Гораздо счастливее, чем при сотворении первого человека



бет5/7
Дата27.06.2016
өлшемі0.56 Mb.
#162476
1   2   3   4   5   6   7


Наши картезианцы и здесь устраивают ненужную путаницу, что я уже отмечал в их рассуждениях о мнимом существовании их бога. Для доказательства его бытия они смешивают действительно существующее бесконечное в протяжении, в числе и во времени с определенным бесконечно совершенным существом, которого не существует; они считают себя вправе из очевидного существования упомянутой бесконечности делать непререкаемый вывод о существовании этого существа, причем, как я уже говорил, они впадают в явное заблуждение и в самообман. Точно так же они подходят к вопросу о животных, которых они хотят совершенно лишить всякого познания и чувств; чтобы доказать, что животные действительно лишены их, они смешивают протяженность измеримого протяжения материи и ее внешнюю фигуру с ее движениями и внутренними изменениями в живых телах. Они достаточно ясно доказы- /668/ вают, что никакое измеримое протяжение материи и никакая из ее внешних форм не могут образовать мысли и ощущения в людях или в животных; на этом основании они считают доказанным, что если в животных нет ничего кроме материи, то, значит, они не имеют никакого познания и никакого чувства. Но в этом и состоит их заблуждение и самообман, потому что познания и чувства людей и животных состоят вовсе не в измеримом протяжении или в какой-либо внешней фигуре материи, а в различных движениях материи и в различных внутренних изменениях ее в людях и животных.

Между тем и другим очень большая разница. Конечно можно сказать, что поскольку мышление и чувства имеют место в живых телах, то, значит, они находятся в материи, имеющей известное протяжение и форму; но отсюда не следует, что мысли или ощущения должны поэтому иметь протяжение в длину, ширину или глубину или круглую или квадратную форму, как утверждают наши картезианцы, ибо мысль и чувство одинаково имеются например в человеке низкого роста и человеке высокого роста. Измеримая величина живого тела и его внешняя фигура не играют тут никакой роли. Равным образом можно сказать, что мысли и ощущения живых тел получаются от движений и внутренних изменений материи, из которой они составлены; но отсюда вовсе не следует, что эти движения обязательно должны совершаться сверху вниз и снизу вверх и обязательно по прямой, кривой или круглой линии или спирали, параболе или эллипсису или что движения сверху вниз или снизу вверх, по круглой или кривой линии всегда и обязательно должны образовывать какие-либо мысли и ощущения. Это, повторяю, нисколько не следует из нашей предпосылки, и даже смешно воображать себе, что это должно следовать отсюда. Итак господа картезианцы совершенно напрасно задают вопрос, можно ли себе представить, что материя в круглой, четырехугольной, овальной и другой форме может как-нибудь образовать мысль, желание, волю и т. п., напрасно они спрашивают, можно ли себе представить, что материя, приведенная в движение сверху вниз или снизу вверх, по круглой или кривой линии, по параболе и т. п., создает любовь, ненависть, удовольствие, радость, боль или печаль и т. д. Напрасно, повторяю, задают они такие вопросы, потому что наши мысли и ощущения нисколько не зависят от этих частных свойств материи; они возникают /669/ вовсе не оттого, что материя имеет круглую, четырехугольную и другую форму, и вовсе не оттого, что она движется сверху вниз и снизу вверх, и не оттого, что она движется слева направо и справа налево, а, как я уже сказал, исключительно оттого, что с материей в живых телах происходят известные движения, изменения и волнения, которые составляют жизнь и чувство живых тел. Эти внутренние изменения вовсе не должны представлять собой какую-нибудь определенную фигуру, эти движения вовсе не должны всегда итти сверху вниз или снизу вверх, и совершенно излишне определять, направлены ли они слева направо или справа налево и совершаются ли они строго по прямым или круговым линиям или по спирали, кривой, параболе; это вовсе не играет роли. Достаточно сказать, что наши мысли и ощущения действительно образуются в живых телах, все-равно каким бы то ни было способом; они образуются здесь так же нормально, как те внутренние изменения, о которых я только-что говорил. Несомненно, что все модификации материи вовсе не являются всегда круглыми, четырехугольными или какой-либо другой формы. Смешно даже настаивать, что они всегда имеют такую форму или должны иметь ее. Например изменение воздуха, вызывающее в нас ощущение звука, или изменение воздуха, вызывающее в нас ощущение света и цвета, бесспорно являются изменениями материи, а между тем эти изменения материи не связаны с определенной формой, и смешно спрашивать, является ли действие воздуха, вызывающее в нас ощущение звука, круглым или четырехугольным. Смешно спрашивать, является ли действие воздуха, вызывающее в нас ощущение света и цвета, чем-то круглым или четырехугольным. Равным образом несомненно, что здоровье и болезнь тела суть модификации материи; эти модификации не связаны однако в себе с какой-либо формой, и смешно спрашивать, представляют ли собой здоровье и болезнь, например лихорадка или чума, вещи круглые или четырехугольные и можно ли их делить и резать на части и куски. Равным образом действия, которые производит человек, когда он говорит, смеется, плачет, поет, пляшет и т. д., все эти действия бесспорно суть изменения материи, ибо они заключаются в известных движениях его тела или некоторых частей его тела. Эти действия, хотя они представляют собой только модификацию материи, не имеют сами-по-себе никакой внешней формы, и было бы смешно спрашивать, ясно ли себе представляешь, что эти действия /670/ имеют круглую или четырехугольную форму, и легко ли себе представить возможность делить их и резать на части и куски. Наконец брожение есть изменение материи, этого наши картезианцы не могут отрицать, а между тем о брожении нельзя сказать, что это нечто круглое или четырехугольное, оно может происходить и даже должно происходить в материи протяженной и измеримой, должно происходить в материи, могущей иметь ту или иную форму, однако оно не может иметь в себе никакого измеримого протяжения, никакой специфической формы, и смешно спрашивать, мыслимо ли, что брожение есть материя в образе круглых, четырехугольных, овальных или трехугольных фигур. Равным образом смешно спрашивать, мыслимо ли, что это брожение можно измерять на аршины или сажени или на кружки и пинты; ведь брожение не заключается в определенном протяжении. Равным образом смешно спрашивать, можно ли взвешивать его на весах грузовых или чашечных, ибо оно не заключается в той или иной мере тяжести. Равным образом смешно спрашивать, можно ли делить брожение или разрезать его на части и куски, ибо его природа не подлежит подобному делению. Смешно, повторяю, ставить все эти вопросы, потому что смешно приписывать вещам качества или свойства, совершенно неподходящие к их природе или их способу бытия. И если даже давать одно и то же или подобное наименование вещам различной природы, то необходимо понимать и толковать его в различных смыслах и в различных значениях, ибо смешно принимать это одинаковое наименование в том же значении для всех этих вещей. Говорят например о шесте, что он долог или короток, то же говорят о болезни — она долга или коротка: необходимо конечно понимать слова «долгий», «долгая», «короткий», «короткая» в различных значениях. Ведь смешно говорить и думать, что длительность или кратковременность болезни — некий предмет или вещь, подобная длине или краткости шеста, или что длина шеста есть вещь, подобная длительности болезни. А отчего смешно понимать это выражение в одном значении для шеста и для болезни? Оттого, что смешно приписывать вещам качество или свойство, совершенно неподходящее к их природе и к их способу бытия. Очевидно, что длина шеста не подходит к природе болезни и что длительность болезни не подходит к природе шеста. Поэтому в данном случае не смешивают различных значений этого выражения, /671/ и не происходит никаких недоразумений. Равным образом мы говорим о зимнем ветре, вызывающем сильный мороз, что он холодный, и точно так же мы говорим о плохо построенной речи, что она холодна, и что оратор, выступающий без пыла и огня, холоден. Выражение «холодный» конечно должно пониматься здесь в различных значениях, потому что смешно говорить или думать, что холодность речи оратора в чем-либо похожа на холодность зимнего ветра или что холодность зимнего ветра имеет какое-либо сходство с холодною речью или с холодным оратором. Почему смешно говорить и думать это, как не потому, что смешно приписывать вещам качества или свойства, которые совершенно не подходят к их природе и к их способу бытия? Ясно, что холодность зимнего ветра совсем не то, что природа речи или оратора, и что холод, которым веет от речи или от оратора, ничего общего не имеет с природой зимнего ветра. Поэтому мы и не смешиваем понятий, кроющихся под этим выражением, и не происходит никакого недоразумения, несмотря на применение одних и тех же слов к вещам различной природы. Но если кто по прихоти или по ошибке и неведению станет смешивать их на том основании, что для обозначения употребляется лишь одно слово или выражение, и если он только на этом основании сочтет себя вправе приписывать таким образом тем или иным вещам качества и свойства, ни в коей мере не подходящие к их природе и к способу бытия, то бесспорно он попадет в смешное положение.

Именно в такое смешное положение и попадают наши картезианцы, когда воображают и утверждают, что животные совершенно не способны познавать и чувствовать; они ссылаются на то, что познание или чувство не могут быть только модификациями материи, при этом они воображают, что все модификации материи необходимо имеют протяжение, необходимо являются круглыми или четырехугольными и доступными делению или разрезанию на части и куски... Можно ли, говорят они, представить себе дух, обладающий протяжением и делимостью? Можно, продолжают они, разрезать четырехугольник при помощи прямой линии на два треугольника, на два параллелограмма, на две трапеции, но по какой линии, спрашивают они, можно представить себе разрезанными удовольствие, боль, желание и т. п.? Какая фигура получится от этого деления? Если можно себе представить, продолжают они, что материя в виде круг- /672/ лых, четырехугольных, овальных фигур и т. п. есть боль, удовольствие, тепло, запах и т. п., и если можно себе представить, что материя, движимая сверху вниз, снизу вверх, по окружности, спирали, параболе или эллипсису, есть любовь, ненависть, печаль, радость и т. п., то можно также утверждать, что животные способны познавать и чувствовать, а если этого представить себе нельзя, то нельзя утверждать это, если не желаешь говорить о том, чего не представляешь себе.



Итак, судя по их рассуждению, они считают, что если бы животные были способны познавать и чувствовать, то дух оказался бы протяженным и делимым, мог бы делиться или разрезаться на части и куски. Они воображают, что мысль, удовольствие, желание, ненависть и любовь, радость и печаль были бы в таком случае круглыми, четырехугольными или остроконечными предметами или имели бы какую-нибудь другую форму и могли бы рассекаться, делиться или разрезаться на части и куски и от этого деления получалось бы несколько новых фигур. Они неспособны без этих фантазий показать, что животные могут иметь познание и чувство. Этим они ставят себя в смешное положение. Как! Оттого, что мысль и желание или чувство боли или удовольствия не поддаются делению или разрезыванию, как квадрат, на два треугольника, на два параллелограмма, на две трапеции, наши картезианцы не согласны с тем, что познание или чувство боли и удовольствия суть модификации материи? На этом основании они не допускают у животных способности познавать и чувствовать? Кому не стало бы смешно от такой глупости?

«Удержите смех, друзья, при этом зрелище». Разве они, заявляя, что правильное распределение соков обусловливает жизнь и здоровье живого тела, настаивают на том, что это правильное распределение непременно нечто круглое или четырехугольное, нечто, способное делиться или разрезаться, как квадрат, на два треугольника, на два параллелограмма, на трапеции, что от этого деления должна получиться какая-то новая фигура? Безумцы! Они рассуждают о мыслях, желаниях, всех ощущениях, страстях, чувствах души или духа, словно это какие-то субстанции, особые самостоятельные существа. Они не замечают, что это не субстанции, не особые самостоятельные существа, а только модификации и жизненные проявления бытия. Например мысль не есть особое и абсолютное бытие, это только действие, мо- /673/ дификация и жизненное проявление мыслящего существа. Желание, любовь, ненависть, радость, печаль, удовольствие, боль, страх, надежда и т. п. — вовсе не субстанции и особые абсолютные существа; это только модификация и жизненное проявление существа желающего, любящего, боящегося, надеющегося и т. п. или вообще ощущающего благо или зло. Об известных лицах говорят, что они обладают умом, ловкостью, знанием, талантом и достоинством, чего нет у других; этим не хотят сказать, что данные лица обладают какими-то существами и отдельными и особыми сущностями, которых нет у других. Смешно спрашивать, представляют ли ловкость, знания, таланты и достоинство этих лиц вещи круглые или четырехугольные и по какой линии можно делить их или разрезать на части и какие фигуры получатся от этого деления. Повторяю, смешно задавать такие вопросы, потому что ловкость, знания, таланты и достоинство — вовсе не особые и отдельные существа, вовсе не абсолютные существа, а лишь модусы, или модификации, бытия и способы действовать, рассуждать или говорить с большей сравнительно с другими легкостью и свободой; эти способы мыслить и высказывать являются конечно не реальными и абсолютными существами, а, как я уже сказал, модификациями действующего и мыслящего существа. Точно так же дело обстоит с мыслью и умом, познанием и волей, суждением и чувством, как и с ловкостью, знанием, талантом и личной заслугой. Жизнь и мысль — вовсе не абсолютные особые и отдельные существа, а лишь модификации существа живущего и мыслящего, эти модификации состоят в возможности или способности мыслить и рассуждать, которой обладают известные существа и которая у одних более велика, т. е. более самостоятельна, более свободна, чем у других. Хотя она у одних более велика, чем у других, хотя одни болезни более продолжительны, а другие менее продолжительны, отсюда вовсе не следует, чтобы можно было говорить и даже подумать, что способность мыслить и рассуждать является вещью круглой или четырехугольной или что она представляет более складную фигуру у одних, нежели у других, и что болезнь тоже является круглой или четырехугольной вещью, способной делиться и резаться на части и куски. Ибо, как я уже сказал, смешно приписывать вещам качества и свойства, совершенно не подходящие к их природе и к их особому образу бытия. Таким образом хотя природе ума свойствен- /674/ на большая или меньшая способность мыслить и рассуждать точно так же, как большая или меньшая продолжительность свойственны болезни, однако телесная фигура совершенно не подходит к природе ума и природе болезни, последние представляют собой лишь модификацию существа, а поэтому смешно говорить и думать, что эти вещи должны быть круглыми или четырехугольными на том основании, что они могут быть больше или меньше, дольше или короче сравнительно с другими.

То же самое следует сказать и о жизни телесной, будь то жизнь людей или жизнь животных и растений; их жизнь есть лишь своего рода модификация или состояние непрерывного брожения их существа, т. е. той материи, из которой они состоят, и все их познания, мысли и ощущения суть лишь различные меняющиеся, особые и преходящие изменения этого основного изменения или этого непрерывного брожения, которое образует собой их жизнь. Картезианцы не могут отрицать, что это брожение есть изменение материи; они не могут отрицать также, что именно оно составляет жизнь тел. Однако они не могут сказать, что это брожение имеет круглую или четырехугольную форму или необходимо должно иметь какую-нибудь другую форму; они не могут также сказать, по какой линии можно его расколоть или разрезать; они выставили бы себя на посмешище, если б стали утверждать, что оно должно быть круглым или четырехугольным или представлять собой какую-то другую фигуру и что оно должно быть способно к раскалыванию и разделению на части и куски на том основании, что оно есть изменение материи. Итак ясно и очевидно, что все эти изменения материи не являются обязательно в виде предметов круглой, четырехугольной или вообще какой-нибудь формы, как настаивают наши картезианцы. Следовательно смешно с их стороны отказывать животным в способности познавать и чувствовать, отказывать на том основании, что познание и чувство не могут быть изменениями материи, причем не могут быть ими только потому, что не могут иметь круглую, четырехугольную или другую форму.

Впрочем, если они согласятся с нами, что мысль и чувство на самом деле суть лишь модификации (изменения) материи, это не означает, что мыслит и чувствует материя, а то, что человек или животное, состоящие из материи, думают, познают и чувствуют одинаковым образом. Хотя здоровье и болезнь суть лишь изменения материи, это вовсе /675/ не означает, что материя чувствует себя хорошо или хворает, она к этому неспособна. Чувствуют себя хорошо или хворают человек или животное, состоящие из материи. Точно так же не материя видит или слышит, испытывает голод или жажду, а человек и животное видят, слышат, испытывают голод или жажду. Хотя огонь например и вино — лишь материя, однако не материя собственно жжет и не материя опьяняет, — жжет огонь и опьяняет вино. Ибо, согласно правилу философов, действия и определения вещей приписываются собственно только этим вещам (suppôts), а не той материи, из которой они состоят (actiones et denominationes sunt suppositorum).

Итак смешно отрицать, что жизнь и брожение в телах суть изменения материи, отрицать это потому, что они нe круглы или квадратны. Точно так же смешно отрицать, что мысль и чувство лишь изменения материи в живых телах, отрицать только из-за того, что эти мысли и чувства не представляют собой круглых или четырехугольных фигур. Смешно отрицать, что животные живут, и ссылаться при этом на то, что их жизнь не кругла или квадратна. В такой же мере смешно утверждать, что у них нет познания и чувства, на том основании, что их познание и чувство не могут быть круглыми, или четырехугольными фигурами. Поэтому картезианцы выставляют себя на посмешище, когда они на таком пустом основании и под таким пустым предлогом решаются утверждать, что животные едят, не испытывая удовольствия, кричат, не испытывая боли, что они ничего не познают, ничего не желают и ничего не боятся. В действительности во всех случаях сказывается явно обратное. Мы видим, что природа дала им ноги, чтобы ходить, и они ходят, что она дала им глаза, чтобы управлять своими движениями, и они управляют ими. Неужели она дала им эти глаза для того, чтобы управлять своими движениями и ничего не видеть? Неужели она дала им уши для того, чтобы слушать и ничего не слышать? Неужели она дала им рот, чтобы есть и не ощущать никакого вкуса? Неужели она дала им мозг с волокнами и животными духами, чтобы ничего не думать и ничего не познавать? Какой самообман! И неужели наконец живая плоть дана, чтобы ничего не чувствовать? Какая фантазия! Какой самообман! Какое безумие уверять себя в чем угодно на столь пустых основаниях!

Как, господа картезианцы, на том основании, что жи- /676/ вотные не умеют говорить так, как вы, не умеют изъясняться на вашем языке, чтобы передать вам свои мысли, свое чувство боли и неудовольствия и свои страдания, равно как и свои удовольствия и радости, вы смотрите на них как на чисто бездушные машины, лишенные способности познания и чувств. На таком же основании вы столь же легко могли бы нас уверить, что ирокезы и японцы — тоже чисто бездушные машины, лишенные способности познания и чувства, поскольку их язык будет для нас совершенно непонятен, а они не будут владеть нашим языком. О чем думаете вы, господа картезианцы? Разве вы не видите достаточно ясно, что животные имеют свой естественный язык, что животные одной и той же породы отлично понимают друг друга, что они зовут друг друга и друг другу отвечают? Разве вы не видите вполне ясно, что они образуют между собой общество? Что они друг друга знают и переговариваются друг с другом? Разве вы не видите, что они относятся с любовью друг к другу, ласкают друг друга, играют вместе, а иногда и ненавидят друг друга, дерутся друг с другом и не переносят друг друга? Разве вы не видите совершенно ясно, что они рады, когда их ласкают? Что они веселы и игривы, когда хорошо себя чувствуют и когда довольны всем? Что они едят, когда голодны, с таким же аппетитом, как люди, особенно когда эта пища соответствует их природе и породе? И наоборот, разве вы не видите совершенно ясно, что они печальны и унылы, издают жалобные и жалостные вздохи, когда больны или ранены? Разве вы не видите также, что они кричат, когда их бьют? Что они убегают изо всех сил, когда их пугнут или побьют слишком больно? Ведь все это своего рода естественный язык, которым они достаточно ясно обнаруживают, что обладают способностью познавать и чувствовать; этот язык не представляет собой ничего сомнительного или двусмысленного, он ясен и определенен и в меньшей мере вызывает сомнения, чем обычный язык людей.

Видано ли вами, чтобы бездушные машины естественным образом рождали друг друга? Видели ли вы, чтобы они по собственному почину собирались, чтобы проводить время вместе, как это делают животные? Видели ли вы, чтобы они звали друг друга и отвечали друг другу, как это делают животные? Видели ли вы, чтобы они играли вместе, ласкали друг друга или дрались друг с другом, как это /677/ делают животные? Представляется ли нам, что они знают друг друга и признают своих хозяев, как это делают животные? Видели ли вы, чтобы они приходили на зов своих хозяев или убегали, когда те грозят им или бьют их? И наконец видели ли вы, чтобы они повиновались своим хозяевам и делали то, что им приказывают их хозяева, как это повседневно делают животные, которые повинуются своим хозяевам, приходят по их зову и исполняют их приказания? Нет, вы не видели, чтобы настоящие машины, чтобы бездушные машины делали это, и вы никогда ничего подобного и не увидите. И все-таки вы думаете, что животные способны все это делать, не обладая способностью познавать и чувствовать? Вы думаете, что они производят себе подобных без удовольствия? Что они пьют и едят без аппетита, не ощущая голода и жажды? Что они ласкаются к своим хозяевам, не любя и не признавая их? Что они исполняют их приказания, не слыша их голоса и не зная, что они им говорят? Что они бегут, не чувствуя боязни, визжат, не чувствуя боли, когда их бьют? Вы воображаете все это и уверяете себя во всем этом только на том основании, что мысль, познание, чувство, радость, удовольствие, боль, печаль, желание, боязнь, аппетит, голод, жажда и т. п. — вещи не круглые или четырехугольные и потому якобы не могут быть модификациями материи или материального существа? Да вы просто сумасшедшие в данном случае, господа картезианцы, уж позвольте мне вас так аттестовать; хотя вы бываете очень рассудительны в других случаях, в данном случае вы скорее заслуживаете насмешек, нежели серьезного опровержения. Все модификации материи или материального бытия вовсе не должны, как вы думаете, непременно иметь все свойства материи или материального существа. Поэтому хотя материи или материальному бытию и свойственны протяженность в длину, ширину и глубину, способность принимать круглую или квадратную форму и делиться на несколько частей, из этого отнюдь не следует, что все модификации материи или материального бытия должны быть протяженными в длину, ширину и глубину или что они непременно должны быть круглыми или квадратными и делимыми на несколько частей, как вы себе ложно представляете.



Доказательства этого, приведенные мною до сих пор, ясны и очевидны. Архиепископ камбрийский уверяет нас /678/ однако, что неспособность материи думать и чувствовать столь ясна и очевидна, что простой народ, — говорит он1, — и дети не могут поверить в эту способность материи. Простой народ, — говорит он, — и дети так далеки от того, чтобы считать материю способной мыслить и чувствовать, что не удержатся от смеха, если им скажут, что камень, кусок дерева, стол или кукла ощущают боль или удовольствие, радость или печаль и т. д. Отсюда он делает заключение: ясно и очевидно, что материя не может мыслить и чувствовать, в этом не сомневаются ни простой народ, ни дети. Нечего сказать, чудесное рассуждение для особы такого сана, таких заслуг и такого положения! Простой народ и дети действительно имели бы основание смеяться и потешаться над теми, кто станет говорить им подобное, потому что они знают хорошо из действительности, что эти вещи не могут ничего чувствовать и познавать. Но их смех вызван был бы не тем, на что указывает архиепископ камбрийский, не тем, что эти вещи представляют собой лишь материю или сделаны лишь из материи; они смеялись бы потому, что воочию видят неодушевленность и безжизненность этих предметов в противоположность с животными, следовательно и невозможность у них познания и чувства. Пользуясь выражением камбрийского архиепископа, можно бесспорно утверждать, что простой народ и дети так далеки от мысли об отсутствии в животных жизни и способности познания и чувства, что не могут не поднять насмех тех, кто станет отрицать их у животных. Попробуйте сказать крестьянам, что их домашняя скотина лишена жизни и способности чувствовать, что их коровы, лошади, овцы и бараны лишь слепые и безжизненные машины, что они ходят лишь словно заведенные, как марионетки, не видя и не зная, куда идут. Крестьяне поднимут вас насмех! Скажите этим крестьянам или другим подобным им, что их собаки — неживые и ничего не чувствуют, что они не знают своих хозяев, что они следуют за ними, не видя их, что они ласкаются к хозяевам, не любя их, что они преследуют зайцев и ловят их на бегу, не видя и не обоняя их; скажите, что они едят и пьют, не ощущая удовольствия, голода, жажды, аппетита; скажите, что они визжат, не чувствуя боли от ударов, или что они бегут от волков, не ощущая страха; крестьяне снова поднимут вас насмех. А
1 Existence de dieu. /679/
почему они поднимут вас насмех? Да потому, что не могут поверить, чтобы живые животные, подобные упомянутым, не имели души, т. е. не имели бы жизни, способности познавать и чувствовать. Суждение этих людей в данном случае покоится на разуме и повседневном опыте; в случае надобности они могли бы опереться даже на авторитет мнимого святого писания наших богопоклонников и христопоклонников, где определенно сказано, что бог дал души живые животным при их мнимом первоначальном создании. Вот что там говорится: «Бог повелел также, чтобы воды произвели всякого рода пресмыкающихся, имеющих жизнь и живые души. Бог, — продолжает рассказывать это писание, — сотворил рыб больших и все живые души, которые произвела вода, каждую в соответствии с их природой... Бог сказал также: да произведет земля всякую душу живую, т. е. всякое животное, живущее на земле, скотов и зверей земли, всех и каждого в соответствии с их природой, и они были сотворены, как он сказал. Потом бог, создав людей, сказал им: я дал вам все виды трав с семенами, и все деревья, приносящие плоды, да будет вам в пищу и всем животным и всем зверям земли и всем птицам небесным и всему, что движется на земле, и всему, что имеет душу живую, дабы было им чем питаться»1. Согласно этим текстам, животные имеют живые души, т. е. души познающие и чувствующие, раз бог дал им таковые при их первоначальном создании. Таким образом не только здравый разум и повседневный опыт доказывают это изо дня в день, но о том же свидетельствует и религия наших христопоклонников с достаточной очевидностью, чтобы не было никаких сомнений. Поэтому я могу сказать, что они отдают себя на посмешище, когда говорят, что животные — лишь бездушные машины, что они ничего не познают, ничего не чувствуют, едят без удовольствия и визжат без ощущения боли.

Это мнение заслуживает полнейшего осуждения не только потому, что оно ложно и в то же время смешно, но также потому, что оно само-по-себе возмутительно и отвратительно, так как явно направлено к заглушению в сердцах людей всякого чувства кротости и благожелательства к животным и даже способно внушить людям лишь чувство суровости и жестокости к животным. Ибо что ка-


1 Быт., 1 : 30. /680/
сается чувства кротости, доброты и сострадания к некоторым из этих бедных животных, часто столь несчастных, забитых и жалких, то не имело бы смысла жалеть их, чутко относиться к их страданиям, к их визгу и стонам, иметь сострадание к ним, если бы они, как говорят картезианцы, были лишены познания и чувства, как не имеет смысла питать сострадание к вещам неодушевленным, неспособным чувствовать ни блага, ни зла. Поэтому ни у кого не возникает чувство жалости или сострадания к трупу, когда его разрезают на части. Никому не приходит в голову иметь жалость или сострадание к куску сукна при виде того, как его валяют на сукновальне, ни к куску дерева при виде того, как его колют с треском и потом бросают в печь. Никому не приходит в голову, повторяю, питать жалость и сострадание к этим предметам, потому что они предметы неодушевленные и не ощущают ни блага, ни зла. Точно так же обстояло бы дело и с животными, если бы мнение картезианцев было правильным; тогда не приходилось бы питать жалости и сострадания при виде всех страданий животных. Таким образом это ложное мнение явно стремится заглушить в сердцах людей всякие чувства жалости, доброты и сострадания к животным. Это представляется мне очень вредным, крайне возмутительным и весьма несправедливым по отношению к бедным животным. Но, что еще хуже, этот взгляд может также поощрить естественную наклонность людей ко злу и вселить в их сердце чувство безжалостности и жестокости по отношению к этим бедным животным. Ибо, ссылаясь на этот взгляд, грубые люди действительно вообразят себе, что животные неспособны к познанию и чувству, и потому станут для своей забавы мучить их, заставлять их кричать и издавать жалобные звуки и стоны; эти люди будут забавляться, слушая стоны и наблюдая порывистые движения и страшные гримасы этих бедных животных, вынужденные у них теми жестокими мучениями, которым их безжалостно подвергают для своей забавы. Именно так шалопаи или, лучше сказать, безумные живодеры для своего развлечения и даже для публичных увеселений связывают живых кошек, привязывают их к концу шеста, а внизу зажигают праздничные костры и сжигают этих кошек живьем, чтобы иметь удовольствие видеть их отчаянные движения, слышать их раздирающие душу крики, невольно издаваемые этими бедными и несчастными животными под влиянием жестоких мук. Это — без со- /681/ мнения грубое, жестокое и отвратительное увеселение и безумная и омерзительная забава. Если бы был учрежден суд для защиты этих бедных животных, я донес бы этому суду на это столь пагубное и возмутительное учение, столь несправедливое по отношению к животным; я добивался бы его осуждения, пока оно не было бы окончательно изгнано из голов людей и поддерживающие его картезианцы не были бы приговорены к покаянию.

Но вернемся к мнимой духовности и бессмертию нашей души. Все, что я об этом только-что сказал, ясно показывает, что она не духовна и бессмертна в том смысле, как это понимают наши христопоклонники, но что она в действительности материальна и смертна, как душа животных. Поэтому в их мнимом священном писании сказано, что душа всякой живой плоти заключается в крови, поэтому в мнимо божественном законе Моисея определенно запрещается вкушать кровь, причем единственно по той причине, что душа всякой плоти живой заключается в крови1. «Ибо душа всякого тела есть кровь его, она душа его; потому я сказал сынам израилевым: не ешьте крови ни из какого тела, потому что душа всякой плоти есть кровь ее, всякий, кто будет есть ее, истребится». Это было запрещено под страхом смерти. В тех же книгах закона о человеке говорится так же, как о живых животных2. «И стал человек душой живой». «И сказал бог, да произведет земля душу живую, по роду ее, скотов и гадов и зверей земных; и стало так»3. И сказано о всех животных, вошедших в ковчег Ноя, что они имеют дух жизни4. «И вошли к Ною, в ковчег по паре от всякой плоти, в которой есть дух жизни». Этот дух жизни, как сказано в тех книгах, был не чем иным, как дыханием уст бога5. «И вдохнул в лицо ему дыхание жизни... Дух божий создал меня, и дыхание всемогущего оживило меня». Сказано в частности о человеке не только о теле его, но о всем человеке, что он будет жить, в поте лица своего добывая хлеб свой насущный, пока не вернется в землю, от которой взят был, потому что он, говорят эти мнимо святые книги, есть лишь прах


1 Левит, 17 : 14.

2 Быт., 2; 7.

3 Там же, 1 : 24.

4 Там же. 7 :15.

5 Иов., 23:4. /682/
и в прах вновь обратится1. Царь Давид, говоря о суетности и слабости людей, и даже самых великих и могущественных князей земли, говорит, что не следует никогда полагаться на их могущество, потому что, — говорит он, — их дух прейдет и вернется обратно в землю и тогда все их мысли в них померкнут2.
ХСIV

Итак, если душа человека точно так же, как душа животных, заключается лишь в крови и в тех жизненных и животных духах, которые находятся в крови, если дух человека есть лишь земля и прах и необходимо должен вновь обратиться в землю и прах, как сказано в только-что приведенном мною тексте, то это еще одно ясное и очевидное доказательство, что наша душа не духовна и не бессмертна, как это утверждают наши картезианцы. Это подтверждается также тем, что во всех мнимо священных книгах, которые они называют ветхим заветом и которые наши христопоклонники считают подлинно божественным законом, нет и намека на эту мнимую духовность и бессмертие души, ни намека на мнимые великие и чудесные вечные награды на небе, равно как на мнимые великие, ужасные и вечные муки в загробной жизни. Целый ряд мнимых великих и святых пророков, появляющихся, как нам говорят, на протяжении всего существования древнего, якобы божественного, закона, ничего об этом не знает. Сам Моисей, этот великий Моисей, этот великий законодатель евреев, который, если верить этому, так часто и запросто беседовал с богом, ничего об этом не знал и ничего, об этом не поведал в своем законе. Он говорит в последнем только о земной жизни, массам своего народа он сулил лишь преходящие награды в этой жизни и грозил им тоже лишь преходящими наказаниями в этой жизни3. Потому-то эти народные массы и даже самые развитые и одаренные личности среди них помышляли лишь о земной жизни и не думали, что надо чаять каких-то иных благ или бояться каких-то зол кроме возможных в этом мире; они далеки были от того, чтобы воображать, что душа их бессмертна; напротив, они были глубоко убеждены, что она смертна и


1 Быт., 3 : 19.

2 Пс., 145 (146) : 4.

3 Второз, 28. /683/
что eй наступает конец вместе с жизнью ее тела. Вот достаточно убедительные доказательства и свидетельства этого.

Ветка дерева, — говорит Иов, — хотя бы и обрезанная и начинающая уже увядать, тем не менее не исключает еще надежды на то, что она сможет вновь зазеленеть, и действительно, если посадить ее на берегу вод, она зазеленеет вновь и будет растить новые ветки, как вновь посаженное дерево; но человек, — говорит Иов, — по смертном своем успении не восстанет; скорее небо обрушится, чем он пробудится, и никогда он не освободится от своего сна. Думаете ли вы, — говорил он также — что мертвый человек может еще ожить?1

Этот же Иов говорил также, что жизнь его есть всего лишь ветер и как бы облако, которое рассеивается в воздухе2. Среди благ, которые Иов называет уделом злодеев и нечестивцев и из-за которых повидимому в нем возникло чувство зависти к ним, он называет следующие: они проводят свою жизнь в удовольствиях, радости и в изобилии всяких благ, а потом в один миг сходят в преисподнюю, т. е. умирают мгновенно, не томясь в болезнях, не отведав огорчения жизни и даже как бы не имея времени ощутить какое-нибудь зло3. «Проводят дни свои в счастьи и мгновенно нисходят в преисподнюю».

Но ведь бесспорно, что если бы душа была бессмертна и если бы существовали, как утверждают наши христопоклонники, вечные мучения в аду на страх злодеям после их смерти, то для них вовсе не было бы благом, как говорит Иов, сойти мгновенно в преисподнюю; напротив, это было бы величайшим несчастием, какое только могло с ними случиться. Итак раз этот Иов считает одним из их благ, что они мгновенно нисходят в преисподнюю, т. е. мгновенно сходят в могилу и умирают, не имея времени испытать томления и острых болей, то очевидно это доказывает, что он вовсе не считал их душу бессмертной и не думал, что ей предстоят муки после их смерти.

Царь пророк Давид вполнe разделял этот взгляд; это с очевидностью явствует из многих мест в его псалмах. Господи, — говорит он, как бы беседуя со своим богом, —
1 Иов., 14 : 14.

2 Там же, 7 : 7, 9.

3 Там же, 21 : 13. /684/
прийди на помощь мне, помоги мне и спаси меня своим милосердием. Ибо нет никого, кто1 бы памятовал о тебе по смерти или мог бы славить тебя в могиле. Господи, — говорит он, — я призываю тебя весь день... Не мертвецам ли явишь ты чудеса своего могущества? Разве врачи возвратят когда-либо к жизни, чтобы славить тебя? Поведает ли кто-нибудь в могиле о твоем милосердии? И познаются ли чудеса твои во мраке и правда судов твоих в земле забвения? Этим он хочет сказать, что после смерти нет сознания и нет никакой возможности познавать чудеса и величие бога2.

В другом месте он говорит, что небо — для господа бога, а земля — для сынов человеческих. Мертвые, — говорит он, — не будут славить тебя, господи, и никто из тех, кто сходит в могилу; а мы, живые, благословим господа ныне и до конца дней наших. Это распевают наши римские христопоклонники каждое воскресенье за своей вечерней3.

Царь Иезекия, как рассказывает пророк Исайя, говорил приблизительно то же самое. Господи, — говорил он, — ты спас мне жизнь, дабы не погиб я, ибо ад не знает тебя и смерть не прославит тебя; никто из тех, кто сходит в могилу, не познает истины твоей, но живой, только живой поведает хвалу твою, как это я делаю сегодня, и отец поведает своим детям правду и истину судов твоих4.

Мудрый и безумный, — говорил Екклезиаст, — имеют один конец. Поэтому он полагает, что мало толку в том, чтобы особенно отдаваться мудрости, потому что мудрец и безумец все-равно имеют один конец5. «У мудрого глаза его в голове его, а глупый ходит во тьме. Но узнал я, что одна участь постигает их всех, и сказал я в сердце своем: если меня постигает та же участь, как и глупого, к чему же я старался сделаться очень мудрым?.. В грядущие дни все будет одинаково забыто». Бог, — говорит тот же Екклезиаст, — сотворил людей подобными животным; поэтому участь тех и других одинакова: тех и других постигает один конец; одни умирают, как другие, и одно дыхание у всех. У человека нет никакого преимущества пред животными, и все есть только суета. Кто знает, — продол-


1 Пс, 6:5.

2 Там же, 87 : 11, 12, 13, (88 : 10, 11, 12).

3 Там же, 113 : 25, 26, 27 (правильнее: 115 : 16 18Прим.пер.).

4 Исайя, 38 : 18, 19.

5 Екклез., 3; 19, 21, 22. /685/
жает он, — всходит ли дух человека вверх и дух животных сходит ли вниз? Итак, — говорит он, — я увидел, что самое лучшее для человека мирно наслаждаться плодами своих трудов, ибо таков его удел, и это все, что он может получить от жизни хорошего1. Какое преимущество имеет мудрый перед глупым? Не в том ли, что находит лучшую жизнь, но лучше, — говорит он, — видеть и держать в руках то, чего желаешь, чем желать, чего не ведаешь. Живые — говорит он еще, — знают по крайней мере, что они должны умереть; но мертвые ничего более не сознают и не могут уже рассчитывать на награду, потому что они попадают в забвение. Не бойтесь смерти, — говорит Екклезиаст, — потому что нет обвинений и упреков после смерти2. «Любовь, — говорит Екклезиаст, — ненависть и зависть тоже кончаются вместе с жизнью тех, кто умирает, умершие не принимают уже никакого участия в том, что делается под небом. Итак, — говорит он, — пейте и ешьте с веселием хлеб и вино, наслаждайтесь удовольствием жизни с женщиной, которую вы любите: ибо это все самое лучшее, на что вы можете рассчитывать в жизни»3. А между тем, если бы душа была бессмертной, как это утверждают наши христопоклонники, то после смерти тела и по освобождении ее от материи она могла бы лучше познать величие и чудеса бога, она лучше могла бы петь ему хвалы свои и наслаждаться вечными наградами.

Таким образом, согласно свидетельствам всех этих великих и якобы святых мужей ветхого завета, после смерти нет сознания, после смерти нет возможности познавать и славить бога, ибо люди подобны животным, и у всех, у тех и у других, один и тот же конец, небо предназначено только для господа бога, а земля для людей; мертвецы неспособны уже славить бога, только живые могут его познавать и славить, пока живы; мало толку от тщательных поисков мудрости, ибо у мудреца и у безумца одна и та же участь; гораздо лучше видеть перед глазами и держать в руках то, что любишь, чем ждать того, чего нет и что неведомо; не приходится ожидать наград после смерти, и наконец наилучший удел, который можно избрать в жизни, это радостно и мирно наслаждаться в этом мире удоволь-


1 Екклез., 3 :19, 21, 22.

2 Там же.

3 Там же, 9 : 5, 9. /686/
ствиями и приятностями жизни. Все это является очевидным и верным признаком, что эти люди вовсе не считают душу бессмертной, наоборот, они считали ее смертной.

Они считали ее действительно смертной. Это было общее верование всего еврейского народа, который был якобы избранным народом божиим, они не знали другой жизни кроме этой, не воображали, что существуют награды и наказания после смерти. И каким образом могли бы они чаять наград или опасаться наказаний после смерти, раз их закон, почитаемый ими за божественный, ничего не говорил им об этом? Невероятно, чтобы бог преблагой и премудрый пожелал утаить такие великие вещи и такие важные и великие истины, как эти, от народа, для которого он желал быть предметом любви и поклонения и которому он заповедал верно служить ему, оказывал особое покровительство, дарил свои милости и благодеяния. Если бы бог дал этому народу ясное познание бессмертия их душ и полную уверенность в вечной блаженной жизни для добрых и в вечной несчастной жизни для злых, эта уверенность была бы гораздо более могущественным стимулом бояться бога и верно служить ему, чем обещания лишь временных наград и временных наказаний. Об одном древнем ораторе рассказывают, что он так живо описывал бессмертие души, что пришлось запретить ему продолжать говорить на эту тему, так как некоторые его слушатели, плененные его речами, кончали жизнь самоубийством, чтобы скорее насладиться этим мнимым бессмертием, которым он морочил их1. Итак если бы бог дал своему народу ясное сознание бессмертия души и крепкую уверенность в том, что люди получат в другой жизни вечные награды или вечные мучения, смотря по тому, чего они заслужили, это было бы для них гораздо более могучим побуждением, способным подвигнуть их любить его от всего сердца и верно соблюдать его заповеди и законы. Но так как он не дал им никакого познания и никакой надежды и боязни другой жизни, то это есть верное и несомненное доказательство, что не существует ни бессмертия души, ни воображаемых наград или вечных наказаний в другой жизни; следовательно все утверждения наших христопо-


1 В настоящее время не замечается такого рода неприятностей среди наших христопоклонников; по всем видимостям они не особенно жаждут этого воображаемого бессмертия и сами не уверены в том, что рассказывают другим. /687/
клонников лишь суета, ложь, заблуждение, самообман, шарлатанство и измышления ума человеческого, основанные лишь на правиле некоторых политиков, гласящем: необходимо, чтобы народные массы не знали многого, действительно существующего, и, напротив, верили во многое, что не существует.

XCV
Знаменитый натуралист Плиний, человек очень рассудительный, смеется над этим мнимым бессмертием души: «0 душе умершего человека говорят различное, обычно держатся того мнения, что люди после своей кончины возвращаются к тому бытию, в котором они находились до дня своего рождения, что после смерти у тела и души нет больше ощущений, чем было до появления их на свет. Ибо суета и безумие человеческое, — говорит Плиний, — наводят человека на мысль, что он будет еще чем-то после смерти, так что даже в объятиях смерти он льстит себя надеждой на другую жизнь. Одни, — говорит он, — приписывают душе бессмертие; другие говорят, что она преображается, а третьи думают, что люди в преисподней обладают чувством, и поэтому почитают их, они делают богом1 того, кто оказался не в силах остаться человеком, словно дыхание человека, которое дает ему жизнь, отлично от дыхания животных и словно на этом свете нет вещей, гораздо более долговечных, чем человек, которым однако нисколько не приписывается бессмертие. Но покажите мне, — говорит он, — тело, которое следует материи души, где его мысль? Где его жизнь? Где его слух? Что оно делает? Чем оно занимается? А если у него нет всего этого, что хорошего может иметь душа? Способность видеть? Но куда итти ей? Какая масса душ получилась бы с тех пор, как мир есть мир! Это была бы целая туча теней. Итак, — продолжает он, — все это — грезы малых детей и измышление людей, которым хотелось бы никогда не расставаться с жизнью. А поэтому великая глупость сохранять тела в надежде на их воскресение, как это обещает Демокрит, который впрочем и сам еще не воскрес. Но какое безумие думать, что через смерть можно вступить во вторую жизнь!


1 Плиний, кн. 7. гл. 54. /688/
Какой покой могут иметь кости, если их души в небесах, а их тени в преисподней! Без сомнения, — говорит Плиний, — это только пустословие; безрассудное верование людей устраняет или разрушает всю приятность главнейшего блага природы, а именно смерти, заставляя дважды умереть того, кто думает о будущей жизни. Ибо если существование является великим благом, то какое удовлетворение может давать мысль об оконченном существовании? О, насколько приятнее и спокойнее чувствовать себя самим собой и черпать свою уверенность из показания опыта о том, чем мы были до своего рождения».

Boт как этот автор говорит о пустом и безумном убеждении некоторых людей о бессмертии своей души.

Мнение о бессмертии души, по словам Цицерона, впервые пущено было в обиход Ферекидом сирийским1, жившим во времена римского царя Туллия2. Другие приписывают это Фалесу, а третьи — еще другим. Эту область человеческого знания, — говорит де-Монтэнь, — трактуют с особой осторожностью и сомнениями. Самые твердые догматики, — говорит он, — принуждены здесь искать убежища под сенью Академии. Никто не знает, что установил по этому вопросу Аристотель и вообще все древние философы, которые трактуют его под влиянием колеблющихся верований. Он скрывается за туманом слов и трудных, неудобопонятных толкований и предоставил своим последователям спорить как по поводу своего мнения, так по поводу самого вопроса. Но удивительно, — говорит Монтэнь3, — как самые упрямые и убежденные сторонники бессмертия наших душ оказываются совершенно несостоятельными и бессильными установить его своими человеческими силами. Это грезы, — говорил один древний автор, — грезы человека гадающего, а не человека поучающего. Весьма приятную вещь, — говорит Сенека4, — обещают нам, но не доказывают ее. Было бы слишком долго и, быть может, даже бесполезно приводить здесь в отдельности все мнения древних философов по этому вопросу. Того, что я вам до сих пор сказал, вполне достаточно, чтобы ясно показать вам, что наша душа не духовна и не бессмертна в том смысле,
1 Один из мудрецов Греции.

2 Третий царь римлян.

3 Ess., р. 521.

4 Epist. 102. /689/
как это разумеют наши картезианцы. И хотя трудно вполне отчетливо понять ее природу и ее действия по отмеченной уже мною выше причине, — мы однако совершенно определенно чувствуем на нас самих внутренне и извне, что мы являемся лишь материей и что самые духовные и тонкие наши мысли находятся лишь в материи нашего мозга и возникают лишь в зависимости от материального строения нашего мозга. Следовательно то, что мы называем нашей душой, не может быть чем-либо иным, как частью самой легкой, самой тонкой и самой нежной материи; эта материя, будучи примешана и известным образом изменена в другой части материи, более грубой, с которой вместе она образует органическое тело, сообщает ему своей непрерывной подвижностью жизнь, движение и чувство.

Все эти положения с очевидностью следуют одно из другого, следовательно ясно и очевидно, что душа не духовна и не бессмертна, а материальна и смертна, как и тело. Если она смертна, как и тело, значит нельзя надеяться на награды и бояться наказаний по окончании этой жизни. Значит, тысяча и тысяча тысяч праведных, непорочных людей никогда не получат награды за свои добродетели; с другой стороны, тысяча и тысяча тысяч злых и отвратительных извергов никогда не будут наказаны за свои злодеяния и омерзительные преступления; ибо изо дня в день тысячи и тысячи злодеев умирают, не получив возмездия за свои преступления, и тысячи и тысячи праведных и непорочных людей умирают, не получив награды за свои добродетели и за свои добрые дела; столько праведных и непорочных людей живут, не получая награды, и столько злых нечестивцев живут, не получая возмездия и наказания. Значит, нет высшей благости для награждения всех праведных и непорочных, и нет высшего правосудия для наказания людей злых. А если нет высшей справедливости и высшей благости, то нет и высшей мудрости и всемогущества. А если нет высшей благости, высшей справедливости, высшей мудрости и высшего могущества, то, значит, нет существа, бесконечно совершенного, и следовательно нет бога, что и требовалось мне доказать и показать. Все эти выводы с очевидностью следуют один из другого, таким образом наглядно доказано в опровержение суеверных богопоклонников, что бога не существует. /690/


XCVI
Я выше наглядно доказал эту истину путем умозаключения, которое я вывел из наблюдающегося в мире чуть ли не бесконечного множества зол, пороков, преступлений и злодеяний; эти несчастья, пороки и злодеяния с очевидностью доказывают, что нет существа всемогущего, бесконечно благого и бесконечно мудрого, чтобы творить добро, поддерживать все в добром порядке и препятствовать злу. Теперь надо доказать эту истину на основании заключения, выводимого из самой необходимости того зла, которое согласно нынешнему строению природы неизбежно вытекает из самого блага, и из пресечения всех пороков и злодеяний, о которых я только-что говорил. Ибо несомненно, что согласно нынешнему строению природы и ее явной тенденции к постоянно новому произрастанию трав и растений всякого рода, а также к все новым рождениям людей и животных всякого рода, те и другие размножились бы до такой степени, что вынуждены были бы душить друг друга, если бы не было в мире никакого зла, смерти, болезней среди людей и животных или если бы люди и животные не причиняли вред друг другу; земля не была бы способна их вместить и производить для них достаточное питание и средства существования; они были бы вынуждены съедать друг друга или умирать от голода, что тоже было бы злом и даже злом весьма великим. Следовательно согласно настоящему строению природы неизбежно и необходимо существование зла в том или ином виде. Так что если бы зло не исходило, как оно теперь исходит, от порока или преступления, от коварства или злобы людей и животных, то оно необходимо и неминуемо появилось бы как следствие чрезмерного размножения людей и животных на земле; они не имели бы возможности помещаться и кормиться на земле, не поедая друг друга. Это ясно показывает нам, что мир есть неизбежное смешение блага и зла и что согласно строению природы необходимо существование того и другого. Ибо сам естественный порядок последовательного произрастания и чередования поколений в природе не мог бы сохраняться и продолжаться без этого досадного соединения добра и зла и без того, чтобы день за днем множество произведений природы не погибало, чтобы уступить место вновь появляющимся; а это при существующем строении природы невозможно без блага для /691/ одних и без зла для других, т. е. без рождения одних и без уничтожения других, что и является благом дли одних и злом для других.

Но невероятно и даже невозможно, чтобы существо всемогущее, бесконечно благое, бесконечно достолюбезное и бесконечно мудрое пожелало, создавая мир, устроить такое путанное смешение добра и зла. Существо, бесконечно благое и бесконечно мудрое, не может изменить себе или действовать наперекор самой природе своей бесконечной благости и мудрости; следовательно оно не могло пожелать творить зло, если всегда могло творить добро без примеси малейшего зла. Итак раз мир, как мы видим, необходимо является путанным смешением добра и зла, то отсюда с очевидностью следует, что он не был создан существом, бесконечно совершенным, и следовательно бога не существует. Это умозаключение — убедительное.


ХСVII
Но вот еще род доказательства, которое подтверждает все предыдущие. Дело в том, что из всех приведенных мною до сих пор очевидных доводов и рассуждений по этому вопросу ни один довод и ни одно рассуждение не уничтожают и не опровергают друг друга, не противоречат друг другу; напротив, все приведенные мною очевидные доводы вытекают друг из друга, все поддерживают и подтверждают друг друга; это — как бы цепь доказательств и наглядных доводов, которые с очевидностью вытекают друг из друга, друг друга поддерживают к подтверждают. Это верный признак, что все они опираются на твердое и прочное основание самой истины; ибо заблуждение в таком вопросе не могло бы находить себе подтверждения в полном согласии стольких и столь сильных неотразимых доводов, и, быть может, ни одна истина не может быть доказана столькими ясными и очевидными свидетельствами истины, как эта.

Не так дело обстоит с учением наших богопоклонников о мнимом существовании их бога. Они неспособны дать никакого ясного и достоверного доказательства; то, что они говорят о его природе и его действиях, полно противоречий и несуразностей. То, что говорят на этот счет наши христопоклонники, не менее смешно и нелепо; ибо они /692/



приписывают ему (богу) несовместимые вещи, и часто то, что они хотят доказать одним доводом, уничтожается другим, противоречащим ему. Например единство, которое они приписывают природе своего бога, уничтожает собой троичность в лицах, которую они ему приписывают также, а троичность в лицах в свою очередь уничтожает единство его природы. Рождение или произведение двух из названных лиц уничтожает их мнимую вечность, а эта последняя уничтожает в свою очередь их предполагаемое рождение. Неделимая простота божественной природы, не имеющей протяжения, уничтожает беспредельность, которую ей приписывают, а эта мнимая беспредельность явно идет вразрез с тем, что не имеет протяжения. Неподвижность и неизменность, которую они приписывают своему богу, лишают его роли первопричины и перводвигателя, которую они ему приписывают, а эта мнимая роль первопричины и перводвигателя разрушает в нем его предполагаемую неподвижность и неизменность; ибо то, что безусловно и по существу своему неподвижно и неизменно, не может ни в чем производить перемены и ничего двигать как вне себя, так и в себе. Предполагаемая бесконечная благость и милосердие, которые ему приписываются, уничтожают собой бесконечную суровость его мнимой справедливости, а бесконечная строгость его предполагаемой справедливости уничтожает бесконечную кротость его предполагаемой благости и милосердия. Бесконечная мудрость, всемогущество и всеобъемлющее провидение, которое они приписывают богу в его безраздельном правлении миром и даже в отдельном управлении каждой вещью, необходимо дали бы в результате совершенно прекрасное и благое руководство всеми вещами, которое заставило бы явно признать и превознести его благость и его мудрость, его могущество и дивное провидение, как существа, бесконечно совершенного, которое так хорошо, так мудро и так счастливо всем управляет. Но мы повсеместно во всем мире видим явную и очевидную картину совершенно противоположного положения вещей; зрелище зла, бедствий, пороков, беспорядков и злодеяний, которые происходят и совершаются в мире, совершенно уничтожает веру в эту мнимую мудрость, в это мнимое всемогущество, в это мнимое всеобъемлющее провидение существа, бесконечно совершенного и якобы управляющего всем. Вообще доводы наших христопоклонников для установления и объяснения своего учения по этому вопросу так слабы са- /693/ ми-по-себе и так полны противоречий и разногласия между собой, что они сами уничтожают друг друга и не заслуживают того, чтобы им придавали какую-нибудь веру; это тоже ясно показывает ложность их положений и их учения и следовательно тоже является явным очевидным доказательством истинности противоположного учения.
ХСVШ
Все эти умозаключения убедительны; достаточно уделить им немного или сколько-нибудь внимания, чтобы усмотреть их очевидность. Таким образом можно считать ясно доказанным всеми приведенными мною доводами, что все религии мира, как я говорил в начале этого своего писания, суть лишь измышление человека, а то, чему они нас учат и чему они заставляют нас верить, лишь заблуждение, самообман, ложь и шарлатанство, придуманное, как я уже сказал, глумителями и лицемерными плутами для обмана людей или же тонкими и хитрыми политиками с целью держать таким способом людей в узде и поступать, как им вздумается, с невежественными народными массами; последние слепо и бессмысленно верят всему, что им выдают за исходящее от богов. Эти тонкие и хитрые политики заявляют, что полезно и целесообразно морочить так народные массы, и ссылаются на то, что эти массы во многих случаях не должны знать правды и должны верить лжи.

Эти заблуждения, обман и шарлатанство являются источником и причиной неисчислимого множества злоупотреблений и злодеяний в мире, и сама тирания, которая заставляет стенать столько народов на земле, дерзает прикрываться этим благовидным, но ложным и возмутительным предлогом религии. Поэтому я имею полное право сказать, что вся куча религий и политических законов представляет лишь тайные системы несправедливости. Так, мои дорогие друзья, это действительно тайные системы несправедливости и даже возмутительные системы. Все вы, сколько вас есть, и все подобные вам не должны видеть в них что-либо другое кроме тайных систем несправедливости. Ибо с помощью этого средства наши церковники вас уловляют и вас держат все время в жалком плену, под ненавистным и нестерпимым игом своих пустых и бессмысленных суеверий, прикрываясь предлогом наставить вас на блаженный путь к богу. С по- /694/ мощью этого средства князья и сильные земли грабят вас, попирают, притесняют, разоряют и тиранят вас под предлогом управления вами и поддержания общественного блага.

Я хотел бы иметь силу сделать мой голос слышным от одного края королевства до другого или даже от одного конца земли до другого; я готов кричать изо всех сил: люди, вы — безумцы, с вашей стороны безумие давать себя таким образом в обман и слепо верить стольким нелепостям! Я показал бы людям, что они находятся в заблуждении и что те, кто ими правит, обманывают, одурманивают их. Я открыл бы им эту тайную систему несправедливости, которая делает их повсюду такими жалкими и несчастными и неизбежно в грядущих веках будет стыдом и позором для наших детей. Я упрекнул бы их в неразумии и безрассудстве, заставляющем их плыть по течению и слепо придавать веру стольким заблуждениям и иллюзиям и столь смешному и грубому шарлатанству. Я их упрекнул бы в том, что они малодушно оставляют так долго тиранов в живых и не стряхнут с себя раз-навсегда ненавистное иго их тиранической власти.

Один древний автор говорил некогда, что реже всего тиран доживает до старости, и причина этого та, что люди не имели еще слабости и подлости оставлять так долго тиранов в живых и позволять им так долго царствовать. У них хватало духа и мужества отделаться от тиранов, когда тираны злоупотребляли своей властью; но в настоящее время уже более не редкость видеть, что тираны долго остаются в живых и подолгу царствуют. Люди незаметно привыкали к рабству, и теперь так сжились с ним, что даже почти не думают, чтобы вернуть себе свободу; им кажется, что рабство есть естественное состояние. Поэтому гордыня тиранов все растет, и они изо дня в день все более и более усиливают нестерпимый гнет своего тиранического правления1. «Гордыня их заносится все выше». Вы скажете, что их неправды и злодеяния проистекают от преизобилия в них жира и от чрезмерного их благополучия2. Они дошли до того, что довольны своими пороками и своими злодеяниями3. Поэтому народные массы находятся в таком жалком и несчастном состоянии под их тираническим господством.



Где же благородные тираноубийцы, которых видели

1 Пс., 73 : 4.

2 Там же, 72 : 7.

3 Там же. /695/
минувшие века? Где Бруты и Кассии? Где благородные убийцы Калигулы и стольких других тиранов? Где Публиколы? Где эти благородные защитники общественной свободы, которые изгнали царей и тиранов из своих стран и предоставили всякому частному лицу право убивать их? Где Цинны и многие другие, писавшие и открыто проповедывавшие против тирании царей? Где эти императоры, эти достойные императоры, Траян и Антонин Благочестивый, из которых первый, подавая меч главному сановнику империи, сказал, чтобы последний убил его этим мечом, если он станет тираном, а второй говорил, что предпочитает спасти жизнь одному из своих подданных, нежели убить тысячу своих врагов? Где они, повторяю, эти добрые государи и эти достойные императоры? Не видать таких государей, а если их нет, где же Жаки Клеманы и Равальяки нашей Франции? Ах зачем не живут еще эти благородные тираноубийцы! Зачем не остались они жить в наши дни, чтобы разить и закалывать кинжалами все эти омерзительные чудовища и избавить таким образом народные массы от их тирании! Как жаль, что не остались в живых эти достойные, благородные защитники народной свободы! Как жаль, что не живут они ныне, чтобы прогнать всех царей на земле, сразить всех угнетателей и вернуть свободу народам! Как жаль, что нет в живых всех этих храбрых писателей и храбрых ораторов, которые порицали тиранов, произносили речи против тирании и в своих писаниях резко осуждали их пороки, их несправедливость и их дурное управление! Как жаль, что нет их в живых в наши дни, чтобы во всеуслышание осуждать всех тиранов и угнетателей, во всеуслышание обличать их пороки и несправедливость их дурного управления, сделать их в своих писаниях предметом ненависти и презрения в глазах всего света и в конце-концов поднять все народы на то, чтобы стряхнуть с себя невыносимое иго их тиранического владычества. Но увы, их нет более в живых, этих великих людей, не видно более таких благородных и самоотверженных душ, которые обрекали себя на смерть ради спасения своего отечества и предпочитали славу благородной смерти позору жизни, тяготящей их своей подлостью. И нужно сказать, к стыду нашего века, наших последних веков, что теперь на свете видишь только подлых и жалких рабов чрезмерного могущества и власти тиранов. Теперь среди тех, которые имеют более высокий чин и положение, чем другие, видишь только подлых льстецов тиранов, теперь видишь /696/ только подлых хвалителей их несправедливых замыслов и подлых исполнителей их злой воли и их самых несправедливых приказаний. Таковы у нас во Франции все судьи и все чиновники королевства, даже в самых крупных и значительных городах. Они ограничиваются только разбором тяжб между частными лицами и подчиняются слепо всем королевским приказам, не дерзая возражать против них. Таковы все интенданты провинций и все губернаторы в городах и в деревне, их роль повсюду сводится только к исполнению тех же приказов. Таковы все командиры войск, все офицеры и все солдаты, задача которых — лишь поддерживать власть тирана и строго исполнять его приказы против бедных народных масс; и эти люди готовы были бы даже спалить свою собственную родину, если бы их тиран приказал им это по своей прихоти или под каким-нибудь пустым предлогом; они так неразумны и так слепы, что считают за честь и славу всецело отдавать себя на службу тирану как жалкие рабы, обязанные во время войны день за днем и даже час за часом подвергать свою жизнь опасности ради тирана за ничтожную суточную денежную плату. Не будем говорить о бесчисленном множестве другой сволочи, как-то канцелярские чиновники, контролеры, откупщики податей, стражники-смотрители, регистраторы, судебные пристава, сыщики — все они, словно голодные волки, только ищут как бы сожрать свою добычу, и только и знают, что грабят и терзают бедные народные массы, прикрываясь именем и властью короля; они сурово приводят в исполнение самые несправедливые приказы, то налагая запреты на имущество, то описывая его для продажи за долги, то подвергая их конфискации, и, что еще более гнусно, часто отправляют людей в тюрьму, причиняют им всякое насилие, творят над ними расправу, наконец наказывают их розгами и каторгой, а иногда даже и позорной казнью.

Вот, дорогие друзья, вот как ваши правители с помощью силы и могущества устанавливают над вами и над всеми подобными вам отвратительную тайную систему несправедливости. С помощью всех тех заблуждений и злоупотреблений, о которых я говорил, они сообща устанавливают свою власть так прочно, чтобы вечно держать вас в плену под своими тираническими законами; вы будете оставаться жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, пока будете терпеть господство князей и царей; вы вечно /697/ будете жалкими и несчастными, пока будете следовать заблуждениям религии и оставаться в порабощении у ее суеверий. Отбросьте же полностью все эти пустые и суеверные обряды религии, изгоните из вашего ума эту безумную и слепую веру в мнимые тайны! Не придавайте им никакой веры, смейтесь над всем, что вам говорят ваши корыстные церковники. Они сами — по крайней мере громадное большинство их — не верят всему этому. Неужели вы хотите верить больше, чем они сами? Дайте отдохнуть от этого своему уму и сердцу, отмените также в своей среде все эти ненужные суеверные должности священников и жрецов, пусть эти люди живут, трудятся, как вы. Но этого мало, постарайтесь объединиться, сколько вас есть, вы и вам подобные, чтобы окончательно стряхнуть с себя иго тиранического господства ваших князей и ваших царей; опрокиньте повсюду все эти троны несправедливости и нечестия, размозжите все эти коронованные головы, сбейте гордость и спесь со всех ваших тиранов и не допускайте, чтоб они когда-либо царствовали над вами.

Более умные должны yправлять другими, установить добрые законы и издавать распоряжения, направленные всегда, — во всяком случае, согласно условиям времени и места и обстоятельствам, — к преуспеянию и соблюдению общественного блага. «Горе тем, — говорит один из мнимо святых пророков, — горе тем, которые издают неправедные законы»1. Но горе также тем, которые из подлого малодушия подчиняются неправым законам; горе народам, которые трусливо становятся рабами тирана и в слепотe делают себя рабами заблуждений и суеверий религии... Только естественный разум способен напутствовать людей к усовершенствованию в знаниях, в мудрости человеческой и в искусствах, он способен привести их к достижению не только всех нравственных достоинств, но также ко всем самым прекрасным и возвышенным деяниям в жизни. Свидетельством тому — совершенные некогда подвиги всех этих великих людей древности, отличавшихся всеми доблестями; об этих людях2 один автор говорит, что они были гораздо добродетельнее, чем самые набожные святоши его века... «Герои с великой душой рождались в лучшие времена». Действительно, вовсе не религиозное ханжество со-
1 Ис., 10 : 11.

2 Такие, как Катон, Агезилай, Эпаминонд, Фабий, Сципион, Регул и др. /698/
вершенствует людей в науках и искусствах, не святошество ведет к открытию тайн природы, не оно внушает великие замыслы людям; создают великих людей ум, мудрость, честность, величие души, они побуждают их к великим делам; поэтому людям не нужны святошества и суеверия религии, чтобы совершенствоваться в науках и добрых нравах.

Точно так же не нуждаются они для хорошего управления в непомерном чванстве и напыщенной спеси князей и царей. Добросовестные управители могут установить хорошие законы и издать хорошие правила. Мудрость, — говорит Иов1, — обретается у людей пожилых, и предусмотрительность приобретается лишь по истечении долгого времени. Если это так, а есть полное основание с этим согласиться, то, значит, в древних мудрецах надо искать этой мудрости, этой предусмотрительности, которая так необходима для хорошего управления; и, стало быть, надо ставить для мудрого управления народами пожилых лиц, преисполненных мудрости и предусмотрительности, а не безумных юнцов, безрассудных молокососов и гордецов, и не людей порочных и злых, а также не малых детей, как их посылает на трон случайность рождения. Из-за безумия и злодейства людей на земле столько князей и тиранов. Один из мудрецов святой древности изрек2: «За грехи земли много князей у нее». Одним из этих самых мудрецов сказано: «горе стране, у которой царем еще дитя и где князья — сластолюбцы и рабы своих страстей»3.

А так как все князья — сластолюбцы и рабы своих страстей, то быть под их управлением есть сущее несчастье для народа.

Поймите же, дорогие народы, что заблуждения и суеверие вашей религии и тирания ваших царей и всех тех, кто управляет вами под сенью их власти, являются роковой и проклятой причиной всех зол, тягостей, беспокойств и невзгод. Вы будете счастливее, если вы избавитесь от того и другого нестерпимого ярма — от гнета суеверия и от гнета тирании, и будете управляться только добросовестными и мудрыми управителями. А поэтому, если у вас мужественное сердце и если вы желаете освободиться от ваших зол, то стрях-


1 Иов, 12: 12.

2 Притч., 28 : 2.

3 Екклез., 10 : 16. /699/
ните с себя окончательно иго тех, которые вас угнетают, стряхните с себя пo дружному соглашению иго тирании и суеверия, с общего согласия отвергните всех ваших священников, всех ваших монахов и всех ваших тиранов, с тем чтобы поставить добросовестных, умных и дальновидных управителей, способных мирно управлять вами, способных добросовестно отправлять правосудие над всеми вами, одинаково и неусыпно блюсти общественное достояние и спокойствие, людей, которым вы пожелаете безоговорочно и добросовестно повиноваться. Ваше благополучие находится в ваших руках. Ваше освобождение будет зависеть только от вас, если вы сумеете все столковаться друг с другом. У вас есть все необходимые средства и силы, чтобы освободиться и превратить в рабов самих своих тиранов; ибо ваши тираны, какими могущественными и страшными они ни представляются, не могут иметь никакой власти над вами без вас самих; все их величие, все их богатство, все их силы и все их могущество — только от вас. Ваши дети, ваши родственники, ваши товарищи и друзья служат им на войне и в гражданских должностях. Тираны ничего не сумели бы сделать без них и без вас. Они пользуются вашими собственными силами против вас самих, для того чтобы всех вас, сколько вас ни есть, сделать своими рабами; они воспользовались бы этими силами также и для уничтожения всех вас, одних вслед за другими, еслиб какой-нибудь из их городов или какая-нибудь из их провинций дерзнули противиться им и стряхнуть с себя их иго. Но не то было бы, если бы весь народ, все города и все провинции пришли к единодушию, если бы они все сговорились между собой, чтобы всем освободиться от общего рабства, в котором находятся. Тогда тираны были бы быстро сметены и уничтожены.

Объединись же, народ, если есть у тебя здравый ум; объединитесь все, если у вас есть мужество освободиться от своих общих страданий! Поощряйте все друг друга к такому благородному, великодушному и важному делу! Начните с тайного сообщения друг другу своих мыслей и желаний! Распространяйте повсюду с наивозможной ловкостью писания, вроде например этого, которые всем показывают пустоту, заблуждения и суеверия религии и которые всюду вселяют ненависть к тираническому управлению князей и царей. Поддерживайте все друг друга в этом справедливом и необходимом деле, которое касается общего интереса всего народа! /700/



Вас губит в этих случаях то, что вы друг друга обессиливаете, выступая в таких случаях друг против друга, вместо того чтобы бороться дружно за одно дело. Значит, самое лучшее, что вы могли бы в таких обстоятельствах сделать, это следовать дружно и единодушно например примеру храбрых голландцев или швейцарцев, из которых первые так геройски стряхнули с себя невыносимое иго тирании испанцев в лице герцога Альбы, а вторые геройски стряхнули с себя тиранию жестокого правления ставленников австрийских герцогов в своей стране. У вас не меньше основания сделать то же в отношении своих князей и царей и всех тех, кто вами управляет и тиранит вас именем и властью этих последних, ибо их тирания доходит до крайних пределов. В одной из ваших мнимо святых и божественных книг сказано, что бог свергнет гордых князей с их тронов и посадит на их место людей кротких и мирных1. Сказано там, что он иссушит корни гордых родов и посадит смиренных на их место. Кто же эти гордые и надменные князья, о которых говорится в этих мнимо святых и божественных книгах? Это ваши государи, ваши герцоги, ваши князья, ваши короли, ваши монархи, ваши властелины и т.д. Низвергните, как говорят вам эти книги, всех гордых и высокомерных тиранов с их трона и посадите на их место добросовестных, кротких, умных и дальновидных управителей, чтобы они управляли вами мягко и поддерживали для вашего счастья в вашей среде мир и справедливость. О каких это гордых родах говорится в этих книгах, что бог иссушит их корни? Это не кто другой, как гордая, надменная родовая знать, которая живет среди вас, попирая и угнетая вас; это не кто другой, как все эти чванные чиновники ваших князей и королей, все эти гордые наместники и губернаторы городов или провинций, все эти заносчивые сборщики податей и налогов, все эти кичливые откупщики и канцелярские чиновники и наконец все эти важные прелаты и церковники, епископы, аббаты, монахи, захватчики доходных мест и все другие богатые господа, дамы и девицы, которые ничего другого не делают, кроме как развлекаются и предаются всякого рода приятному времяпрепровождению, в то время как ты, бедный народ, занят день и ночь работой, несешь на себе все тяготы работы в знойный полдень, все бремя государства. Вот где, мои дорогие друзья, в самом деле те
1 Иис. Сир., 10 : 17, 18. /701/
гордые фамилии, об иссушении корней которых вы должны как следует позаботиться, как о корнях растений, неспособных более впитывать в себя соки земли. Сок, который питает все эти гордые знатные роды, эти великие богатства, огромные доходы они извлекают ежедневно от тяжелого труда ваших рук; все это изобилие всех благ и всех богатств земли — от вас и от вашего мастерства и вашего труда. Этот обильный сок, который они добывают вашими руками, поддерживает их, питает их, дает им жир и делает их такими сильными, могущественными, высокомерными и гордыми. Но если вы хотите полностью иссушить их корень, то лишите их только того обильного питательного сока, который они получают при помощи ваших рук, от ваших усилий и трудов. Удержите за собой все эти богатства, все эти блага, которые вы в таком обилии производите в поте лица своего. Удержите их для себя самих и для всех вам подобных; не давайте ничего из них всем этим спесивым тунеядцам, которые не делают ничего полезного; не давайте ничего из ваших благ всем этим монахам и церковникам, которые только бременят без пользы землю; не давайте ничего из них гордым и спесивым аристократам, которые вас презирают и попирают вас ногами. Наконец не давайте ничего надменным и высокомерным тиранам, которые вас разоряют и угнетают. Дайте лучше наказ всем своим детям, всем своим родным и всем своим друзьям и товарищам совершенно отказаться от службы им; отлучите их от вашего общества; смотрите на них так, как смотрели бы раньше на отлученных среди вас: вы увидите, что тогда они скоро иссохнут, как засыхают травы и растения, корни которых лишены возможности впитывать соки земли. Для вас совершенно не нужны такие люди, вы легко обходитесь без них, но они никоим образом не могут обойтись без вас. Итак, если вы мыслите здраво, вот в чем дело, народы земли; ибо никто не говорит за вас и никто не говорит им то, что следовало бы сказать и что я им охотно бы сказал. Но все вы, говорю я, которые не понимают, научитесь наконец познавать свое собственное благо, научитесь познавать, в чем ваше истинное благо, все вы, еще неразумные, научитесь же наконец стать умными. «Поймите, неразумеющие в народе, и разумейте наконец, неразумные!»1.

«Образумьтесь, бессмысленные люди! Станьте умны, не-


1 Пс., 93 : 8. /702/
вежды!». Если вы умны, отложите прочь все чувства ненависти и личной вражды между собою; обратите всю свою ненависть и все свое негодование против своих общих врагов, против этих гордых знатных родов, которые вас тиранят, которые вас делают такими жалкими и вырывают у вас все лучшие плоды ваших трудов. Объединитесь все в единодушной решимости освободиться от этого ненавистного и омерзительного ига их тиранического господства, равно как и от пустых и суеверных обрядов их ложных религий. И да не будет среди вас никакой другой религии, кроме религии мудрости и чистоты нравов; да не будет никакой другой религии кроме религии честности и благопристойности; да не будет никакой другой религии кроме религии сердечной искренности и благородства души; да не будет другой религии как религии решимости окончательно уничтожить тиранию и суеверный культ богов и их идолов; да не будет никакой другой религии кроме стремления поддерживать повсюду справедливость и нелицеприятие; да не будет никакой другой религии кроме религии добросовестного труда и благоустроенной жизни всех сообща; да не будет никакой другой религии кроме стремления охранять народную свободу, и наконец да не будет никакой другой религии кроме взаимной любви друг к другу и нерушимого сохранения мира и доброго единодушия в вашей среде!

Вы будете счастливы, если будете следовать правилам, основам и заповедям этой единственно мудрой и единственно истинной религии, но я беру на себя смелость сказать, хотя я не пророк, что вы вечно будете оставаться жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, если будете следовать какой-либо другой религии, кроме этой; вы будете вечно жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, пока будете терпеть господство над вами тиранов и будете терпеть злоупотребления заблуждения и пустые суеверия, культы богов и их идолов; вы будете оставаться жалкими и несчастными, вы сами и ваши потомки, пока среди вас не будет правильных взаимоотношений и пока среди вас будет такое огромное несоответствие общественных состояний и положений; вы будете жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, пока вы в ущерб общему благу будете склонны присваивать каждый себе в отдельности все то, чем следует владеть сообща, и пока вы не пожелаете обратить все в общее достояние в каждом приходе, /703/ чтобы всем на общих основаниях пользоваться благами земли и плодами трудов ваших; вы будете жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, пока блага и тяготы жизни будут так неправильно распределены между вами или вообще между людьми. Ибо нет справедливости в том, чтобы одни несли все тяжести труда и неудобства жизни, а другие, не зная заботы и труда, наслаждались одни всеми благами и удобствами жизни. Наконец вы будете оставаться жалкими и несчастными, вы и ваши потомки, пока не объединитесь все вместе или, по крайней мере, пока не достигнете полного единодушия и не будете благородно выступать за избавление от рабства, в котором вы все пребываете и до которого вы все доведены нестерпимым игом тиранического господства князей и возмутительным гнетом пустых и суеверных обрядов ложной религии; ведь она заставляет вас служить и поклоняться лишь ложному воображаемому божеству, которое не может следовательно доставить вам никакого блага, как и никакого зла, согласно тому, что я выше с очевидностью доказал.

Я умоляю всех умных и здравомыслящих людей, всех честных людей повременить несколько с своим суждением по этому вопросу, отрешиться несколько от предрассудков своего рождения и воспитания и от своих особых привычек. Я умоляю их обратить особое внимание на все, что я сказал. Я умоляю их серьезно вникнуть в мои взгляды и мысли, в мои доводы и доказательства, чтобы заметить и вскрыть все сильные и слабые стороны их. Ибо я твердо убежден, что, следуя своему естественному разуму, они легко склонятся в пользу всех выдвинутых мною истин и будут даже сами удивлены тем, как это столько пустых, смешных и грубых заблуждений и возмутительных и пагубных злоупотреблений могли проникнуть и так крепко и повседневно установиться среди людей, так долго держаться среди них, несмотря на такое множество людей умных, проницательных и просвещенных; казалось бы, что умные люди должны были бы восставать против установления, роста и продолжения стольких возмутительных злоупотреблений и заблуждений. Кажется, что в этом отношении люди поражены какой-то слепотой, делающей их неспособными видеть те заблуждения, в которых они находятся. Вопрос важный. Каждый в нем заинтересован; дело идет о благе, спокойствии, свободе общества; дело идет об избавлении почти всех людей от жестокого и бедственного /704/ порабощения тиранам, равно как и об избавлении от подлого и ненавистного порабощения всяческим идолопоклонническим суевериям религии. Если люди умные и здравомыслящие, если люди честные найдут, что я был прав в своем порицании и осуждении пороков и заблуждений, злоупотреблений и беспорядков, если они найдут, что я сказал правду и что мои доводы и рассуждения доказательны, как я на этом настаиваю, в таком случае их дело — отстаивать истину; дело их самих — порицать и осуждать пороки, заблуждения и злоупотребления, которые я порицаю и осуждаю; ибо недостойно умных людей и людей честных своим молчанием вечно потворствовать такой массе возмутительных заблуждений и злоупотреблений. Если они, как и я, не решаются выступить с порицанием и осуждением их при жизни, пусть сделают это в таком случае хотя бы один единственный раз к концу дней своих. Пусть же они отдадут этим своим свидетельством дань истине по крайней мере единственный раз к концу дней своих и пусть хоть единственный раз доставят перед смертью радость своей родине, своим родным, своим друзьям и своим собственным потомкам, внося по крайней мере таким образом свою долю в дело их освобождения.

Но если, напротив, они найдут, что и моих словах нет истины и что с моей стороны преступно так думать и писать; если их страстность увлечет их даже до того, что они будут после моей смерти недостойным образом поносить меня как нечестивца и богохульника, как несомненно поступит большинство или, быть может, даже поголовно все святоши, все невежды и суеверные ханжи, все лицемерные церковники и вообще все, кто заинтересован и получает известную долю в столь обильной жатве тиранического управления и суеверного культа богов и их идолов, в таком случае на них ляжет обязанность показать с очевидностью ложность моих утверждений; их обязанность — показать ложность или слабость моих доказательств и рассуждений; и, наконец, их обязанность — установить и доказать предполагаемую истинность их веры и религии и предполагаемую правоту их политического управления, доказать это более сильными, ясными и убедительными доводами или, по крайней мере, доводами, столь же сильными, ясными и убедительными и столь же доказательными, как те, которыми я побивал их. Я не думаю, что они в состоянии сделать это, ибо естественный /705/ разум не может с очевидностью доказать то, что исключает одно другое, внутренно противоречиво и непостижимо. А пока они этого не сделают, пусть считаются уличенными в заблуждении и злоупотреблениях своего учения и своей системы правления и пусть будут посрамлены в бессмысленности своих заблуждений, измышлений и шарлатанств, и да будут они посрамлены в вопиющей несправедливости своих тиранических управлений1. «Да постыдятся все беззаконствующие втуне». «Да постыдятся все служащие истуканам, хвалящиеся идолами»2. «Да станут подобны им поступающие так и уповающие на них»3. «Тогда покроются великим стыдом надеющиеся на идолов и говорящие истуканам: вы наши боги»4. И нужно им сказать словами другого пророка: «Краснейте и стыдитесь беззаконий ваших»5.

А так как все эти истины не всегда удобно высказывать, то мнимо мудрые политики века не преминут также найти, что с моей стороны нехорошо было вскрывать так много столь великих и важных истин, которые, по их словам, лучше держать всегда под спудом, чем так ярко выставлять напоказ; они заявят, что это значит потворствовать злодеям и доставить им лишь удовольствие, избавляя их от страха перед богом и вечными муками; многие воспользуются этим и дадут полную волю своим необузданным вожделениям и станут от этого еще более плохими людьми, будут смелее совершать всякие злодейства на том основании, что нечего бояться наказания по окончании этой жизни. На этом основании, скажут нам, мудрые политики считают необходимым, чтобы народ оставался в неведении относительно многих истин и верил многим ложным вещам.

На это я отвечаю в двух словах: во-первых, я высказал здесь всю правду вовсе не для того, чтоб потакать злодеям и доставить им удовольствие; я очень далек от этого и, напротив, хочу посрамить всех их. Именно с целью посрамления всех шарлатанов и всех лицемеров я вскрыл здесь их заблуждения, их самообман и шарлатанство; именно с целью посрамления тиранов, злых богачей


1 Пс, 24 :3.

2 Там же, 97 : 7.

3 Там же, 70 : 13.

4 Исайя, 42 : 17.

5 Иезек., 36 : 32. /706/
и всех сильных мира сего я вскрыл злоупотребления, хищничество и несправедливость их тиранических правительств. Впрочем этот страх перед богом или богами, как и страх мнимых наказаний ада за пределами этой жизни, нисколько не пугает их, как он вообще не пугает людей и нисколько не мешает им следовать своим дурным наклонностям, поэтому нет большой опасности и в том, что они будут избавлены от этого пустого страха, если только им будут внушать всегда действительный страх перед карами правосудия, ибо бесспорно, что этот страх произведет гораздо более сильное впечатление на их ум, нежели страх перед богами или боязнь их мнимого ада.

Во-вторых, я утверждаю, что не истина и не познание естественных истин склоняет людей ко злу и делает народные массы порочными и злостными; их делают такими невежество и невоспитанность, отсутствие хороших законов и хороших правительств. Ибо бесспорно, что, если бы они получили лучшее образование и воспитание и лучше управлялись, чем теперь, они не были бы такими порочными и злыми, как теперь. Причина в том, что сами дурные законы и дурное управление порождают, так сказать, часть людей порочной и злой, потому что дают им рождаться среди роскоши и суетности, знатности и богатства, которые эти люди желают навсегда удержать за собой так же несправедливо, как несправедливо они в них родились и воспитались; что касается остальных, то те же законы и порядки их, так сказать, толкают их к порочной и дурной жизни, потому что заставляют их рождаться в бедности и нужде, от которых эти люди затем всячески стараются избавиться хорошими или дурными путями, не будучи в силах всегда выпутываться из них справедливыми и законными путями. Итак не наука и не познание естественных истин увлекает людей ко злу, как это утверждают; как я уже сказал, людей влекут ко злу скорее дурные законы и дурные обычаи, потому что они, повторяю, заставляют их рождаться порочными и злыми или становиться такими благодаря дурному управлению. Пусть связывают честь и славу, блага и приятности жизни и даже правительственную власть единственно с мудростью, добротой, справедливостью, честностью, добропорядочностью и т. п. вместо того, чтобы связывать их с протекцией, с происхождением и с материальной обеспеченностью. Равным образом пусть связывают стыд, позор, тягость и нужду и даже нужные /707/ порою весьма строгие наказания с пороками, несправедливостью, обманом, недобросовестностью, злобой и т. п., а не с незнатным происхождением или с недостаточной материальной обеспеченностью. Вы увидите тогда, что каждый как бы сам собой почувствует влечение творить добро и будет стараться быть добрым, честным и добродетельным. Но, пока честь и слава, приятности и удобства жизни будут связаны лишь с определенным происхождением и с определенными условиями жизни, а не с добродетелью и личной заслугой, люди всегда будут порочными и злыми, а поэтому также всегда несчастными.



Если бы все те, кто так же хорошо, как я, или, вернее сказать, еще гораздо лучше моего знает человеческие отношения, кто знает лучше моего заблуждения и шарлатанство религии, кто знает гораздо лучше моего злоупотребления и несправедливости управления людьми, высказали по крайней мере под конец своей жизни все, что они на этот счет думают! Если бы они все это порицали, осуждали, проклинали, как они должны это делать, по крайней мере перед смертью, то вскоре мы увидели бы, что мир изменил бы свой вид и облик, все заблуждения и пустые и суеверные обряды религии вызвали бы одни насмешки, и все величие, вся гордость, спесь и могущество тиранов были бы повергнуты в прах. Эти пороки, злоупотребления и заблуждения так крепко и так повсеместно держатся в мире потому, что никто не восстает против них, никто не возражает против них, никто их не порицает и не осуждает открыто там, где они однажды приняты и установлены. Весь народ стонет под тираническим игом заблуждений, суеверий, злоупотреблений и несправедливостей правительства, и никто не смеет во всеуслышание выступить против такой массы столь возмутительных заблуждений, злоупотреблений, хищений и несправедливостей, совершающихся повсеместно на земле. Мудрецы стушевываются, они не смеют открыто высказать то, что действительно думают, и умирают, не сказав всей правды об этом, не высказав того, что они об этом думают. Благодаря этому подлому и трусливому молчанию все заблуждения, все суеверия и все злоупотребления, о которых я говорил, поддерживаются и размножаются в мире, как мы видим. /708/

В заключение заявляю вам, мои друзья, что во всем том, что я тут высказал или написал, я имел в виду следовать исключительно только естественному разуму, у меня не было другого намерения и другой цели, я попытался только открыть и высказать откровенно и чистосердечно истину. Всякий порядочный и честный человек должен вменять себе в обязанность высказать истину, когда он ее знает. Я высказал ее так, как думал, и высказал ее для того, чтобы познакомить вас с ней и освободить вас, как я уже сказал, насколько это в моих силах, от дурмана всех этих возмутительных заблуждений и суеверий религии, которые служат только для тогo, чтобы дурачить вас, держать в узде, напрасно возмущать спокойствие вашего духа и не давать вам мирно наслаждаться благами жизни, и все это для того, чтобы сделать вас ничтожными и злосчастными рабами тех, кто вами правит. Но я знаю, что это писание, которое я намерен сдать в судебную регистратуру ваших приходов для сообщения его вам после моей смерти, не преминет при своем появлении возбудить против меня бурю гнева и негодования церковников и тиранов, которые с своей стороны не преминут осыпать меня оскорблениями и клеветой и возмутительно поносить меня после моей смерти по поводу моего писания. На этот случай я заявляю наперед протест против всех тех оскорбительных выходок, которые они тогда смогут по своей недобросовестности позволить себе по отношению ко мне по поводу этого писания. Я заявляю наперед протест против них как против злоупотребления, протест перед единственным трибуналом здравого разума, справедливости и естественной правды1, протест перед лицом всех умных и просвещенных людей, всех честных людей, способных отрешиться от всякого пристрастия, всяких предубеждений и всяких предрассудков, идущих вразрез со справедливостью или истиной. При этом я не признаю судьями в этом своем деле всех невежд, всех святошей, всех льстецов, всех лицемеров и вообще всех тех, кто так или иначе заинтересован в сохранении пустых и безрассудных суеверий религиозного культа ложных божеств, или тех, кто заинтересован в поддержании и со-

1 Кто отказывается от подчинения этому суду, тот удаляется от самого разума и вместе с тем сам заслуживает осуждения. /709/

хранении могущества и тиранического правления богачей и сильных мира сего.

Я ни разу не совершил никакого преступления и никакого злого или дурного поступка; я уверен, что в настоящее время никто из власть имущих не мог бы по праву бросить мне упрек в этом. А поэтому, если я стану предметом оскорбительных и недостойных выходок, поруганий и клеветы после моей смерти, то исключительно потому, что я чистосердечно высказал истину с целью дать вам возможность рассеять окутывающий вас туман и дать вам возможность, если вы готовы войти в соглашение друг с другом, достигнуть избавления и освобождения от всех этих возмутительных заблуждений, от всех проклятых суеверий и от всех пагубных злоупотреблений, жалкой жертвой которых вы теперь являетесь. Сила самой истины заставляет меня высказывать ее, и только ненависть к несправедливости, шарлатанству, тирании и всякому другому беззаконию вынуждает меня так говорить. Ибо я действительно не могу терпеть и ненавижу всякую несправедливость и всякое беззаконие1. «Возненавидел я всякий путь беззакония»2. «Возненавидел я беззаконие и почувствовал отвращение к нему»3. Я крайне ненавижу всех, кто любит творить зло и находит удовольствие в этом4. Возненавидел я их крайней ненавистью, и они стали мне врагами5. Разумные люди, влиятельные ученые, писатели и красноречивые ораторы должны достойным образом представить этот вопрос и отстаивать здесь должным образом справедливость и истину. Они сделают это несравненно лучше меня. Ревность к справедливости и истине, равно как и ревность к общественному благу и всеобщему освобождению изнывающего народа должны побудить их к этому; они должны беспрестанно порицать, осуждать, преследовать и разбивать все возмутительные заблуждения и все возмутительные тирании, о которых я говорил, пока не сметут и не уничтожат полностью их все; они должны поступать в этом случае, как тот, кто сказал: «Буду преследовать врагов своих и не остановлюсь, пока они не
1 Пс., 118.

2 Там же, 104.

3 Там же. 163.

4 Там же, 113.

5 Там же, 138 : 20. /710/
будут в изнеможении»1. Пусть погибнут все злодеи, пусть погибнут все тираны и «будут посрамлены в своей гордыне»2.

После всего сказанного пусть думают обо мне, пусть судят, говорят обо мне и делают все, что угодно; я нисколько об этом не беспокоюсь. Пусть люди приспособляются и управляют собой, как им угодно; пусть они будут мудры или безумствуют, пусть будут или добрыми, или злыми, пусть говорят обо мне после моей смерти или делают со мной все, что хотят, я об этом совсем мало забочусь. Я уже почти не принимаю участия в том, что происходит в мире. Мертвых, с которыми я собираюсь итти одной дорогой, не тревожит уже ничто, их уже ничто не заботит.

Этим ничто я тут и кончу. Я и сам уже сейчас не более как ничто и вскоре и в полном смысле слова буду ничто и т д.



1 Пс., 58 : 12.

2 Там же, 17 : 41. /711/
Стр. 712 – пустая



Достарыңызбен бөлісу:
1   2   3   4   5   6   7




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет