Былина о Хотене Блудовиче // Олонецкие губернские ведомости. 1863. № 10. С. 33 – 34. и пѣсенъ П. Н. Рыбникова. _____ Былина о Хотенѣ Блудовичѣ ()
Во стольномъ во городѣ во Кiевѣ,
При ласковомъ князѣ при Владимiрѣ
Собирался почестенъ пиръ.
Всѣ во пиру наѣдалися,
Всѣ во почестномъ напивалися,
И всѣ на пиру пьяны-веселы.
На томъ ли на пиру на почестноемъ
Случилось быть (честной) вдовы, Блудовой жены
И подносили ей чару зелена вина,
Она чарочки не выкушала (**),
За той ли за чарочкой посваталась
У той ли вдовы, купецъ-жены,
На той ли дочушкѣ Офимьюшкѣ.
И говоритъ она таково слово:
„Уже ты молода вдова, купецъ жена,
„Сдѣлаемъ-ко родню промежду собой:
„У тебя то есть дочушка Офимьюшка,
„У меня то есть Котенюшка Блудиновичъ».
Тая-та вдова, купецъ-жена,
Она чары-то не выкушала,
Во ясныя очи выплеснула,
С…. б….. оклескивала:
„Ужь ты, с… б..... ты, Блудова жена,
„У тебя-то есть Котенюшка Блудиновичъ,
„ѣздитъ по городу, уродуетъ,
„Ищетъ бобоваго зернетка,
„Гдѣ бы то Котенѣ обѣдъ снарядить.
„У меня-то есть дочушка Офимьюшка,
„Сидитъ-то во высокихъ во теремахъ:
„Ее буйны вѣтры не обвѣяли,
„Холодные морозы не общелкали,
„Мужикъ-пьяница не обсмѣялся”.
Та вдова Блудова жена,
Пошла домой закручинилась,
Закручинилась-пошла, запечалилась.
Стрѣчаетъ Котенюшка Блудиновичъ,
Самъ говоритъ таково слово:
„Что же ты, матушка, кручинишься,
„Что же, государыня, печалишься?
„Али мѣсто тебѣ было не по отчины,
„Чарой ли тя пообнесли,
„Мужик ли пьяница пообсмѣялся?”
Тутъ возговоритъ Котенина матушка:
„Ай же, ты, чадо мое милое,
„Молодой Котенюшка Блудовичъ,
„Мѣсто мнѣ было по отчины,
„Чарочкой меня не обнесли,
„Мужикъ-пьяница не обсмѣялся
„Поднесли мнѣ-ка чару зелена вина,
„И за той за чарочкой посватались
„За тебя, Котенюшка Блудиновичъ,
„У той-то вдовы купець-жены,
„На той ли дочушкѣ Офимьюшкѣ.
„Она чары-то не выкушала,
„Во ясны очи выплеснула,
„С…. б….. оклескивала:
„Ужъ ты с…б…. ты Блудова жена,
„У тебя есть Котенюшка Блудиновичъ,
„ѣздитъ по городу, уродуетъ,
„Ищетъ бобоваго зернетка,
„Гдѣ бы-то Котенѣ обѣдъ снарядить.
„Моя-то дочушка Офимьюшка,
„Сидит-то во высокихъ во теремахъ:
„Ее буйные вѣтры не обвѣяли,
„Холодные морозы не общелкали,
„Мужикъ-пьяница не осмѣялся”.
Тутъ-то Котенюшка Блудиновичь –
С. 34
Онъ не во все глупъ, да не отребной клубъ, )
Какъ возговоритъ Котенюшка:
Ай же ты, матушка, не кручинься-тко,
Государыня родима, не печалься-тко:
Будетъ Офимка въ нашихъ рукахъ.
Тутъ-то Котенюшка снаряжается,
Снаряжается ѣхать во чисто поле.
Онъ беретъ коня богатырскаго,
Одѣваетъ уздичу-ту тесмяную
И накладываетъ сѣделышко черкацкое,
Подтянулъ онъ подпругъ шелковый
И стянулъ въ пряжки-ты золоченыи,
Не для красы-басы молодецкiя,
А для крѣпости богатырскiя;
Още беретъ саблю вострую
Да палицу военную во триста пудъ,
И още беретъ-то съ собой паробка вѣрнаго и
любинаго товарища:
Садился тутъ Котеня на добра коня,
Поѣхалъ во чисто полѣ поляковать:
Отъ Котенина коня кутеньба стоитъ,
А у поробка конь стрѣлой летитъ.
Подъѣхалъ Котенюшка Блудиновичь
Ко высоку ко терему злату верху,
Крыкнулъ богатырскiимъ голосомъ:
Ахъ ты, Офимка Офимьюшка!
Идешь ли ты за муж за меня,
За меня, за Котенюшку Блудинова:
Буде въ честь идешь, за себя возьму,
А не въ честь ты идешь, —
За паробки за свово, любимаго товарища.
— Тая-то Офимка отвѣтъ держитъ:
„Хоть я есть дочи безотняя,
А сестра есть не безбратняя, —
Есть у меня девять братцовъ,
Девять братцов-въ полѣ поединщичковъ,
Да още-то есть и родна матушка.
— Тутъ-то Котенюшка не во все глупъ,
Не во все глупъ — не отрепной клубъ, —
Хватилъ Котеня богатырскую палицу,
Ударилъ онъ по высоку по терему:
Въ теремахъ стѣны да тыны поразсыпалися,
Кирпичныя печки поразвалилися,
Орловые () грядки повыпадали,
Въ теремахъ верхи какъ огнемъ пожгло.
Поѣхалъ Котеня во чисто полѣ поляковать
И раздернулъ Котенюшка свой бѣлъ шатеръ,
Становилъ коня ко бѣлу шатру
И насыпалъ пшены бѣлояровой;
И входилъ тутъ Котенюшка во бѣлъ шатеръ,
Самъ говоритъ таково слово,
Свому паробку любимому товарищу:
Ты сиди да востро гляди во чисто поле:
Какъ прiѣдетъ девять братцовъ,
Девять братцовъ въ полѣ поединщичковъ,
Аще станутъ тотъ напередъ, да другой напередъ:
Тому-то надо выславиться,
Да другому надо выславиться, —
Это есть не храбрые воины.
А если поѣдутъ всей грудью, —
И такъ буди меня отъ великаго сна.
Тутъ-то ложился Котенюшка спать
И заснулъ-то Котенюшка богатырскимъ сномъ.
И смотритъ паробокъ во чисто поле, —
И видитъ прiѣхало девять братцовъ,
Девять братцовъ въ полѣ поединщичковъ –
Аще ѣздятъ тотъ напередъ, да другой напередъ,
Тому-то надо выславиться,
Да другому надо выславиться, —
Это есть не путнiи воины.
И тутъ не будилъ-то паробокъ
Котенюшки съ богатырскаго сна,
И садится паробокъ на Котенина коня:
И разъѣзжаетъ паробокъ по чисту полю
И наѣхалъ паробокъ на девять братцовъ,
На девять братцовъ, въ полѣ поединщичковъ.
Трехъ братцовъ конемъ потопталъ,
Трехъ братцовъ къ стременамъ привязалъ,
Трехъ братцевъ въ полонъ побралъ.
И прiѣхалъ тутъ паробокъ ко бѣлу шатру
И пробудился Котеня съ богатырскаго сна
И говоритъ паробку таково слово:
Не твое дѣло было по полю пырять )
Не твое было дѣло коня потурять.
И такъ поѣхалъ Котеня со чиста поля,
И увидѣла тутъ Офимьина матушка,
Тая-то вдова, Каструлична жена **)
ѣдучи Котеню со чиста поля,
Видитъ бѣду неминучую,
Затыкаетъ-то дыру онучею:
Взяла тутъ кису золотой казны
И бѣжала скорешенько ко князю ко Владимiру
И говоритъ ему таково слово:
„Ужъ ты солнышко Владимiръ, князь стольнѣ
Кiевскiй,
Ты давай-ко Офимью за Котенюшку Блудинова
И называй-ко ты крестницей и родной
племницей,
И давай-ко ты золотой казны безчетноей,
И още давай города съ пригородками
И села со подселками”.
И тутъ-то Котеня честнымъ пиркомъ да за
свадебку.
И далъ-то ему Владимiръ князь
Города съ пригородками
И села со подселками.
___ ___ ___ ___ ___ ___
И още на томъ же на почестномъ на пиру
Жена мужу говоритъ таковы слова:
„Всѣ люди сидятъ, быдто свѣчки горятъ,
Мой-то мужъ на покрасу сѣлъ, –
Бороду закуситъ, усъ разлощитъ,
Усъ разлощитъ, – глаза вытаращитъ”.
Достарыңызбен бөлісу: |