ГЕОРГ ФРИДРИХ ГЕНДЕЛЬ
АЛЕКСАНДР
Опера в трех актах
Либретто Паоло Ролли по либретто Ортензио Мауро «Гордость Александра» (1690 г.)
Сочинение 1726 г.
ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:
Alessandro Magno (Александр Великий) alto castrato
Rossane (Роксана, персидская принцесса, рабыня) soprano
Lisaura (Лизаура, скифская принцесса) soprano
Tassile, Re Indiano (Таксил, индийский царь) alto castrato
Clito, Duce Macedone (Клит, македонский военачальник) bass
Leonato, Duce Macedone (Леонат, македонский военачальник) tenor
Cleone, Duce Macedone (Клеон, македонский военачальник) contralto
Argomento
|
Сюжет
|
La presa d’Ossidraca città in India, dal cui Muro Alessandro gittossi dentro;
La contesa tra Clito ed Alessandro, per la quale il primo fu ucciso dal secondo, morte cagionata
in parte dalla derisione di Clito sopra la pretensione
d’Alessandro d’esser egli figlio di Giove;
L’estremo amore d’Alessandro verso la bellissima Rossane, sono fatti istorici.
Gli amori di Lisaura, principessa di Scithia verso Alessandro, e di Tassile Re Indiano verso Lisaura,
e il rimanente, sono fatti d’invenzione.
|
Взятие города Оксидракия в Индии, на стену которого Александр поднялся сам и вошел в город; спор между Клитом и Александром, во время которого первый был убит вторым, его смерть была вызвана частично насмешками Клита над притязаниями Александра считать себя сыном Юпитера; необычайная любовь Александра
к красавице Роксане – это исторические факты.
Любовь Лизауры, скифской принцессы,
к Александру, и Таксила, индийского царя,
к Лизауре, и остальное – вымышлены.
|
CD 1
|
CD 1
|
Atto I
|
Акт I
|
01. Overture
|
01. Увертюра
|
Scena 1. Alessandro che sopra una machina
murale ascende sul muro di Ossidraca.
|
Сцена 1. Александр, поднимающийся в осадной машине на стену Оксидракии.
|
Recitativo__Alessandro'>02. Recitativo
Alessandro
E tanto ancor s’indugia
a superar questo vil muro?
Io stesso scorta vi fo con onorato esempio.
(all'arrivo di Alessandro i difensori fuggono)
Sinfonia
Recitativo accompagnato
Alessandro
Ossidraca Superba,
contra l'ira del Cielo in van contrasti.
Son prole del Tonante, e tanto basti.
(si getta al didentro del muro; i difensori
vi ritornano e ne respingono gli assalitori
e la machina)
|
02. Речитатив
Александр
И долго вы еще будете медлить,
чтобы преодолеть эту ничтожную стену?
Я сам покажу вам достойный пример.
(при появлении Александра защитники разбегаются)
Симфония
Речитатив accompagnato
Александр
Гордая Оксидракия,
напрасно ты противишься гневу неба.
Я потомок Громовержца, и этого вполне достаточно.
(он спрыгивает со стены внутрь; защитники
возвращаются и дают отпор нападающим
и машинам)
|
Scena 2
|
Сцена 2
|
Recitativo
Leonato
Oh smisurato ardire!
Pronto soccorso al Re i porga: e cada
Cada il muro atterrato.
|
Речитатив
Леонат
О, безграничное мужество!
Нужно оказать помощь царю: он упал,
упал со стены на землю.
|
03. Sinfonia del crollo del muro
Leonato con altri soldati e con un'ariete per far diroccare il muro. Il muro cade: vedesi Alessandro con alcuni nemici morti attorno, difendersi dagli altri, che vengono fugati da Leonato e da' suoi
macedoni.
|
03. Симфония крушения стены
Леонат с другими солдатами тараном разрушают стену. Стена падает: виден Александр с несколькими убитыми врагами вокруг, остальных защитников обращают в бегство Леонат и его македонцы.
|
04. Recitativo
Leonato
Grazie all'eterno Giove,
Sire, sei salvo: ma la tua grand'alma
troppo t'espose,
per privata palma.
Sai pur ch'è sempre unita
la pubblica salvezza alla tua vita.
Che gioveran l'Asia e la Persia vinte,
L'India e la terra tutta,
se ti perdiam?
Alessandro
Non m'accusate o cari,
d'amar troppo il periglio.
Qui v'era d'uopo ardir più che consiglio.
Di comandare all'immortal falange
Indegno io parerei
se risparmiar volessi i giorni miei.
Purchè si acquisti onor, vivasi meno.
Sempre felice muore,
chi muor pugnando alla vittoria in seno.
|
04. Речитатив
Леонат
Благодарю вечного Юпитера,
господин, за твое спасение: но твоя великая душа
слишком многим рисковала,
ради пальмы первенства.
Ты ведь знаешь, что всегда объединятся
люди для спасения твоей жизни.
Какая польза в том, что победив Азию и Персию,
Индию и всю Землю,
мы тебя потеряем?
Александр
Не вини меня, о дорогой,
что слишком люблю опасности.
Здесь нужна смелость, больше, чем советы.
Чтобы командовать бессмертными фалангами,
недостойно уклоняться,
желая сберечь свои дни.
Нужно добиваться только чести, жизни меньше.
Всегда счастливым умирает тот,
кто умирает, победив самого себя.
|
05. Alessandro Aria
Fra le stragi e fra le morti
S 'immortalano gli eroi.
La fortuna aiuta i forti
Giove assiste i figli suoi.
Fra le stragi, etc.
|
05. Александр Ария
Среди сражений и среди смертей
становятся бессмертными герои.
Фортуна помогает всесильному
Юпитеру поддерживать его сыновей.
Среди сражений, etc.
|
Scena 3. Accampamento.
Rossane e Lisaura, uscendo ciascuna dal suo padiglione, a vista del muro atterrato.
|
Сцена 3. Военный лагерь.
Роксана и Лизаура, каждая выходит из своего павильона, после разрушения стены.
|
06. Lisaura, Rossane Arioso a Due
Lisaura
Che vidi?
Rossane
Che mirai?
Lisaura
Gloria precipitosa!..
|
06. Лизаура, Роксана Ариозо вдвоем
Лизаура
Что я вижу?
Роксана
Что вижу я?
Лизаура
Стремительная слава!..
|
Достарыңызбен бөлісу: |