Приложение 2 Тексты для составления вступительного слова к прослушиванию музыки. Текст 1



Дата21.07.2016
өлшемі57.52 Kb.
#214045
Приложение 2
Тексты для составления вступительного слова к прослушиванию музыки.
Текст 2.1.

Антонио Вивальди родился в Венеции (Италия) в 1678 году, точная дата его рождения неизвестна. Кроме теологического (Вивальди был аббатом), он получил также музыкальное образование – как скрипач и композитор. Но музыка его всегда интересовала больше, чем религия. Бывало, что во время службы Вивальди приходила в голову какая-нибудь музыкальная тема, и он тут же покидал алтарь, чтобы её записать.

С 1703 по 1718 годы Вивальди был преподавателем, дирижёром и руководителем концертов, директором женской консерватории «Пиета». С 1718 по 1722 год он находился на службе при дворе в Мантуе. Вернувшись в Венецию, Вивальди много концертировал и вновь работал в консерватории. Последние годы он жил в Вене, где и умер в бедности.

В многогранной композиторской деятельности Вивальди основное место занимает камерная музыка и произведения, в которых скрипка выступает соло. Вивальди впервые вводит тип концерта для скрипки и оркестра, а также – для двух и четырех скрипок. Им создано около двадцати таких концертов, в том числе единственный в истории музыки концерт для двух мандолин.

Творческое наследие Вивальди состоит из сонат для скрипки, трио, множества хоровых и оркестровых произведений и, наконец, 38 опер. Его музыка относится к доклассическому стилю, в ней ещё сохранились следы старой культовой музыки.

Творчество Вивальди оказало большое влияние на других композиторов. И. С. Бах интересовался его скрипичными концертами. Шесть концертов Вивальди Бах переложил для фортепиано или органа с оркестром. Эти произведения в течение более чем полутора веков считались произведениями Баха.


Текст 2.2.

Вивальди Антонио (1678— 1741), выдающийся итальянский композитор, скрипач, дирижер и педагог эпохи барокко.

Родился в Венеции в семье скрипача капеллы храма Св. Марка. Первоначально музыкой с ним занимался отец. Позднее стал брать уроки у Дж. Легренци (композиция). Отец привлек Вивальди к работе в капелле. После смерти отца Антонио возглавил капеллу.

В 1693 был пострижен в монахи, а в 1703 году – посвящен в духовный сан. Однако служил в церкви недолго. Говорят, что причиной этому была его увлеченность музыкой. Так, однажды во время богослужения оставил алтарь с целью записать пришедшую в голову тему фуги. За это подвергся преследованию инквизиции. Спасся только тем, что, как всякий музыкант, был признан ненормальным. Сам Вивальди, впрочем, опровергал это. Он говорил, что здоровье не позволяло ему вести долгую службу. Из-за цвета волос Вивальди называли «рыжий монах». Это прозвище осталось за ним до конца жизни.

Отказавшись от церковной карьеры, в 1703 году поступил в один венецианский благотворительный приют для сирот учителем скрипки. В Венеции тогда было четыре таких приюта для девочек (Пиета). Большую часть жизни он преподавал здесь. В его обязанности входило обучение на скрипке и виоле д’амур, а также наблюдение за сохранностью инструментов.

Сочинял свою музыку для обучающихся в приюте и для себя. Воспитал несколько известных певиц, с одной из которых четырнадцать лет ездил по Европе. В 1709 году Вивальди был уволен со своей должности из экономических соображений, но уже в 1711 году восстановлен. В 1716 году он уже возглавлял оркестр Рiеtа.

Службы в приюте находились в центре внимания просвещенных венецианцев. Приблизительно в это же время были опубликованы некоторые из его произведений — сборник скрипичных концертов «Гармоническое вдохновение» (1711) и сборник «Экстравагантность» (1714). Очень скоро скрипичные концерты завоевали признание в Западной Европе. С 1713 по 1718, не покидая Венеции, почти ежегодно писал по опере – «Оттон» (1713), «Орландо» (1714), «Нерон» (1715).

Слава его между тем росла. В 1718-20-х годах жил в Мантуе и писал музыку для Мантуанского герцогского двора. В 1725 году из печати вышел один из самых знаменитых опусов композитора – «Опыт гармонии и изобретения». Как и предыдущие, он объединил 12 концертов. Первые четыре – «Весна», «Лето», «Осень», «Зима» — объединяются в цикл «Времена года». Конец 20-х-30-е годы – период путешествий. В августе 1735 года Вивальди вернулся к должности капельмейстера оркестра, а уже в 1738 был уволен, так как Комитет управляющих не поощрял страсти к путешествиям.

Одновременно продолжал работать в жанре оперы, предпочитая лично участвовать в постановках. После того как был отстранен от репетиций, оперные спектакли перестали пользоваться успехом.

В 1740 году Вивальди отправился в Вену. Умер он в доме вдовы венского шорника и был нищенски похоронен. После смерти имя Вивальди на долгие годы было забыто, пока в 1930-е не были найдены его сочинения. Творческое наследие Вивальди чрезвычайно велико. Оно охватывает около 700 названий. Среди них 19 опер. Главным в его творчестве был жанр инструментального концерта.

Утвердил новую (драматизированную, так называемую ломбардскую) манеру исполнения. Создал жанр сольного инструментального концерта. Сохранилось 500 концертов. Они служили образцами для Баха, Локателли, Тартини и др. Бах переложил для клавира шесть его скрипичных концертов. Вивальди – мастер ансамблево-оркестрового концерта (кончертогроссо). Его «Времена года» – ранний образец программной симфонической музыки.
Текст 2.3.

      Антонио Вивальди. Цикл концертов для скрипки с оркестром "Времена года".


Цикл "Четыре времени года" (соч. 8) объединяет собой 4 концерта для струнного оркестра, солирующей скрипки и клавесина под названиями "Весна", "Лето", "Осень" и "Зима". Каждому концерту предпослано небольшое стихотворение (в форме сонета), являющееся его литературной программой. Отдельные части и эпизоды концерта воплощают те или иные поэтические образы программы.

В музыке цикла композитор стремился, прежде всего, выразить свое лирическое восприятие окружающего мира. Настроения, вызываемые картинами природы и сельской жизни, воплощены в ярких мелодических образах. Моменты звуковой изобразительности, непосредственно «иллюстрирующие» текст, занимают в цикле подчиненное место. Композитор мастерски сочетает развитие музыкального материала с трехчастной формой концерта. В использовании виртуозных, динамических, тембровых возможностей оркестра и солирующей скрипки, в смелых, порой «по-современному» звучащих гармониях сказывается присущая Вивальди неистощимая изобретательность и богатство творческой фантазии.

«Времена года» Вивальди – один из своеобразнейших памятников великой эпохи в истории музыкального искусства. В этой свежей, колоритной, жизнерадостной музыке гениально предвосхищены принципы программного симфонизма, которые сто лет спустя воплотились в «Пасторальной симфонии» Бетховена и в произведениях композиторов-романтиков XIX века. 

В первой части концерта А. Вивальди «Зима», с которой вы сейчас познакомитесь, изображается картина зимы – суровой, ненастной, вьюжной. (Звучит первая часть.)


Вы слышали вначале равномерные отрывистые аккорды, надоедающие звуки вьюги, резкие короткие порывы ветра; метет снег, сыплются колкие снежинки. Природа сковала стужей, застыла в оцепенении. На этом таинственном фоне пронзительно, тревожно, смятенно, жалобно поет скрипка. Внезапно налетают порывы ветра, вьюга. Настойчиво, взволнованно, яростно звучит музыка.

Сам Антонио Вивальди написал к этой музыке такие стихи:


Закоченев над свежими снегами,

Под резким ветром, дующим в дуду,

Бежать, притопывая сапогами,

И ежась, и дрожа на холоду.


Подборка фрагментов поэтических текстов, усиливающих воздействие музыки.


А. Пушкин
Буря мглою небо кроет,

Вихри снежные крутя;

То, как зверь, она завоет,

То заплачет, как дитя,

То по кровле обветшалой

Вдруг соломой зашумит,

То, как путник запоздалый,

К нам в окошко застучит,


С. Есенин
Заметает пурга

Белый путь.

Хочет в мягких снегах

IIотонуть.

Ветер резвый уснул

На пути;

Ни проехать в лесу,

Ни пройти.



А.Вивальди

Концерт № 4 – «ЗИМА»


I. Allegro non molto
Морозной гладью стелется дорога,
И человек, иззябшими ногами,
Протаптывая путь, стуча зубами,
Бежит, чтобы согреться хоть немного.
II. Largo
Как счастлив тот, кого теплом и светом
Родной очаг укрыл от зимней стужи -
Пусть снег и ветер злятся там, снаружи...

III. Allegro


Ходить по льду опасно, но и в этом
Для юности забава; осторожно
Идут по кромке скользкой, ненадежной;
Не удержавшись, падают с размаха
На тонкий лед – и прочь бегут от страха.
Клубятся вихрем снежные покровы;
Как будто вырвавшись из заточенья,
Бушуют ветры встречные, в сраженье
Друг против друга ринуться готовы.
... Тяжка зима, но радости мгновенья
Порой смягчают лик ее суровый.


Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2024
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет