Георг фридрих гендель ариадна на крите



Дата27.06.2016
өлшемі56 Kb.
#162568
ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ
АРИАДНА НА КРИТЕ

Опера в трех актах


Текст оперы составлен Фрэнсисом Кольманом

по либретто П. Париати «Ариадна и Тезей»

Первое представление 26 января 1734 г., Лондон

ДЕЙСТВУЮШИЕ ЛИЦА:

Teseo, eroe d’Atene (Тезей, герой Афин) mezzo-soprano castrato

Minos, Re di Creta (Минос, царь Крита) bass

Arianna, principessa figlia rapita di Minos (Ариадна, принцесса, дочь, похищенная у Миноса) soprano

Carilda, amica di Arianna (Карильда, подруга Ариадны) contralto

Tauride, capitano delle guardie di Minos (Таврид, капитан охраны Миноса) soprano

Alceste, amico di Teseo, amante di Carilda

(Альцест, друг Тезея, влюбленный в Карильду) mezzo-soprano castrato

Il Sonno (Сон)




CD 1

CD 1

01. Ouverture (ré mineur) - Allegro

01. Ouverture (ré mineur) - Allegro

02. Menuetto (ré majeur)

02. Menuetto (ré majeur)

ATTO I

АКТ I

SCENA 1.

Spiaggia di mare con navi e galere, dalle

quali escono gli ostaggi; da un lato

trono Reale, e dall’altro gran lapide,

ove sono scolpiti i patti

del tributo d’Atene.

Sbarcano gli sette giovani Ateniesi,

guidati da Teseo, e le sette donzelle,

tra le quali è Carilda.

Minos, Re di Creta, sopra il trono; Tauride, suo capitano di guardie; Arianna, Teseo, Carilda, soldati

e popolo.

СЦЕНА 1.

Побережье моря с кораблями и галерой, из которой выходят заложники; с одной стороны – царский трон, с другой – большая мраморная плита, на которой высечены условия договора

о налоге с Афинами.

Высаживаются семь молодых афинских юношей, которых ведет Тезей, и семь девушек,

среди которых Карильда.

Минос, царь Крита, на троне; Таврид, его капитан охраны; Ариадна, Тезей, Карильда, солдаты и народ.

03. Recitativo

Teseo

Egeo, mio genitor

La data fede, Sire,

ti osserva

e manda l’omaggio che promise:

io te’l consegno

Ma con fedel vicendo

Arianna, già data per ostaggio

Del promesso tributo

A noi si renda.



Minos

A chi serba la fe’,

Fede si serbi.

Teseo

Fortunato mio amor!

(Ad Arianna)

Tu meco, oh bella, verrai.



Arianna

Che lieta sorte!



Carilda

(Ah! Foss’io quella!)



Minos

Ma Tauride, pria legga

In quel marmo scolpiti

I nostri patti.



Tauride

(Leggendo)

Sia pace con Atene,

Ma vittime a placar d’Androgeo l’ombra

Sette de’ figli suoi

mandi quel Regno.



Teseo

E queste son.



Tauride

(Continua a leggere)

Sette donzelle ancora mandi

Per darle al Minotauro in preda.



Teseo

Ecco le sventurate.

(La Lapide dove sono scolpiti li patti,

cade a terra e si frange.)


03. Речитатив

Тезей

Эгей, мой отец,

выражая верность, государь,

которую он тебе сохраняет,

посылает дар, который обещал:

я отдаю его тебе,


но в знак взаимной верности

Ариадна, обещанная в заложники

по договору,

теперь должна быть нам возвращена.



Минос

Тому, кто хранит верность,

верность сохраняется.

Тезей

Счастлива моя любовь!

(к Ариадне)

Ты со мной, красавица, пойдешь.



Ариадна

Какая счастливая судьба!



Карильда

(Ах! Если бы это была я!)



Минос

Но прежде Таврид прочитает

в том мраморе высеченные

наши соглашения.



Таврид

(читает)

Мир с Афинами заключен,

но жертвой, которая успокоит Андрогея1 тень,

должны стать семеро юношей,

посланных из этого царства.



Тезей

Вот они.


Таврид

(продолжает читать)

Семь девиц еще должны быть посланы,

чтобы стать добычей Минотавра.



Тезей

Вот эти несчастные.

(Мраморная плита, на которой высечен договор,

падает на землю и разбивается.)


04. Sinfonia

(Quattro amorini, con ghirlande e rami d’olivo nel mani, volano per aria.)



04. Синфония

(Четыре амурчика с гирляндами и ветвями оливко-вого дерева в руках летят по воздуху.)



05. Recitativo

Minos

Qual presagio funesto.



Teseo

Anzi infelice



Arianna

Carilda, oh Dei, tra lor!..




05. Речитатив

Минос

Какое роковое предзнаменование.



Тез ей

Скорее несчастливое.



Ариадна

Карильда, о боги, между ними!..







1 Андрогей – в древнегреческой мифологии сын Миноса, царя Крита. Существует несколько версий смерти Андрогея в Греции, которые сходятся в том, что в наказание за неё афиняне должны были ежегодно отправлять нескольких юношей и девушек в жертву Минотавру. Так продолжалось до тех пор, пока тот не был убит Тезеем.





Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет