Приложение 3
Типовой проект
ИНВЕСТИЦИОННОГО СОГЛАШЕНИЯ
по реализации инвестиционного проекта на территории Чарышского района
с. Чарышское "___" __________ 200_ г.
Администрация Чарышского района Алтайского края, (далее – Администрация) в лице главы района Миловоротова Владимира Кирилловича, действующего на основании Устава, и _______________________________ (далее – Инвестор) в лице _______________________________, действующего на _______________, именуемые в дальнейшем «Стороны», заключили настоящее инвестиционное соглашение (далее – Соглашение) о нижеследующем:
1. ПРЕДМЕТ СОГЛАШЕНИЯ
1.1. Предметом Соглашения является взаимодействие Сторон при реализации инвестиционного проекта Инвестора (далее – Инвестиционный проект) _________________________________________________________________, с объемом инвестиций не менее ________________, сроком реализации с ____________________ по ______________________.
2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН
В целях реализации настоящего Соглашения по взаимной договоренности Сторон:
2.1. Инвестор обязуется:
обеспечить за счет собственных или привлеченных (заемных) средств в объеме, установленном в п. 1 настоящего Соглашения, финансирование Инвестиционного проекта;
ежеквартально представлять Администрации информацию об объемах выполненных работ и осуществленных инвестициях;
уведомлять Администрацию о своей реорганизации (ликвидации) или перерегистрации в течение 30 (тридцати) дней с момента принятия решения о реорганизации (ликвидации) или перерегистрации.
2.2. Инвестор имеет право:
заключать соглашения и договоры, необходимые для реализации Инвестиционного проекта, с иными инвесторами, третьими лицами, привлекать дополнительные средства и ресурсы, не предусмотренные настоящим Соглашением;
корректировать показатели, объемы и сроки выполнения инвестиционного соглашения по согласованию с Администрацией.
2.3. Администрация обязуется:
не вмешиваться в хозяйственную деятельность Инвестора, если данная деятельность не противоречит действующему законодательству и условиям настоящего Соглашения;
содействовать реализации гарантий осуществления инвестиционной деятельности в порядке, предусмотренном законодательством Российской Федерации, Алтайского края и нормативно-правовым актам органов местного самоуправления;
рассматривать письменные предложения Инвестора, связанные с реализацией Инвестиционного проекта;
оказывать поддержку, предусмотренную действующим законодательством, и содействие в реализации Инвестиционного проекта, в том числе предоставление Инвестору льгот и льготных режимов в порядке, установленном действующим законодательством.
2.5. Администрация имеет право:
получать от Инвестора информацию о ходе реализации Инвестиционного проекта и документацию, необходимую для проверки соблюдения условий настоящего Соглашения.
3. СРОК ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ
Настоящее Соглашение вступает в силу с момента его подписания Сторонами и действует в течение срока реализации Инвестиционного проекта.
4. ПРЕКРАЩЕНИЕ ДЕЙСТВИЯ СОГЛАШЕНИЯ
4.1. Настоящее Соглашение может быть прекращено по соглашению Сторон.
4.2. Настоящее Соглашение может быть прекращено в одностороннем порядке в следующих случаях:
4.2.1. По инициативе Администрации:
если Инвестор не представляет Администрации информацию в сроки, установленные настоящим Соглашением, или представляет не соответствующую действительности информацию, предусмотренную пп. 2.1 и 2.5 настоящего Соглашения;
если из отчетов Инвестора по истечении одного года с момента подписания настоящего Соглашения следует, что Инвестиционный проект не реализуется по причинам, зависящим от Инвестора;
в случае невыполнения Инвестором условий настоящего Соглашения по срокам и суммам инвестиций по причинам, зависящим от Инвестора.
4.2.2. По инициативе Инвестора:
если Администрация осуществляет действия, препятствующие или затрудняющие реализацию Инвестиционного проекта;
если Администрация не выполняет обязательства, установленные настоящим инвестиционным соглашением.
5. ПОРЯДОК РАЗРЕШЕНИЯ СПОРОВ И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН
5.1. Стороны несут ответственность по своим обязательствам в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
5.2. Все споры и разногласия, которые могут возникнуть в связи с применением настоящего Соглашения, должны решаться путем переговоров между Сторонами.
5.3. В случае невозможности решить споры и разногласия путем переговоров в течение одного месяца с момента начала переговоров они могут быть переданы на разрешение Арбитражного суда Алтайского края в порядке, установленном законодательством Российской Федерации.
6. ОБСТОЯТЕЛЬСТВА НЕПРЕОДОЛИМОЙ СИЛЫ (ФОРС-МАЖОР)
6.1. В случае возникновения в период действия настоящего Соглашения форс-мажорных обстоятельств (пожаров, стихийных бедствий, блокад, общественных волнений, беспорядков, запрещения экспорта и (или) импорта, каких бы то ни было военных действий), препятствующих полностью или частично исполнению Сторонами своих обязательств, срок исполнения обязательств отодвигается на период действия этих обстоятельств, определенный с согласия Сторон и оформленный в виде дополнения к настоящему Соглашению, при условии уведомления одной Стороной, для которой эти обстоятельства наступили, другой Стороны в течение 10 календарных дней.
6.2. В случае наступления форс-мажорных обстоятельств исполнение настоящего Соглашения может быть отложено на срок не более 12 месяцев, по истечении которых Соглашение может быть расторгнуто.
-
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Любые изменения и дополнения к настоящему Соглашению оформляются дополнительными соглашениями Сторон, которые становятся неотъемлемой частью Соглашения и вступают в силу с момента подписания их всеми Сторонами.
Настоящее Соглашение составлено в двух экземплярах на русском языке, которые имеют одинаковую юридическую силу.
Подписи Сторон:
Администрация района Инвестор:
Приложение 4
Принципиальная схема реализации инвестиционного проекта
|
|
ЗАКАЗЧИК
(инвестор)
|
|
|
|
|
|
|
|
Составление бизнес-плана
|
|
Определение цели инвестирования, предварительное исследование рынка, выбор параметров номенклатуры и места расположения предприятия
|
|
Изучение инвестиционного законодательства Алтайского края
|
|
|
|
|
|
|
|
Орган местного самоуправления уполномоченный в сфере реализации инвестиционной политики
Поступление заявок и предложений. Осуществление первичной экспертизы.
Предварительная проработка, подбор вариантов размещения
|
|
|
|
|
|
|
|
Выбор консалтинговой компании
|
|
Приведение совместно с соискателями бизнес-плана к стандартам, удовлетворяющим определенным параметрам для представления инвестора в органах власти
|
|
Профильный комитет
Администрации
Получение отзыва на предложение с точки зрения соответствия планам развития региона, экологическим, бюджетным и иным ограничениям
|
|
|
|
|
|
Разработка бизнес-плана
|
|
Подразделение, уполномоченное в сфере реализации инвестиционной политики
Оформление инвестиционной документации и подготовка предложение о видах поддержки
|
|
Учет накопленного опыта специалистов в сфере реализации проекта. Возможная экспертиза.
|
|
|
|
|
|
|
|
Конкурсная комиссия инвестиционных проектов
Прохождение документации через конкурс инвестиционных проектов на получение государственной поддержки
|
|
Получение экспертного заключения
|
|
|
|
|
|
|
|
Координационный совет по инвестициям
Обсуждение и принятие принципиального решения о поддержке. Возможное присвоение проекту статуса «Приоритетного»
|
|
|
|
|
|
|
|
Подразделения Администрации Чарышского района
Назначение ответственных подразделений
|
|
Подразделение, уполномоченное в сфере реализации инвестиционной политики
Разработка и принятие утвержденного плана с системой мероприятий, сроков, ответственных подразделений
|
|
Профильный комитета Администрации
Назначение лица, сопровождающего проект с возможным приданием ему расширительных полномочий
|
|
|
|
|
|
Разработка, согласование, экспертиза и утверждение предпроектной документации
|
|
Определение периодичности регулярных (ежеквартальных) отчетов по проекту с анализом хода, как выполнения показателей самого проекта, так и организационных мероприятий по поддержке и взаимодействия органов власти, их эффективности
|
|
Подготовка и согласование проекта Распоряжения о предоставлении льгот по проекту
|
|
|
|
|
|
Оформление акта выбора земельного участка
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Разработка, согласование, экспертиза и утверждение проектно-сметной документации
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Получение земельного участка под строительство и заключение договора аренды
|
|
Заключение Соглашения об инвестиционной деятельности
|
|
В случае принятия решения о предоставлении гарантии –
заключение договора поручительства
|
|
|
|
|
|
Строительство и сдача объекта в эксплуатацию
|
|
Уведомление налоговой инспекции по месту размещения заключения договора и предоставлении налоговых льгот
|
|
Предоставление гарантии
|
|
|
|
|
|
РЕАЛИЗАЦИЯ ИНВЕСТИЦИОННОГО ПРОЕКТА
предоставление отчетности согласно законодательству и согласно принятому решению по проекту
|
|
ВЫПОЛНЕНИЕ ИНВЕСТИЦИОННОГО ПРОЕКТА
подготовка и обсуждение на Координационном совете по инвестициям заключительного отчета по итогам проекта, корректировка механизмов, учет предложений
|
Достарыңызбен бөлісу: |