бет 38/201 Дата 07.07.2016 өлшемі 13.77 Mb. #182766
выр њ ыт ћ ськылыны многокр . 1. трогаться, подниматься , сдвигаться (с места ) 2. быть вывихнутым 3. надрываться (при тяжелой работе )
вырњытћськыны 1. тронуться, подняться, двинуться (с места ) 2. быть вывихнутым 3. надорваться
вырњытыны сдвинуть с места (Кир)
выр њ ытон сущ. от выр њ ытыны
вырйыл геогр. бугор, холм, вершина ; кар место на возвышенности (городище) (Нас., Сем. 1996:90 (В.к.№5)); пичи взгорье (РУС 56-89); чур геогр. гряда (горная) (СГТ 2003, с. 42) џ ошкыт плоскогорье, плато (Нас., Сем. 1996:89 (В.к.№5));
вырон движение (Русских, 1931.С.14)
вырос жест (РУС 1942:112)
выртыны двигать (Русских, 1931.С.14)
выр њ ытскылыны, выр њ ытскыны см. выр њ ыт ћ ськылыны, выр њ ыт ћ ськыны
выр њ ытъян сущ. от выр њ ытъяны
выр њ ытъяны многокр . 1. сдвигать (с места ), отодвигать 2. вывихивать 3. надрывать (тяжелой работой )
выр њ ытылон сущ. от выр њ ытылыны
выр њ ытылыны многокр . 1. сдвигать (с места ), отодвигать 2. вывихивать 3. надрывать (m яжелой работой )
выр њ ытыны ( с вин. , тв. ) 1. сдвинуть, отодвинуть; бад њ ым изэз ~ сдвинуть большой камень с места 2. вывихнуть 3. надорвать (тяжёлой работой )
выр њ ытэм 1. сдвинутый, отодвинутый 2. вывихнутый
вырйыл холм, возвышенность; пригорок; вырйылысь вырйылэ с холма на холм
вырйыло холмистый, неровный
выро I см. вырос
выро II этн. выро (нагрудное женское украшение в виде цепочки )
выро-гопо неровный, пересечённый, с пригорками и ямами; интыос пересечённая местность
вырон сущ. от вырыны
выронтэм неподвижный || неподвижно озьы вылысь чтобы такие поступки в дальнейшем не повторились
выронъёс : геогр. орогенез орогенические движения (СГТ 2003, с. 92)
вырос 1. манера; выходка 2. осанка 3. жест (РУС 1942: 112)
вырт текст. 1. нитченки 2. ремизы в ткацком станке
вырт-вырт звукоподр. биению сердца тук-тук; сюлэмыз жугиське (тэтча) сердце бьётся тук-тук
выртзу текст. палочки нитченок
выртйыл текст. блок ткацкого станка; питран собачки (колесики блока, посредством, которых опускаются и поднимаются нитченки )
выртпул текст. доска для вязки нитченок
вырт џ ож: дэра диал. 1) холст, вытканный двумя парами нитченок (из двух чёрных и из двух белых ниток ) 2) брак в ткани
выртъян сущ. от выртъяны
выртъяны текст. установить (устанавливать) нитченки на основу
вырчур геогр. гряда; Бар – зарезь пыдэслэн ярдур бордысь люкетаз сумедэн кылдытэм вырчур (СГТ 2003)
вырылон сущ. от вырылыны; геогр. движение; тектонической вырылонъёс тектонические движения (СГТ 2003, с. 27)
вырылыны многокр . от вырыны
вырыны 1. шататься, шевелиться; двигаться; 2. стараться, стремиться; њ еч ужаны стараться получше работать огыр-бугыр 1) всполошиться 2) беспокойно вести себя; суетиться; тур-пар торопиться; делать второпях что-л. ; озьы-тазьы быть непостоянным; мар сокем выриськод! что ты ведёшь себя так высокомерно!
выселка выселок (Кириллова 2002: 513)
выставка выставка; Калык хозяйстволэсь азинскемзэ возьматон Выставка достижений народного хозяйства
выступить: карон выступление; карыны выступить
выступление выступление
высшой высший; учебной заведение высшее учебное заведение
выт уст. подать, дань, налог (Жуйк. 16); октыны собирать подать; тырыны платить подать; уст ар. бичась мытарь; собирающий пошлину; вытъёсъя служба налоговая служба; вытъёсын ужанъя федерал инспекци инспекция федеральной налоговой службы (ТОК); кызьы со озьы, выт бичасьёсын но сь ќ лыкоосын со огазьын сие-юэ? (Марк 2:16)
вытан сущ. от вытаны
вытаны уст. собирать подать, заниматься сбором подати
вытась сборщик податей (Кельм. 2001: 151)
выт-к ќ рсь диал. уст. мелкий сбор
выт-к ќ рт см. выт (Кельм. 2001: 154)
выт-кузьым мзда; мздоимство; лихоимство (Атаманов 2000:146)
вытыны глаз. : тутыны-вытыны ставить и собирать (Кир)
выходной выходной; нунал выходной день; пособие выходное пособие
вышка вышка
вышкы кадка, кадушка; аръян шуккон ~ пахталка; нянь 1) квашня 2) перен. обжора чечы кадка для мёда; лэсьт ћ сь кадочник, бондарь; вышкыез эгесаны набить на кадку обруч; лэсьтыны сделать кадушку;
вьетнам: калык вьетнамский народ; кыл вьетнамский язык
вьетнамец вьетнамец; вьетнамецъёс вьетнамцы
вьетнамка вьетнамка
вьюшка вьюшка
Г
га га (гектар)
габарит габарит
габыл, габылак диал . залпом, до дна выпить (Атаманов, 2005:204)
габылда сев. незаметно ; г абылда шорысь мар карыны ёрмизы благодаря незаметному моменту не знали что делать (Бор)
гавань гавань
гавылда вдруг, внезапно, неожиданно; шорысь неожиданно; вуыны вдруг прийти (приехать); луыны (потыны) вздрогнуть от неожиданности
гавылдала, гавылд ћ як диал. см. гавылда
гавылдыны выпытывать посредством вопросов, искушать (Вер)
гаг, гагъёс 1. собир. мошкара; тля 2. диал. цапля 3. перен. неодобр. мелюзга (о детях )
гага , гагак дет. гусь
га-га-га звукоподр. гоготанию гусей га-га-га
гагак-гагак звукоподр. крику гусей га-га-га
гагактон гоготание, крик гусей
гагактыны гоготать, кричать – о гусях
гагара гагара
гагат зоол. гусь домашний (Соколов, Туганаев 1994:14)
гагмон диал. сущ. от гагмыны
гагмыны диал. завестись, заводиться, развестись, разводиться (о насекомых, тле )
гагра, гагыр диал. подножка, приступок; вагон подножка вагона
гагъёс см. гаг
гад бран. гад
гадат пю ж . обычай, нрав, характер, привычка, навык (Тар.1993:50)
гадатланыны пю ж . брать, взять в привычку, привыкать, привыкнуть к чему-либо, приучаться, приучиться к чему-либо (Тар.1993:50)
гадель диал. честный, справедливый, правильный; мурт справедливый человек
гадён 1. грудь 2. зоб (у птиц )
гадина бран. см. гад
гадь 1. грудь || грудной, нагрудный: гадез мычыны выпятить грудь; тыр шокчыны вдохнуть полной грудью; котыртэм треугольная вышивка на груди девичьего платья; куэм красные тканые полосы на груди девичьего платья; пужы нагрудный узор 2. зоб (у птиц ); гадяз номыриз но ќ в ќ л в зобу ничего нет
гадьвыл нагрудник (Удм. нар. костюм)
гадькельгет анат. грудная клетка, грудь (Коз)
гадьк ќ т мед. базедова болезнь; зоб разг. (Коз)
гадьку анат. диафрагма, грудо-брюшная преграда (Коз)
гадькышет этн огр. вышитое женское нагрудное украшение (Коз)
гадьлысь ќ м анат . грудная клетка (Соклов, Туганаев 1994:14)
?? гадьсыл ќ м анат. грудная клетка, грудь (Коз)
гадюка гадюка
гаж диал. 1. желание, хотение || милый, желанный; карыны любить; уважать; луыны стать милым 2. уважение || уважаемый; мурт уважаемый человек ; гажы ќ в ќ л не хочу, нет желания; мукет бускель калыкъёс жалязы шуге-леке вуэмъёсты – валъёссэс кыткыса, кечер уробоосы д ћ ськут, нянь, сылал, ош ку, юртъер т ћ рлык но мукет арбериос но сиён-юон тырыса, ас гажзыя юрттэтэн дырт ћ зы (ЮнК, с.97 );
гажаллян сущ. от гажалляны
гажалляны многокр . 1. уважать, чтить, почитать 2. любить
гажам уважаемый, почитаемый || уважение, почитание
гажан 1. уважение, почитание; адямиез уважение к личности 2. дружок, подружка 3. любимый, любимая; милый, милая 4. дорогой, уважаемый (Жуйк. 16)
гажан-жалян рел. милость, жалость (НБ)
гажась-жалясь милосердный (НБ)
гажаськыны любить друг друга (Коз)
гажано уважаемый, почитаемый; выны дорогой брат; гажаноос влюблённые; любимые эш уважаемый товарищ;
гажаны 1. уважать, почитать 2. любить, полюбить
гажаны-жаляны рел. быть милостивым; Кузё-Инмар асьмемыз гажа-жаля ке, Со асьмеды со музъеме пыртоз но й ќ лын чечыен бызись музъемез асьмелы сётоз (НБ, с.112)
гажась-жалясь: луон милосердие (НБ:502)
гажатон сущ. от гажатыны
гажатыны понуд от. гажаны
газ газ || газовый; плита газовая плита; поттон выработка газа; поттон промышленность газовая промышленность
газет газета || газетный; борддор стенная газета; бумага газетная бумага; в ќ лдон распространение газет; кыл газетный язык (стиль ) газетлы гожт ћ ськыны подписаться на газету; лыд њ ыны читать газету;
газетчи корреспондент, журналист (УД 2003)
газированной газированный; ву газированная вода
газировать: карем газированный; карон газировка; газирование; карыны газировать (воду )
газировка разг. газировка
газис пю ж . несчастный, бедный (Тар. 1993:50)
газовой газовый
газон газон
газопровод газопровод
газосварка газосварка
газьыр диал. : пиньёсты поттыны ощерить (щерить) зубы; пиньёсты карыны оскалить (скалить) зубы; азьло улон вал раньше жизнь была тяжёлой
гайгуби сред. шампиньон (гриб )
гайка гайка || гаечный; усьтон гаечный ключ
гайкаян сущ. от гайкаяны
гайкаяны ( с вин. , тв. ) закрутить гайку, завинтить (привинтить) гайку
гайморит мед. гайморит
гайтан диал. гайтан обл.
гал болотистое место (Самарова 1999: 9)
галак диал. оборванец: голодранец прост. ; галах обл. ; кадь ветлыны ходить как оборванец; кадь юрттэм-ертэм как бездомный галах
галакан(ы ) диал . жульничать, разбойничать (Атаманов, 2005:204)
г алактика астр. Галактика
галанка I юж. брюква; см. каляга
галанка II голландка (печь )
галантерейной галантерейный
галантерея галантерея
галасник сев. шарф
галасо: ко џ ыш кошка с пятном в форме платка на шее (Коз)
гал-гал: буш инты 1) совсем голое место; прогалина 2) проталина
галерея галерея; картинной картинная галерея
галить: карыны водить; галить обл. (напр. при игре в лапту, в прятки, в жмурки )
галитьтыны см. галить
галифе галифе
галстук галстук; керттыны завязать галстук
гальк диал. нарост (на дереве )
галям прич. и сущ. от галяны I, II
галян I 1. оскал (зубов ); пиньёсты оскал зубов 2. отделение (мяса от кости ) 3. обнажение, оголение (напр. груди )
галян II диал. выедание зёрен (мышами )
галяны I 1. оскалить, оскаливать; пиньзэ галяса оскалив зубы 2. отделить, отделять (мясо от кости ); с ћ лез лы бордысь отделить мясо от кости 3. обнажить, обнажать, оголить, оголять; м ќ ляез оголить грудь
галяны II диал. выесть (выедать) зёрна (о мышах )
галяськон сущ. от галяськыны
галяськылон сущ. от галяськылыны
галяськылыны многокр . 1. оскаливаться 2. отделяться (о мясе от кости ) 3. оголяться, обнажаться
галяськыны 1. оскалиться, скалиться 2. отделиться, отделяться (о мясе от кости ) 3. обнажиться, обнажаться, оголиться, оголяться
гамак гамак
гамбыр: ветлыны неуклюже ходить; гондыр нюлэс кушын ветлэ по лесной поляне неуклюже ходит медведь
гамбыртон сущ. от гамбыртыны
гамбыртыны неуклюже ходить; еле передвигаться
гамма 1. муз. гамма 2. астр. … ? ; сиос гамма- излучения (СГТ 2003)
гамыляк ?; котьма ш ќ дись-валась Асныралэн сюлэмыз, покчи пиезлэсь гадьзэ пукы џ нь ќ л пасяку, гавылдэ чигиське но, бад њ ым юм кышномуртэз гамыляк пыд йылысьтыз погыртэ (ЮнК, с.48)
гангрена гангрена
гантель спорт. гантель, гантели
гань-гань: кылльыны 1) спокойно лежать 2) лежать, нежась; луыны 1) отлечь от сердца; успокоиться 2) быть в сладкой истоме; улыны жить беззаботно (спокойно)
ганьдон сущ. от ганьдыны
ганьдыны разомлеть (напр. от жары, зноя ); йыразы но виразы юн аракыен џ ош шуныт мылкыд пы џ амъя, воксё ганьд ћ зы соос, ог-огзылы њ еч кылъёс вераны, чупаськыны но њ ыгыръяськыны кутскизы (ЮнК, с.68)
ганьыл, ганьылак спокойно, легко, облегчённо; луыны успокоиться; отлечь от сердца; см. тж. каньылак
ганяк см. ганьылак
гапыл, гапылак сред. залпом, сразу; юыны выпить залпом
гапыл-гапыл диал. : юыны пить большими глотками
г ap см. г ap -г ap
гараба диал. янтарь || янтарный; весь янтарные бусы
гараж гараж
гарам ќ ля, гарамурес нараспашку; с раскрытой грудью; ветлыны ходить нараспашку
гарантийной гарантийный
гарантия гарантия; сётыны гарантировать, дать гарантию
гарань, гаранька I диал. см. гарам ќ ля
гаранька II брюква (Як)
гарасат пю ж . ураган, тайфун, буря (Тар. 1993:50)
гарасингумы бот. свербига восточная (Коз)
гарваз диал. см. варгас
г ap -г ap : 1. голый; гадьыз , дэремез бирдыямт э грудь голая, рубаха не застёгнута; 2. с треском; љ уаны гореть с треском; 3. совсем; д ћ сез п ќ сьтэмын одежда [его] совсем износилась
гардероб гардероб
гардеробщица гардеробщица
гардина гардина
гарк звукоподр. одиночному крику утки, вороны ; карыны крякнуть; каркнуть
гарк-гарк звукоподр. крику утки, вороны ; карон кряканье; карканье; карыны крякать; каркать
гарккетон кряканье; карканье
гарккетыны крякать (об утке ); каркать (о вороне )
гармоння, гармонь диал. гармонь, гармошка; см. арган
гарнизон гарнизон
гарнир гарнир
гарнитур гарнитур
гарнич уст. 1. гарнец (мера веса сыпучих тел ) 2. натура (натуральная плата за пользование, напр. молотилкой, маслобойкой ); сётыны выплатить (дать) натурой
гарпун гарпун
гарус гарус || гарусный; гарусэн куыны вышить гарусом; шорт гарусная пряжа (нитка)
гаскар пю ж . много, тьма-тьмущая (Тар.1993:51)
гастрит гастрит
гастролёр гастролёр
гастролировать: карись гастролирующий; гастролёр; карон гастролирование, гастроли; карыны гастролировать
гастроль гастроль
гастроном гастроном (магазин )
гастрономической гастрономический; магазин гастрономический магазин
гаубица гаубица
гауптвахта гауптвахта
га џ см. га џ -га џ
га џ -га џ прямо; выпятив грудь (напр. ходить ); ветлыны (вамышъяны) 1) ходить (шагать) прямо 2) ходить (шагать) выпятив грудь кылльыны лежать на спине
га џ кес выпученный; выставленный, выдвинутый (выступающий вперёд, наружу ); м ќ ля выпяченная грудь; кариськыны выпятить грудь
га џ кин см. га џ оло
га џ кинскылыны, га џ кинскыны см . га џ кинт ћ ськылыны, га џ кинт ћ ськыны
га џ кинт ћ ськон сущ. от га џ кинт ћ ськыны
га џ кинт ћ ськылон сущ. от га џ кинт ћ ськылыны
га џ кинт ћ ськылыны многокр . повёртываться на спину ; ложиться лицом кверху (навзничь); опрокидываться на спину, падать навзничь
га џ кинт ћ ськыны повернуться на спину; лечь лицом кверху (навзничь); опрокинуться на спину, упасть навзничь
га џ кинт ћ ськытон сущ. от га џ кинт ћ ськытыны
га џ кинт ћ ськытыны понуд . от га џ кинт ћ ськыны
га џ кинтон сущ. от га џ кинтыны
га џ кинтылон сущ. от га џ кинтылыны
га џ кинтылыны многокр . повёртывать (класть) на сипну; перевёртывать, опрокидывать навзничь
га џ кинтыны повернуть (положить) на спину; перевернуть, опрокинуть навзничь
га џ кинтытон сущ. от га џ кинтытыны
га џ кинтытыны понуд . от га џ кинтыны
га џ кинъян сущ. от га џ кинъяны
га џ кинъяны многокр . от га џ кинтылыны
га џ ко см . га џ кес
га џ олин см . га џ оло
