Шульц, Бруно (1892 1942) Еврейский художник и писатель, писавший на польском языке



Дата15.07.2016
өлшемі302.5 Kb.
ШУЛЬЦ, Бруно (1892 - 1942)

Еврейский художник и писатель,

писавший на польском языке

 

Он родился в 1892 году в традиционной еврейской галицианской семье, где строго соблюдались все законы. Будучи очень способным, он учился и в местной гимназии. После ее окончания, Шульц изучал живопись в Вене (1911) и архитектуру во Львове (1912–1914). В 1924–1939 он преподавал рисование в гимназии своего родного города Дрогобыча.



Годы первой мировой войны и распад Австро-Венгерской империи отразились на его будущей жизни. Она была небогата событиями, но насыщенна творчески.

Бруно Шульц был всесторонний художник, но больше всего он любил рисовать в графическом стиле. Его работы участвовали в художественных выставках. Иллюстрировал книги, в том числе и собственные. Он начал писать с 1925 года. Среди его книг — «Санатория под Клепсидрой», «Коричневые лавки» и другие, пользуются спросом и переведены на многие языки мира.

Шульц-художник реализовал себя главным образом в графике, был участником варшавских художественных выставок. В 1924 вышел альбом его избранных рисунков. Шульц иллюстрировал собственные книги, а также книгу «Фердидурке» польского прозаика В. Гомбровича.

Шульц начал писать в 1925, однако первые его публикации — рецензии в журналах и газетах — появились в 1933. Он был членом литературной группы «Предместье». Два главных произведения Шульца — новеллистические циклы «Коричные лавки» (1934) и «Санатория под клепсидрой» (1937). В 1936 он перевел на польский язык роман Кафки «Процесс». Написанный в самом конце 1930-х роман «Мессия» остался неопубликованным и потерялся во время войны. Та же участь постигла и написанную по-немецки новеллу «Возвращение».

«Внешняя» тема произведений Шульца — жизнь провинциального галицийского городка. Однако эта реалистическая, биографическая основа расшита яркими узорами фантазии и мифотворчества. Шульц создает в своих книгах удивительный и абсолютно самобытный мир, в котором реальное переплетается с воображаемым, быт преображен метафизическими интроспекциями и визионерскими откровениями.

Художественной манере Шульца присущи гиперболизированная метафоричность, богатство лексики, интонационное разнообразие. Проникновенный лиризм соседствует с иронией и гротеском. Творчество Шульца во многом близко экспрессионизму и в особенности сюрреализму. Творчество Шульца еще при его жизни получило признание в узком кругу ценителей. В 1938 польская Академия литературы наградила его премией.

В начале 1939 у Шульца развивается депрессия, а 1 сентября Германия нападает на Польшу, и период относительно спокойных биографий заканчивается. Шульц проживает последний мученический период своей жизни. Дрогобыч дважды переходит из рук в руки: сначала его оккупируют немецкие войска, затем «освобождают» советские. В короткий период советской власти Шульц успевает испытать на себе ее мрачный абсурд: его заставляют написать портрет Сталина и большое полотно «Освобождение народа Западной Украины», а затем арестовывают и подвергают допросу в НКВД за использование в картине голубого и желтого цвета, что было расценено, как проявление украинского национализма. В июле 1941 Дрогобыч занимают немцы, и последние полтора года своей жизни Шульц, истощенный физически и психически, проводит в гетто.

В годы оккупации, когда евреев загнали в гетто, Шульц стал фактически рабом Генриха Ландау, тогдашнего шефа гестапо Дрогобыча, котрый захотел, чтобы художник разрисовал картинками сказок детскую комнату в своем особняке, одном из лучших домов в центре города. Шульц успел сделать только четыре рисунка, 19 ноября 1942 года его застрелил эсэсовец, днем на улице, когда художник  вышел купить хлеб.

Один из крупнейших современных писателей Израиля, Давид Гроссман, во второй части романа "См. статью "Любовь" рассказал историю Бруно Шульца. В одном из интервью Гроссман рассказал: "Возьмем, например, историю Бруно Шульца, рассказанную во второй части романа. Я сделал его главным героем и позаимствовал некоторые реальные факты из его биографии, но придал действию совершенно иное направление. Бруно Шульц - гениальный еврейский писатель, живший в Польше, писавший на польском. Он был убит во время Холокоста. Меня глубоко потрясла история его смерти. Вы ее не знаете? Я вам ее расскажу, она короткая. О Шульце я впервые услышал, когда только начинал писать. Я опубликовал в Израиле роман - не этот, а совсем другой, и кто-то сказал мне: "Вы, конечно, испытали сильное влияние Бруно Шульца". Я был молод и весьма вежлив, и у меня не было желания спорить и говорить, что я такого имени никогда не слышал. Поэтому я ответил: "Ну да, возможно". В тот же вечер я оказался в гостях у друзей, и они дали мне книгу Шульца в переводе на иврит. Она по-настоящему захватила меня: это было на удивление сильно и глубоко, в каждом абзаце бурлила жизнь, открывалась бездна энергии и фантазии. А в конце была статья израильского переводчика, в которой говорилось о том, как погиб Шульц. Когда нацисты оккупировали его родной город Дрогобыч, писатель был взят в качестве раба в дом к одному из немецких офицеров. Этот офицер повздорил с другим то ли из-за карт, то ли из-за денег. Тот, с кем он поссорился, встретил Бруно Шульца и застрелил его, а потом пошел к хозяину Шульца и сказал: "Я убил твоего еврея". "Прекрасно, - ответил тот, - я теперь убью твоего". Я был просто не в силах осознать это противоречие: гибель человека, наделенного такой витальностью и такой неистощимой фантазией, была описана посредством чудовищного мертвого уравнения. Так, как если бы люди были взаимозаменяемы, как если бы речь шла, допустим, о стульях. И тогда я решил написать роман, который бы отменил эту смерть, даже, если хотите, отомстил бы за нее и за тот страшный способ, которым она была описана".

Мало, кто знал в годы советской власти о Шульце и о его творчестве. В годы перестройки приезжие иностранцы стали интересоваться местом гибели человека, который стал для поляков классиком. Его литературу изучают в школах, читают в библиотеках. А его картины, которые мало сохранились, стали шедеврами и хранятся в больших музеях. Появилась мемориальная доска, которую привезли из Польши, и стал вопрос об организации там дома-музея его имени.

В Дрогобыч постоянно приезжают туристы из многих стран мира, а также любители и почитатели этого знаменитого художника и писателя, чтобы побывать на родине Бруно Шульца, где сейчас чтят его имя. Создан музей его имени, проводятся научные конференции, издаются его книги.

Прожил Бруно Шульц всего неполных пятьдесят лет, но оставил после себя большое наследство. В его книгах и картинах хорошо отображена жизнь и быт евреев, в среде которых он жил и творил, а также быт того времени.



http://82.146.59.108/classik/plots/?more=1&id=2215

http://jewish.kiev.ua/news/925/

http://www.brunoschulzart.projectinposterum.org/

http://gzt.ru/culture/2007/11/29/220006.html

 
Автопортреты

 

 

Графика

 

 

Рисунки из детской

 

 

Фотографии



 




 
Каталог: Editor -> assets
assets -> "Воскресший Адам" /Adam Resurrected/ Режиссер Пол Шредер. Германия — Израиль, 2008. «Воскресший Адам»
assets -> Память жертв Холокоста 27. 01. 08 Риа новости видео
assets -> Холокоста в сша, организованном Центром "Холокост" и его американскими партнерами для российских учителей и преподавателей вузов
assets -> Мысли о лекциях доктора Кайзера
assets -> Немецкие войска вступили в Киев 19 сентября 1941 года. В этот же день начались грабежи и репрессии против евреев
assets -> Судьба юлиуса хирша: футбол и свастика
assets -> В одном из стихотворений Урбанская Наталья, поэт, участник конференции, писала


Достарыңызбен бөлісу:




©dereksiz.org 2020
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет