Культура высокого контекста (High context culture) — Культура, представители которой, стремящиеся «нарисовать» портрет гостя, стремятся использовать ситуационные «подсказки». В них, как правило, особое значение придается личным отношениям, высоко ценятся доверие, внимание концентрируются на невербальных намеках/подсказках, до того как стороны переходят к обсуждению деловых проблем, подчеркивается значимость социальных потребностей.
Культура низкого контекста (Low context culture) — Культура, в которой индивиды склонны истолковывать сигналы буквально, полагаются на письменные нормы и юридические документы, ставят бизнес на первое место и ценят специальные знания и показатели работы.
Культурная эмпатия (Cultural empathy) — Знание и высокая оценка культурных различий, использование этой информации в деловых отношениях.
Культурные возможности (Cultural contingency) — Признание того факта, что наиболее эффективные процедуры ОП конкретной нации в значительной мере определяются ее культурой.
Культурные различия (Cultural distance) — Степень различия двух социальных систем.
Культурный шок (Cultural shock) — Ощущение растерянности, определенной опасности и тревоги, вызванное новой, незнакомой для индивида внешней средой.
Л
«Латание дыр» (Quick fix) — Направленные на устранение симптомов, но игнорирующие стоящие за ними проблемы действия менеджмента.
Лидеры-анархисты (Free-rain leaders) — Руководители, которые избегают власти и ответственности.
Личностные барьеры (Personal barriers) — Коммуникативные помехи, в основе которых лежат человеческие эмоции, системы ценностей и неумение слушать.
Лишение статуса (Status deprivation) — Потеря статуса или уровень статуса, воспринимаемый индивидом как недостаточный. Известно также как потеря лица.
м
Макромотивация (Macromotivation) — Признание влияния окружающей среды на результаты деятельности сотрудников организации.
Достарыңызбен бөлісу: |