Месяц и число


Проверка правильности чередования полярности напряжений в смежных рельсовых цепях



бет12/19
Дата21.01.2022
өлшемі102.04 Kb.
#454723
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19
примеры записей в ду-46

3.4. Проверка правильности чередования полярности напряжений в смежных рельсовых цепях








30.09.

10.10

В свободное от движения поездов время в нечетной горловине будет производиться проверка правильности чередования полярности напряжений в смежных рельсовых цепях с замыканием изолирующих стыков. Рельсовые цепи во время проверки будут кратковременно показывать занятость.

Работа на каждой рельсовой цепи будет согласовываться отдельно. О предстоящем задании маршрутов сообщать по парковой связи заранее.





















30.09.

12.30

Проверка правильности чередования полярности напряжений в смежных рельсовых цепях в нечетной горловине закончена. Чередование полярности напряжений выполнено правильно. Оповещение не требуется.


































ШН































12.30

ДСП










ШН


































10.10

ДСП

































3.5. Одиночная смена рельса в месте подключения шлейфов путевых устройств САУТ








21.07. (1)

9.05

На участке пути между выходным светофором Н2 и стрелкой N 35 будет производиться смена дефектного рельса левой нитки с отключением перемычек САУТ. Движение по участку пути закрывается.



















21.07 (3)

9.50

На участке пути между выходным светофором Н2 и стрелкой N 35 работы по замене дефектного рельса закончены. Электротяговые соединители установлены, отверстия для подключения перемычек САУТ подготовлены. Движение по участку пути открывается.










ПДБ































9.15

ДСП





























































ПДБ


































9.53

ДСП




21.07. (2)

9.10

На основании записи ПДБ по согласованию с ШЧД (разрешение N 17) изолированный участок 2ВП выключается. Перемычки САУТ от рельса отключены, действие устройств САУТ между выходным светофором Н2 и стрелкой N 35 прекращено.

О выключении САУТ из действия на аппарате управления сигнализирует лампочка красного цвета.





















21.07 (4)

10.00

Изолированный участок 2ВП проверен. Фактическое состояние соответствует контролю на аппарате управления. При наложении испытательного шунта изолированный участок 2ВП имеет контроль занятости. Напряжение на путевом реле (входе путевого приёмника) в норме. Изолированный участок 2ВП в зависимость включен. Перемычки САУТ подключены, устройства САУТ включены в действие, работают нормально. На аппарате управления контрольная лампочка работы САУТ горит белым цветом.










ШН




























9.13

ДСП





































ШН


































10.03

ДСП






4. Светофоры







4.1. Проверка видимости пригласительных огней








15.07. (1)

10.00

Для комиссионной проверки видимости пригласительных огней светофоров Ч2 и Н снимаются пломбы с кнопок их включения.

15.07. (2)

10.00

ШН (по р/связи)










15.07. (3)

12.00

Проверка видимости пригласительных огней светофоров Ч2 и Н закончена, видимость удовлетворяет требованиям ПТЭ. Кнопки включения пригласительных сигналов опломбированы оттиском N 026. ШН










ДСП


























































12.00

ДСП




Примечания: 1. Если кнопки пригласительных огней имеют счетчики, то в записи (1) слова "снимаются пломбы с кнопок" заменяются словами "показание счетчиков", а в записи (3) слова "кнопки опломбированы" заменяются словами "показание счетчиков"

2. На станциях с МПЦ запись ДСП должна быть следующего содержания: "Для проведения комиссионной проверки видимости на светофорах Ч2 и Н включался пригласительный сигнал". В гр. 12 выписка должна быть сделана без последнего предложения








4.2. Замена линзового комплекта, ССС разрешающего огня












































17.06.

11.20

В свободное от движения поездов время на выходном светофоре Н5 будет производиться замена линзового комплекта желтого огня. О подходе поездов сообщать заранее.



















17.06.

12.00

Линзовый комплект желтого огня на светофоре Н5 заменен. Действие желтого огня проверено, работает нормально, видимость удовлетворяет требованиям ПТЭ. Оповещение не требуется.










ШН































11.30

ДСП





























































ШН


































12.00

ДСП






4.3. Замена светофора, светофорной головки, линзового комплекта или ССС запрещающего огня, монтажа или кабеля в схеме управления светофором








5.08.

9.40

По согласованию с ШЧД (разрешение N 17) для замены выходного светофора Н1 его действие прекращается. Для исключения приема поездов на 1 путь стрелки NN 35 и 28 установить в направлении 3-его пути и запереть на закладки и навесные замки. О движении поездов и маневровых передвижениях в районе производства работ сообщать заранее по радиосвязи.



















5.08.

11.30

Выходной светофор Н1 заменен, его действие проверено, работает нормально. Расположение сигнальных огней и сигнализация светофора соответствует таблице взаимозависимостей, напряжение на лампах в норме, видимость удовлетворяет требованиям ПТЭ. Габарит установки светофора соответствует норме.

Выходной светофор Н1 в действие включен. Оповещение не требуется.












ШН































10.00

ДСП




























5.08.

9.50

Стрелки NN 35 и 28 заперты на закладки и навесные замки.


































Сигналист Петров (по р/связи)

























ШН










ПДБ






















11.30

ДСП










ДСП


























































5.08.

11.25

На стрелках NN 35 и 28 навесные замки сняты, закладки отведены. Сигналист Петров (по р/связи)





































ПДБ





































ДСП




Примечание: На станциях с МПЦ в записи (9.40) 2-е предложение записать "Для исключения приема нечетных поездов на 1 путь стрелки NN 35 и 28 установить в направлении 3-его пути и заблокировать". В записи (9.50) записать "стрелки NN 35 и 28 заблокированы в направлении 3-его пути". Запись (11.25) не пишется.








Достарыңызбен бөлісу:
1   ...   8   9   10   11   12   13   14   15   ...   19




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет