РОСТРАЛЬНАЯ
Писатель А. С. Грин в годы революции. Повесть-феерия «Алые паруса»
Следующая комната музея называется «Ростральная». Название ей дала находящаяся здесь ростра — носовая часть парусного корабля, выполненная почти в натуральную величину. Корабль как бы вплывает в комнату... С бушприта свисает корабельный фонарь, а за ним — как счастливая улыбка ребенка — гриновские Алые паруса.
« Из заросли поднялся корабль; он всплыл и остановился по самой середине зари. Из этой дали он был виден ясно, как облака. Разбрасывая веселье, он пылал, как вино, роза, кровь, уста, алый бархат и пунцовый огонь.. .».xxxvi
Почти все посетители, входя в эту комнату, сразу обращают внимание на модель алопарусного корабля, рождающую в душе образы ослепительной гриновской феерии.
Это произведение, наполненное внутренним светом и торжеством, ставшее в наши дни символом гриновского творчества, создавалось в суровое, переломное время. Революционные катаклизмы, распри Гражданской войны потрясали страну преображали судьбы людей.
Грин не был политиком. Он не разбирался во всех перипетиях классовой борьбы. Но он был чутким, искренним художником, и это помогло ему создать произведения, созвучные своей великой эпохе. Именно в эти годы происходит общее высветление гриновской романтики, именно в эти годы находит писатель своего настоящего героя.
Раньше в Гринландии действовал герой-одиночка, ищущий счастья для себя. Теперь Грин избирает героями своих произведений людей, приносящих счастье другим.
Яркий пример тому — известный гриновский рассказ «Корабли в Лиссе», который был написан в 1918 году. В одной из журнальных публикаций — другое название: «Битт-Бой, приносящий счастье».xxxvii
В экспозиции представлены страницы этого журнала, рядом — книга «Белый огонь», где впервые был напечатан рассказ. На стене — гравюра А. П. Остроумовой-Лебедевой «Паруса» и рукопись «Кораблей в Лиссе».
Это удивительно поэтический по ритму и настроению рассказ, где действует герой, ставший для людей живым воплощением счастья. Он приносит удачу, ему верят, одно его пребывание на судне обещает счастливый рейс. Его любит нежная девушка Режи — «королева ресниц». И все-таки в мелодии рассказа звучит грустная нота, которая усиливается к финалу. Битт-Бой неизлечимо болен. Но, несмотря на трагизм личной судьбы, он остается верным своему предназначению — прокладывать верный курс. В его профессии лоцмана есть доля символа. Это не только проводник по трудным морским путям, это проводник по трудным дорогам жизни.
Грин пишет в это время немало произведений с глубоким символическим смыслом. Характерный пример — рассказ «Дикая роза», лист рукописи которого представлен в экспозиции. В этом рассказе Грин повествует о столяре из Зурбагана по имени Джонатан Мильдер. Этот человек позавидовал владельцу прекрасного дворца «Дикая роза» и решил уничтожить это великолепие: роскошные интерьеры, замечательные картины, восхитительные статуи. Когда с группой пьяных дружков ему удалось осуществить свой зловещий замысел, в разрушенном кабинете хозяина было найдено завещание. И Мильдер с ужасом узнал, что уничтожил собственное наследство. Потрясенный, он повредился в рассудке.
Аналогии с реальными событиями, происходящими в России того времени, прозрачны. Это произведение еще раз убедительно доказывает, что Грин — не только замечательный художник, но и мыслитель, обладающий даром исторического предвидения.
Примечательно, что рассказ был написан еще летом 1917 года, предназначался для одного из небольших петроградских журналов. В первые послереволюционные годы А. С. Грин активно печатается во многих изданиях, присутствует на литературных вечерах. Среди экспонатов музея есть рисунок известного художника И. И. Бродского, изображающий А. С. Грина на одном из таких вечеров. Рисунок относится к 1918 году. Тогда же был сделан еще один портрет, где Грин запечатлен улыбающимся. Это немногие известные нам изображения писателя, выполненные с натуры.
Среди периодических изданий, где печатался в это время Грин, был литературно-художественный журнал «Пламя», который редактировал первый нарком просвещения А. В. Луначарский. Там часто появлялись очерки, рассказы и стихи А. С. Грина. В 1919 году в «Пламени» было опубликовано стихотворение Грина «Движение», которое завершалось следующими строками:
Мечта разыскивает путь,—
Закрыты все пути,
Мечта разыскивает путь,—
Намечены пути,
Мечта разыскивает путь,—
Открыты все пути.xxxviii
Здесь уже звучит тема «Алых парусов». Трудно сказать, когда зародился у Грина этот вдохновенно-поэтический и в то же время глубоко значимый образ... Может быть, в далекой юности, когда он плыл на шхуне «Святой Николай» в низовьях Днепра и ему предстал «мир камышовых островов с лазурно-стального цвета протоками, вскоре залившимися алым светом низкого солнца».xxxix Этот алый ликующий свет восходящего солнца наполнил собою воду, берег, паруса встречных судов и превратил все в праздник.
Может, во время архангельской ссылки, когда увидел Грин маленькие поморские суда под красными парусами.
А может быть, все было именно так, как объясняет сам писатель в черновиках к роману «Бегущая по волнам», датируемых 1925 годом: «У меня есть «Алые паруса», повесть о капитане и Девочке. Я разузнал, как это происходило, совершенно случайно: я остановился у витрины с игрушками и увидел лодочку с острым парусом из белого шелка. Эта игрушка мне что-то сказала, но я не знал, что. Тогда я прикинул, не скажет ли больше парус красного, а лучше того — алого цвета, потому что в алом есть яркое ликование... И вот, развертывая из этого, беря волны и корабль с алыми парусами, я увидел цель его бытия».xl
Первые наброски будущей повести относятся к 1916 году. Это лишь подступы к теме, блуждания в лабиринте замысла... Затем рукопись «Красных парусов», та самая, что лежала в вещмешке Грина, когда он был призван в Красную армию, служил связистом в караульной роте. Писатель не имел возможности работать тогда над повестью, но часто потом вспоминал, что «близость ее чем-то согрела... душу, словно паутинкой неразорвавшейся связи со светлым миром мечты».xli
В армии Грин заболел и вскоре вернулся в Петроград. Трудное время переживала Россия. Тяготы его в полной мере выпали на долю Грина. Больной, без средств к существованию, без жилья, он находился в совершенно безвыходном положении.
«Из самой глубокой бездны отчаяния, болезни и ожидания смерти, — пишет Н. Н. Грин, — Александр Степанович был возвращен к жизни рукою Горького».xlii
26 апреля 1920 года из Смольненского лазарета Грин отправляет Горькому письмо с просьбой о помощи. Копия этого письма находится в экспозиции, а рядом — малоизвестная фотография А. М. Горького, относящаяся к 1920-м годам.
Горький принял самоё живое участие в судьбе Грина. Он выхлопотал редкий в те годы академический паек, дал Грину работу, предложил писать роман о Ф. Нансене «Таинственный круг», который сам и редактировал. Рукописные страницы этого неоконченного гриновского романа с правкой А. М. Горького можно видеть в музее.
Поддержка знаменитого русского писателя явилась не только следствием его большой доброты и человечности. В этом сказалась и его вера в талант Грина, особое признание его оригинального дарования. Уже позднее, в 1928 году, в письме к Н. Асееву Горький уверенно утверждал: «Грин — талантлив, очень интересен, жаль, что его так мало ценят».xliii
Горький очень любил «Алые паруса», особенно финальную сцену, когда за Ассоль приходит алопарусный корабль. Во многом он сам способствовал тому, чтобы это произведение появилось.
В мае 1920 года Грин поселился в Доме искусств. Этот литературно-художественный центр творческой интеллигенции был организован в 1919 году, по инициативе А. М. Горького, для писателей, поэтов, художников. Здание в Петербурге и поныне сохранилось. Сейчас часть его занимает кинотеатр «Баррикада», а в начале 1920-х годов поселилось дружное писательское братство. Там жили многие из тех, кто впоследствии стали известными писателями: В. Шкловский, М. Шагинян, М. Слонимский, Н. Тихонов... В небольшой угловой комнате жил Александр Грин.
Поэт Всеволод Рождественский, бывший соседом Грина по Дому искусств, вспоминал: «Как сейчас, вижу его невзрачную, узкую и темноватую комнатку с единственным окном во двор. Слева от входа стояла обычная железная кровать... покрытая... сильно изношенной шинелью. У окна ничем не покрытый кухонный стол, довольно обшарпанное кресло, у противоположной стены... самодельная «буржуйка» — вот, кажется, и вся обстановка этой комнаты с голыми, холодными стенами.
Грин жил в полном смысле слова отшельником... и не так уж часто появлялся на общих сборищах. С утра садился он за стол, работал яростно, ожесточенно, а затем вскакивал, нервно ходил по комнате, чтобы согреться... и снова возвращался к рукописи.
Мы часто слышали его шаги за стеной, и по ритму их можно было догадаться, как идет у него дело. Чаще всего ходил он медленно, затрудненно, а порою стремительно и даже весело, но это все же случалось редко. Хождение прерывалось паузами долгого молчания. Грин писал».xliv
В
А.С.Грин Севастополь. 1923 г
это время работал он над «Алыми парусами». Было трудно с бумагой, и обитатели Дома искусств время от времени совершали «экспедиции» в подвал — в здании до революции находился частный банк, и сохранилось много конторских книг, которые пригодились теперь для рукописей. В музейной витрине — страницы «Алых парусов», написанные Грином на листах, вырванных из бухгалтерской книги. Это варианты первой главы. Вариантов было много. В одном из них действие развивалось в революционном Петрограде. Позднее писатель перенес его в Гринландию.
Грин вынашивал эту повесть пять лет. Вчерне она была завершена в 1920 году. Тогда же состоялось чтение глав из этого произведения в Доме искусств, который был не только своеобразным писательским общежитием, но еще и творческим клубом. Там устраивались художественные выставки, проводились литературные вечера.
Именно в Доме искусств 8 декабря 1920 года Грин впервые читает «Алые паруса». У повести — сказочная основа. Виктор Шкловский назвал ее «пленительной сказкой русской литературы». Но за внешней сказочностью, фееричностью сюжета содержится глубокая правда о возвышающей силе добра.
«Я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками». Словами и поступками Грэя писатель вновь напомнил людям об их высоких духовных возможностях.
К. Паустовский писал об «Алых парусах»: «Если бы Грин умер, оставив нам только одну свою поэму в прозе «Алые паруса», то и этого было бы довольно, чтобы поставить его в ряды замечательных писателей, тревожащих человеческое сердце призывом к совершенству».xlv
В наши дни повесть приобрела поистине всенародную известность. Выдержав огромное количество изданий на русском языке, переведенная на многие языки народов земли, она продолжает волновать сердца читателей уже нового двадцать первого века. Современные издания повести — это, как правило, прекрасно оформленные книги с интересными иллюстрациями...
И, пожалуй, теперь только в музее можно увидеть эту скромную книжечку в мягкой обложке, где под именем автора и заглавием поместился маленький рисунок, выполненный художником А. П. Могилевским, — алопарусный корабль среди волн и морской пены.
Это первое издание повести-феерии «Алые паруса». Книга вышла в 1923 году.
В том же году в журнале «Красная нива» был напечатан первый роман Александра Грина — «Блистающий мир».
Как это часто бывало у писателя, его предыдущее произведение рождало замысел последующего. Впервые летающий человек — Мас-Туэль — появляется в одном из вариантов «Алых парусов». Позднее он будет носить имя Друд и станет главным героем романа «Блистающий мир». Друд умеет летать. Он летает без всяких приспособлений, свободно парит в воздухе.
В этом образе Грин выразил свое понимание высшего духовного начала в человеке.
Характерно, что когда Ю. Олеша при встрече с Грином, выразил свое восхищение по поводу того, какой замечательный фантастический роман создал Грин, то писатель возразил: «Блистающий мир» — это не фантастический роман, а символический, это не человек летает, это парение духа».xlvi
Получив гонорар за журнальную публикацию «Блистающего мира», Грин решил осуществить давно задуманное путешествие к морю. Весной 1923 года он отправился в Крым. Посетил тогда Ялту, Алупку, Балаклаву, Севастополь.
Эта поездка привела писателя к мысли о переезде в Крым навсегда. Местом жительства он выбрал Феодосию, где побывал еще в юности. Небольшой старинный город привлекал писателя тишиной, возможностью сосредоточиться в любимом деле, ну и, конечно, морем, к которому Грин издавна стремился.
КАЮТА КАПИТАНА
Возвращение к морю. Грин в Феодосии
Не раз замечено, что, попадая в музей, солидные взрослые люди вдруг становятся похожими на детей. Им хочется самим услышать звон рынды, как можно ближе рассмотреть клипер, обязательно дотронуться до ростры бригантины...
«Детское живет в человеке до седых волос», — говорил Грин. Писатель вкладывал в это понятие свое особое значение.
«Детское» по Грину — значит лучшее в человеке: чистота и искренность чувств, свежесть восприятия, вера в необычное и удивительное. Эту «детскость души» возрождают в читателях гриновские книги, этому способствует музей. Среди его комнат-кают наиболее экзотическая и таинственная — «Каюта капитана».
Здесь воссоздан уголок капитанской каюты — словно ожившая иллюстрация к роману «Бегущая по волнам».
Старинный медный иллюминатор, полка с книгами, барометр, подзорная труба... На столе морские приборы, карта-лоция, над которой чуть покачивается керосиновая лампа... У стола — два кресла, на одном лежит капитанская фуражка. Создается такое ощущение, что капитан вышел и скоро вернется сюда...
Именно в этой комнате была рождена «Бегущая по волнам», произведение, в котором таинственная и влекущая мелодия моря звучит с особенной силой.
Море было рядом. Грин мог теперь встречаться с ним каждый день. Писатель поселился в Феодосии.
«В этом поступке Грина,— писал К. Г. Паустовский,— отразился верный инстинкт писателя: приморская жизнь была той реальной питательной средой, которая давала ему возможность выдумывать свои рассказы».xlvii
Идею переезда на юг, в Крым, одобрила жена Грина, которая стремилась создать писателю лучшие условия для работы.
С Ниной Николаевной Мироновой Грин встретился впервые в 1918 году в редакции газеты «Петроградское эхо», где она тогда работала. 8 марта 1921 года Нина Николаевна стала его женой. С тех пор ежегодно в этот день Грин приносил ей стихи, преисполненные любви и благодарности, а однажды написал восторженное письмо: «Ты дала мне столько радости, смеха, нежности и даже поводов иначе относиться к жизни, чем было у меня раньше, что я стою, как в цветах и волнах, а над головой птичья стая... На сердце у меня весело и светло».xlviii
Грин приехал в Феодосию 10 мая 1924 года вместе с женой и ее матерью Ольгой Алексеевной Мироновой. Поселились в гостинице «Астория», расположенной рядом с вокзалом. Спустя две недели они нашли небольшую комнату в доме по Симферопольскому переулку (ныне пер. Свердлова), где жили до сентября. В сентябре 1924 года сняли квартиру в доме по улице Галерейной, 8 (ныне 10), где прожили, по словам Нины Николаевны, «четыре хороших ласковых года».
Уже первое знакомство с Феодосией по-настоящему обрадовало Грина, заставив воскликнуть: «Молодец, Александр Степанович! Вот здесь мы попишем!»
Небольшой приморский город жил своей особенной южной жизнью. Смесь различных наречий, цветистость одежд, живописная пестрота рынка — все это придавало ему совершенно особый праздничный колорит. Покоряла самобытная архитектура старинных зданий, узкие улочки Карантина, развалины генуэзской крепости, море, окружавшее Феодосию почти со всех сторон...
Особую роль в жизни города играл порт, куда заходило множество судов из самых разных гаваней мира. Феодосию не случайно называли в те годы «хлебными воротами Крыма».
«Здесь, в порту, кипела будничная суета. Огромные иностранные пароходы, пришедшие за зерном, стояли на рейде. По жарким улицам, покрытым жидкой тенью пропыленных акаций, проходили шумными группами английские, итальянские, греческие моряки. В кабачках завывали молдаванские скрипки. Рыбаки сушили на песчаных отмелях свои сети».xlix
В воспоминаниях В. А. Рождественского, посетившего Феодосию в конце 1920-х годов, великолепно передана живая обстановка приморского города, во многом созвучная настроению гри-новских книг.
В «Каюте капитана» представлены виды Феодосии: порт с множеством судов, старые улицы, невысокие дома под черепичной крышей...
Но «гриновскую Феодосию» можно увидеть не только на фотографиях. Окраины города, особенно Карантин, до сих пор хранят аромат старины.
Извилистые улочки, сбегающие к морю, площадь Фонтанная, которая в радиусе едва ли достигнет двух метров, овраги с перекинутыми через них деревянными мостиками — все это сохранилось и поныне. Здесь можно часто встретить людей с этюдниками, фотоаппаратами, это любимое место кинематографистов.
Грин бывал здесь не раз, когда навещал художника К. Ф. Богаевского или просто бродил по городу, впитывая картины пестрой южной жизни. Его часто видели в порту, где он подолгу стоял, наслаждаясь любимой с юности атмосферой кипящего портового дня...
По утрам Грин заходил на причал, где феодосийские мальчишки удили рыбу. И многие из них, ставшие уже давно совсем взрослыми, помнят этого высокого молчаливого человека в темном костюме, который стоял рядом, наблюдая за рыбной ловлей. Иногда молча брал из рук кого-нибудь удочку, помогая забросить ее.
В фондах музея хранится письмо Александра Николаевича Шкарина, одного из тех феодосийских мальчишек: «Я очень рад, что был в это время не серьезным степенным взрослым, а мальчишкой-сорванцом, иначе мне не открылся бы богатейший духовный мир этого человека.
... Мне повезло. Жили мы рядом на улице Галерейной: я в доме № 4, он — в доме № 8 (сейчас 10).
Вход к нему в квартиру был тогда со двора. Наши семьи дружили. Мы часто виделись с Александром Степановичем. В разговорах, в играх познавал я своим мальчишеским сердцем этого необыкновенного человека, который всегда казался очень молодым, почти ровесником. Выигрывая, он по-детски радовался, хлопал в ладоши, проигрывая, он так же по-детски огорчался. С интересом смотрел, как мы, мальчишки, смолили на берегу лодку, помогал нам».l
Среди экспонатов «Каюты капитана» имеется множество фотографий А. С. Грина, относящихся к феодосийскому периоду его жизни — своеобразная портретная галерея писателя. Они дают возможность представить нам облик Грина в наиболее счастливую для него пору жизни.
На одном из снимков Грин запечатлен в капитанской фуражке. Фуражка была приобретена «ради забавы, игры». Она соответствовала настроению дома, которое, по определению Нины Николаевны, часто было «хохотливым». Случались дни когда в семье говорили только стихами, причем стихи нужно было сочинять немедленно, экспромтом. В фондах музея хранится записка А. С. Грина к Нине Николаевне с обычным содержанием, но необычным адресом отправителя: «Феодосия. Нине Грин. Из Лисса. Срочная».
Уже переехав в Старый Крым, Грин напишет над дверью летней кухоньки, где любили пить чай: «Чайная Дези».
Атмосфера игры, улыбки была обычной в их крымской жизни. А в городе их иногда звали «мрачные Грины». Может быть, из-за внешней сдержанности писателя, которая особенно ощущалась при посторонних... Может, из-за строгости, чопорности в одежде...
Н. Н. Грин отмечала: «Александр Степанович не выносил курортной раздетости... Летом всегда ходил в суровом или белом полотняном костюме, или в темно-сером, люстриновом, который он очень любил. Когда мы ездили в Коктебель (к М. А. Волошину. — Л. В.), Александр Степанович особенно подтягивался и меня просил надевать самое строгое платье».li
С Максимилианом Александровичем Волошиным Грин познакомился еще в Ленинграде. Когда писатель поселился в Феодосии, они стали встречаться. Грин бывал в Коктебеле, а Волошин, приезжая в Феодосию, почти всегда заходил к Грину. В один из таких визитов Волошин предложил Александру Степановичу послушать свои стихи.
«Читал он хорошо, — вспоминала Нина Николаевна, — не ломался, не выкрикивал.
Прочел несколько стихотворений и закончил «Россией». Прочтя ее до конца, неожиданно взволновался своими же стихами. Мы оба также взволновались... и стал он нам сразу мил, как родной».lii
Кроме М. А. Волошина, Грин встречался с В. В. Вересаевым, к которому относился с искренним уважением и любовью. В музее можно видеть книгу « Джесси и Моргиана» с дарственной надписью: «Викентию Викентьевичу Вересаеву — одному из очень немногих настоящих писателей, — от автора. А. С. Грин. 12 февраля 1929 г.».
Нередко писатель бывал и в мастерской художника К. Ф. Богаевского. Они часто беседовали с ним об искусстве, о природе творчества. Эти встречи, беседы, прогулки по городу, помимо просто человеческих контактов, давали А. С. Грину импульсы для создания художественных образов.
Таково свойство гриновской фантазии. Многие реальные события жизни писателя вобрали в себя его книги. По сути, все они глубоко автобиографичны. Это отмечали современники Грина, это подчеркивал сам писатель, сказавший однажды: «Я — это мои книги».liii
Юный Санди Пруэль из «Золотой цепи» — это тот же Саша Гриневский, книгочей и мечтатель, в свои шестнадцать лет отвечающий на такие вопросы, которые другим даже не приходят в голову. Он неожиданно оказался вовлечен в цепь удивительных приключений и провел «тридцать шесть часов среди сильнейших волнений, восхищения, тоски и любви».liv Рассказ об этих «тридцати шести часах» практически и составляет сюжет книги. Это воспоминания писателя о своей юности, о себе самом, шестнадцатилетнем, и в то же время здесь уже зрелый художник, с мудрой улыбкой взирающий на эти далекие годы.
«Золотая цепь» не только отразила многие факты из биографии писателя. Она стала отражением бодрого, приподнятого настроения, которое владело им в первые годы жизни в Феодосии. Это время, когда книги Грина охотно издавали. Его новые произведения часто появляются в журналах, выходят отдельными изданиями. Например, тот же роман «Золотая цепь», завершенный в 1925 году, в этом же году был дважды напечатан. Сначала — в журнале «Новый мир», а затем вышел отдельной книгой в харьковском издательстве «Пролетарий».
В 1927 году частное издательство «Мысль» предпринимает попытку издать полное собрание сочинений А. С. Грина в пятнадцати томах. Список произведений составлял писатель сам. В экспозиции музея представлено восемь книг из этого собрания сочинений, которые успели выйти. Вскоре издательство было ликвидировано.
В отзывах на произведения А. С. Грина можно было в эти годы прочесть: «блестящий новеллист», «замечательный русский писатель»...
В это время Грин испытывает необычайный творческий подъем, находится в зените своего мастерства.
Одно только перечисление созданного в феодосийский период жизни писателя говорит о многом: за шесть лет им были написаны четыре романа, две повести, около сорока рассказов и новелл.
Даже для Грина, который был крупнейшим мастером сюжетосложения, это было удивительно. И в то же время такой высочайший взлет гриновской фантазии был закономерен. За многие годы своего писательства он получил, наконец, возможность спокойно и плодотворно работать в окружении любящих людей.
Роман «Золотая цепь» был написан А. С. Грином в течение нескольких месяцев. Потом наступило состояние, которое сам писатель определил как «молчание духа».
И только спустя некоторое время Александр Степанович с таинственным видом сообщил жене: «Все благополучно,— завелось. И хорошее... Чувствую — как в тумане».lv
Это зародилась «Бегущая по волнам» — одно из самых глубоких и поэтических произведений А. С. Грина.
Начало давалось трудно. В экспозиции музея представлены документальные свидетельства огромного, напряженного труда писателя над книгой — многочисленные варианты начала будущего произведения.
В одном из них можно прочесть: «Бегущая по волнам»... Я написал это заглавие сорок четыре раза. За каждым тщательно мною выведенным заглавием следовала одна-две-десять страниц, зачеркнутых с бешенством, с ненавистью к своему бессилию...».lvi
Но и название «Бегущая по волнам» появилось не сразу. Вначале произведение называлось «Ламмерик», затем «Бегущая на восток» и только потом — «Бегущая по волнам».
Грин долго, настойчиво искал верный тон повествования. Для него это было самое важное в творческом процессе — найти верный тон.
Он великолепно воплощен и передан в своеобразном философском прологе к этому произведению, в строках о Несбывшемся, «таинственном и чудном олене вечной охоты»...
«Рано или поздно, под старость или в расцвете лет, Несбывшееся зовет нас, и мы оглядываемся, стараясь понять, откуда прилетел зов. Тогда, очнувшись среди своего мира, тягостно спохватясь и дорожа каждым днем, всматриваемся мы в жизнь, всем существом стараясь разглядеть, не начинает ли сбываться Несбывшееся? Не ясен ли его образ? Не нужно ли теперь только протянуть руку, чтобы схватить и удержать его слабо мелькающие черты?
Между тем время проходит, и мы плывем мимо высоких, туманных берегов Несбывшегося, толкуя о делах дня».lvii
Грин говорил: «Я писал это начало в самом холодном, рассуждающем трезво и логично состоянии ума и души... И, только читая, я взволновался, словно нашел те четыре строки стихотворения, что ложатся в сердце навсегда. Короли мы, что можем иметь такие минуты!».lviii
Александр Грин не раз испытал это особое счастье художника! Почти все его произведения, написанные в Феодосии, отмечены печатью высокого мастерства.
Рассказы «Посидели на берегу», «Возвращение», «Фанданго»... Они представлены в музейной витрине в журнальных публикациях и рукописях.
«Фанданго» — одно из самых необычных и удивительных гриновских произведений, где фантастические образы причудливо вплетены в четкую конкретность реальных исторических фактов.
В счастливую южную жизнь писателя вдруг врываются образы-воспоминания из Петрограда 1920-х годов: «Зимой, когда от холода тускнеет лицо и, засунув руки в рукава, дико бегает по комнате человек, взглядывая на холодную печь, — хорошо думать о лете, потому что летом тепло».lix
Повествование начинается подробным описанием картин петроградского быта, и только по мере нарастания основного мотива произведения — мелодии испанского танца «Фанданго» — в него вступают фантастические образы, несущие в себе ощущение праздника и торжества жизни. Рассказ был впервые напечатан в 1927 году, хотя Грин завершил его еще в 1925-м.
Как и многие другие произведения писателя, «Фанданго» было написано в доме по улице Галерейной. Обстановка квартиры была простой, но удобной, в каждой комнате стояли живые цветы, а зимой — веточки туи. Вся мебель была куплена самим Александром Степановичем.
«Как-то после очередной поездки в Москву,— вспоминала Нина Николаевна,— Александр Степанович подъехал к нашей квартире на возу, украшенном стареньким буфетом, пузатым гардеробом и другими вещами. Он сиял от удовольствия, рассказывая, где, как и за сколько купил каждую вещь, гордясь своим умением и практичностью, требуя и от нас высокой оценки этих своих качеств».lx
Сначала квартира писателя состояла из кухни и двух комнат (ныне там располагаются экспозиции «Ростральной» и «Каюты капитана»). Спустя несколько месяцев была присоединена еще одна маленькая совершенно изолированная комната с окном на Галерейную улицу. Она стала для Грина рабочим кабинетом. Там были написаны его последние романы: «Джесси и Моргиана», «Дорога никуда», многие рассказы.
Рядом с кабинетом Грина была квартира соседей — супругов Сапожниковых. Воспоминания Елизаветы Лазаревны Сапожниковой, записанные в 1970 году для августовского номера журнала «Кругозор»,— еще одно живо и ярко выраженное впечатление от встреч с писателем: «На него посмотреть: ну это обыкновенный идет человек. Весь он такой узенький, длинный... И пальто на нем всегда было темное, темная шляпа, палочка в руках... А глаза, помните, Вий: «Поднимите мне веки, я ничего не вижу»... Они как будто все впитывали. Увидишь — и не забудешь!
Вот я уже старая, мне шестьдесят восемь лет... Когда мне очень грустно или что-то не по себе, мне стоит подумать, что где-то, когда-то существовала Ассоль, меня это успокаивает».
Ассоль, Дези, Режи, Анни — эти поэтические женские образы воплощают в себе гриновский идеал «хорошей девушки».
«Хорошая девушка,— писал Грин,— неизбежно и безусловно добра... Она добра потому, что ее свежесть душевная и большой запас нравственной силы есть дар другим, источаемый беспрерывно и беспредметно.
...Она может быть красивой и некрасивой, хорошенькой или просто «недурненькой», но... вызвать в человеке только все лучшее, что у него есть».lxi
В романе «Джесси и Моргиана» (первоначальное название «Обвеваемый холм»), над которым писатель работал в 1927 году, представлены контрастные женские образы.
Две сестры — прелестная Джесси и уродливая Моргиана — воплощают не просто физические различия. Так же, как их внешность, разнится их внутренний мир.
Безобразие Моргианы лишь материализует бушующие в ее душе силы зла, с которыми она не может справиться. Джесси же удивительно хороша собой, «хотя ее тип довольно распространен».lxii Ее одухотворяет «удовольствие жить», прелестные и тонкие чувства, естественность и искренность поведения.
«Будь доброй, Мори! — говорит Джесси.— Стань выше себя; сделайся мужественной! Тогда изменится твое лицо. Ты будешь ясной, и лицо твое будет ясным... Пусть оно некрасиво, но оно будет милым. Знай, что изменится лицо твое!».lxiii
Мир Джесси, олицетворяющий в романе силы добра и красоты, торжествует!
Но всегда ли у гриновских произведений счастливый конец? Отнюдь. В романтической Гринландии действуют реальные законы человеческой жизни, и поэтому там тоже не всегда всё безоблачно. Обречен на смерть лоцман Битт-Бой, умирает в тюрьме Тиррей Давенант, герой последнего гриновского романа «Дорога никуда».
В экспозиции музея помещены начальные страницы этого произведения. Рукопись озаглавлена «На теневой стороне». Это первоначальное название романа. Грин начал писать его в 1927 году, когда работа над «Джесси и Моргианой» уже подходила к концу.
Сначала главным героем книги должен был стать писатель, который идет в литературе своим путем. Потом сюжет вылился в другую форму.
Неожиданно было найдено новое заглавие. Когда в 1928 году, будучи в Москве, А. С. Грин посетил выставку английской гравюры, его внимание привлекла работа Джона Гринвуда, изображавшая дорогу, уходящую за холмы. Называлось это произведение «Дорога никуда».
Нина Николаевна вспоминала, как Грин сказал ей: «Как хорошо названа гравюра... «На теневой стороне» переменю на «Дорогу никуда». Это название отчетливо отвечает сущности сюжета, темы».lxiv
Темой романа стала судьба Тиррея Давенанта, человека с возвышенной душой и беззащитным сердцем. Сюжет двигала цепь событий, внешне случайных, но внутренне глубоко связанных с характером героя.
«Каждый день полон случайностей. Они не изменяют основного течения нашей жизни, но стоит произойти такой случайности, которая трогает основное человека — будь то инстинкт или
сознательное начало,— как начинают происходить важные изменения жизни или остается глубокий след, который непременно даст о себе знать впоследствии».lxv
Во всех поступках Давенант оставался верен себе. Неожиданные повороты его жизни ничего не меняли в нем самом.
«Жизнь ловила его с оружием в руках», а он был все так же возвышенно благороден. Его бегство из города после недостойного поведения отца, его схватка с Ван-Конетом, когда Давенант рыцарски встал на защиту оскорбленной женщины, его активная поддержка контрабандистов в их сражении с таможенниками — все это звенья одной цепи, раскрывающие основное в герое — его душевное благородство.
И сама трагедия Давенанта служит делу добра. В борьбе за его спасение (может быть, впервые у Грина) объединяются вместе положительные персонажи романа.
И хотя Давенант умирает, не дождавшись помощи, в действиях его друзей был высокий смысл, помогающий раскрыть лучшее в них самих.
Как справедливо отмечала Л. Михайлова, «это роман о возвышающей силе трагического».lxvi
При жизни Грина это произведение не встретило у критики ни одного положительного отклика. Автора обвиняли в «ходульности», в «сусальных переживаниях», а один из критиков выразился о романе совершенно категорично: «Никудышняя дорога».
Недоброжелательные оценки романа объяснялись сложной обстановкой, которая сформировалась во второй половине 1920-х годов в литературных кругах.
В это время особое значение приобрела Российская ассоциация пролетарских писателей (РАПП), которая практически стала во главе литературного процесса. В деятельности этой организации было допущено много ошибок, что впоследствии привело к ее роспуску.
Рапповцы оценивали произведения литературы с вульгарно-социологических позиций. В угоду сиюминутным нуждам от писателей требовали отражения только событий текущей жизни. Реализм признавался единственным допустимым и возможным художественным методом.
Естественно, что в такой ситуации Грину становилось все труднее «протаскивать свои произведения сквозь Дантов ад издательств», как выразился он в одном из писем.
Роман «Бегущая по волнам» был напечатан спустя два года после создания. Долго не могла найти пристанища «Джесси и Моргиана». Некоторые из гриновских рассказов, которые теперь входят во все его сборники, признавались слабыми и появились в печати уже после его смерти.
Все письменные обращения А. С. Грина в редакции с просьбой объяснить задержку публикаций его произведений оставались без ответа.
И все-таки самобытное творчество писателя находило своих приверженцев и ценителей.
В гриновском фонде РГАЛИ хранится несколько читательских писем, где выражена благодарность и признательность за его книги.
Поддерживали писателя и его товарищи по перу. Когда в 1928 году на одном из «Никитинских субботников» (литературное объединение с правом издания рукописей) А. С. Грин читал отрывки из романа «Бегущая по волнам», мнение было единодушным: «это настоящее, неподдельное искусство». Восторженную оценку этому роману дал поэт Георгий Шенгели.
П
Нина Грин с ястребом
Гулем. Феодосия, 1929 г.
исатель Иван Алексеевич Новиков в письме к Грину говорил об особой любви к гриновскому творчеству молодежи: «Марина (дочь И. А. Новикова.— Л. В.) захватила с собою Вашу «Дорогу никуда».
Я даю ее с осторожностью, чтобы не потерять. Но нельзя не дать потому, что эти молодые читатели любят Вас — очень, и эту книжку особенно. С ней спорит только «Бегущая по волнам».lxvii
Мнение читателей, поддержка товарищей по литературному делу давали А. С. Грину силу оставаться самим собой.
Ему предлагали изменить свой творческий метод, а он, обращаясь за поддержкой к А. М. Горькому, говорил о принципиальной невозможности подобной метаморфозы: «Алексей Максимович! Если бы альт мог петь басом, бас — тенором, а дискант — фистулой, тогда бы установился желательный ЗИФу ( издательство «Земля и фабрика» — Л. В.) унисон».lxviii
Его отказывались печатать, обвиняли в отрыве от действительности, а он отвечал на это рассказом о том, как нужен людям мечтатель-чудак, чье доброе сердце равно болит за тех, кто в опасном плавании, и за тех, кому предстоит испытать горечь утраты.
Этот рассказ «Комендант порта» был написан в 1929 году, но писатель так и не увидел его напечатанным.
В это же время (1929—1930 гг.) А. С. Грин создает рассказы «Пари», «Бархатная портьера», «Зеленая лампа», повесть для юношества «Ранчо «Каменный столб».
Н
А.С. Грин с ястребом
Гулем. Феодосия, 1929 г.
есмотря на притеснения рапповских критиков, писатель продолжал работать. Горечь и боль прорывались только в письмах к друзьям: «Дорогой Иван Алексеевич! Оба письма Ваши я получил и не написал Вам доселе лишь по причине угнетенного состояния, в котором нахожусь уже два месяца.
Я живу, никуда не выходя, и счастьем почитаю иметь изолированную квартиру.
Люблю наступление вечера. Я закрываю наглухо внутренние ставни, не слышу и не вижу улицы.
Мой маленький ручной ястреб — единственное «постороннее общество», он сидит у меня или у Нины Николаевны на плече, ест из рук и понимает наш образ жизни».lxix
Квартира, которая упоминается в письме к И. А. Новикову, находилась в доме по улице Верхне-Лазаретной, 7 (ныне улица Куйбышева, 31).
В «Каюте капитана» представлена фотография этого дома, он и поныне сохранился, там сейчас установлена мемориальная доска. Грин поселился в этом доме в апреле 1929 года. Квартира на Верхне-Лазаретной была совершенно изолированная, с отдельным входом, что особенно устраивало писателя, стремившегося к уединению.
Это была последняя феодосийская квартира Грина. Он прожил там до ноября 1930 года, вплоть до своего отъезда в Старый Крым.
Достарыңызбен бөлісу: |