок, •^тоб согреть своим огнем Неодетых бедняков.
Последние две строки, возникшие как будто несколько неожиданно, тем не менее, обретают символический смысл. Они словно прорываются из подспудно жившей и тревожно бившейся в уме поэта мысли. Заострение социально-критических мотивов в любовной лирике оказывается закономерным, связанным с глубокими пристрастиями поэта, исполненного боли и сострадания к голодным, раздетым своим согражданам.
Памятуя о личной трагедии, о том, что за счастье обнимать возлюбленную заплачено кровавыми слезами, поэт горестно сказал обо всех себе подобных:
Да не встретится любовь Там, где ей не суждено...
И в этом произведении отчетливо выступают мотивы, свидетельствующие о постановке социально-экономических проблем, критики эксплуататорского строя с позиций гуманистических народных воззрений.
Поэтика Батырая становится неизменно богаче от того, что выражение личных и общественных страстей свободно и органично находит место в его творческих исканиях.
Там, где ей быть не дано, Ибо беспощадна страсть, Да не будет страсть сильна
31
Как к закованному в цепь Горцу в каторжной тюрьме, Беспощаден белый царь.
Он не только остро ощущал драматизм времени, дисгармонию общества, но и умел немногими, выразительными штрихами передать его наиболее типичные черты. Поэзия его была самым тесйым и непосредственным образом связана с родиной.
Поэтическая индивидуальность в утверждении реализма идей, тем, образов определилась, как уже отмечалось, в разрушении прежних канонов и утверждении доверия к духовным и физическим силам человека.
В любовной лирике Батырая постоянно живут два характера. Они существуют не в разных измерениях, а тесно связаны, словно слиты воедино и в любви, и, как ни парадоксально, в своем противоборстве словно бы ведут постоянный диалог, спор друг с другом.
Так же, как характер мужчины и поэта, в них воссоздается незаурядный характер прелестной женщины. Оба предстают во многих подробностях их земного бытия. Оба достойны друг друга, и Батырай это признавал:
Ты со всяким говоришь, Точно кадий. Может быть Для учеников твоих Я гожусь в учителя?
Строй друзей имеешь ты, Точно воин. Может быть В знаменосцы я гожусь для отряда твоего?
Живой, жизнелюбивый, обаятельный образ героини явился подстать самому поэту. Презревшая богатство, 32
суетность корысти и ушедшая в бедную лачугу, предпочтя истинную добродетель мнимой, порвав со своим обществом — эта женщина уже была достойна всяческого поклонения.
Точно светлый летний день, Ты стоишь передо мной, Ослепив мои глаза Блеском юности твоей.
Как и поэт, она была изменчива в переливах своих настроений. Образ ее чрезвычайно самобытен, с ярко выраженной индивидуальностью чувств и поступков. Не только прекрасной, но капризной, своенравной представил поэт подругу, принесшую ему море счастья и бездну тревог.
Батырай хорошо знал, в ней эту гамму разноречивых чувств и, между тем, признавался:
Семицветный мой цветок На приморском берегу. Одноцветным бы ты был Я б тебя не полюбил!
Полнота и обаяние этого характера не были бы так разительны, если бы поэт изобразил его однолинейно, как последовательную добродетель. Интуиция, здравый смысл, а главное удивительное восприятие жизни в ее противоречивости, конфликтности, которую Батырай постигал с удивительной способностью к аналитическому мышлению, помогали изображать внутренний мир человека в сложном борении. Противоречивость данного характера была жизненной, органичной, лишенной мертвой схемы, проистекающей опять-таки из сложности обстоятельств, в которых возродилась любовь двух людей разных сословных кругов. Не спокойной, не легкой
Достарыңызбен бөлісу: |