га џ олинскыны, га џ олинт ћ ськыны см. га џ олт ћ ськыны
га џ оло на спине, навзничь, лицом кверху; кылльыны лежать на спине; усьыны упасть навзничь: уяны плыть на спине
га џ олскон, га џ олскылыны, га џ олскыны см . га џ олт ћ ськон, га џ олт ћ ськылыны, га џ олт ћ ськыны
га џ олт ћ ськем прич. и сущ. от га џ олт ћ ськыны
га џ олт ћ ськон перевёртывание на спину, повёртывание лицом кверху; падение навзничь
га џ олт ћ ськылон c ущ. от га џ олт ћ ськылыны
га џ олт ћ ськылыны многокр . перевёртываться на спину, повёртываться лицом кверху; падать навзничь
га џ олт ћ ськыны перевернуться (повернуться) на спину, повернуться лицом кверху; упасть навзничь
га џ олт ћ ськытон сущ. от га џ олт ћ ськытыны
га џ олт ћ ськытыны понуд . от га џ олт ћ ськыны
га џ олтон сущ. от га џ олтыны
га џ олтылон сущ. от га џ олтылыны
га џ олтылыны многокр . класть на спину; повёртывать лицом кверху; опрокидывать навзничь
га џ олтыны положить на спину; повернуть лицом кверху; опрокинуть навзничь
га џ олъян сущ. от га џ олъяны
га џ олъяны многокр . см. га џ олтылыны
гвардеец гвардеец
гвардейской гвардейский
гвардия гвардия
гебыль см. гебыль-гебыль
гебыль-гебыль: вырыны кишеть, кишмя кишеть (о насекомых, червях ); ветлыны медленно передвигаться; еле ползти
гебыльтылон сущ. от гебыльтылыны
гебыльтылыны многокр . от гебыльтыны
гебыльтыны 1. кишеть, кишмя кишеть 2. медленно (еле) передвигаться; медленно (eлe) ползти
гебыр см. гебыр-гебыр
гебыр-гебыр тихо, медленно, еле-еле (идти, передвигаться ); пересь ветлэ [ старик] еле-еле ходит; мыныны тихо идти, медленно передвигаться
гебыртон сущ. от гебыртыны
гебыртыны медленно (еле-еле) передвигаться (идти); еле-еле (кое-как) ползти
гегемон гегемон
гегемония гегемония
гежеквыл диал. наискосок (Коз)
гейзер гейзер
гектар гектар; гектарен љ ыныен полгектара
гектограф гектограф
гелий хим. гелий
гематоген гематоген
гембыр см. гембыр-гембыр
гембырак: машинае пересь кечырскиз старик грузно влез в машину
гембыр-гембыр медленно (медленно-медленно), еле (еле-еле), грузно, кое-как, с трудом (идти, ползти ); гондыр сямен мынэ идёт грузно как медведь
гемоглобин гемоглобин
геморрой мед. геморрой
генерал генерал
генералиссимус генералиссимус
генеральной в разн. знач. генеральный; директор генеральный директор; прокурор генеральный прокурор; секретарь генеральный секретарь; сюрес генеральная линия; партилэн ленинской линиез генеральная линия ленниской партии
генеральской генеральский
генератор генератор
генетика генетика
генњыны пю ж . , круф . приставать, придираться (О диал. и гов.юж.1978:113)
гениальной гениальный
гений гений
геноцид геноцид
гень-гень: нумыр скопище червей; вырыны кишмя кишеть (о насекомых, о червях ); гень њ ектон сущ. от гень њ ектыны
гень њ ектыны кишеть, кишмя кишеть
геньыр, геньыр-геньыр: вырыны кишеть, кишмя кишеть
геньыртон сущ. от геньыртыны
геньыртыны см . ген њ ектыны
географ географ
географической географический; карта географическая карта
география география
геодезия геодезия
геолог геолог
геологической геологический
геология геология
геометрической геометрический
геометрия геометрия
георгин георгин
геофизика геофизика
геохимия геохимия
геоцентрической геоцентрический
гепард гепард
герань герань || гераневый, гераниевый
герб герб; Советской Союзлэн Гербез Герб Советского Союза; герблэн выл ћ яз – вить сэрего кизили в верхней части герба – пятиконечная звезда
гербарий гербарий
гербер 1. праздник в честь окончания сева яровых 2. рел. Петров день; см. тж. петроу юж. , куарсым сред. , куарсур (Бор) юос яровые посевы ; герберлы тулуп что варежки в Петров день (букв. тулуп к Петрову дню)
герберсяська бот. гвоздика
гербо с гербом || гербовый; печать гербовая печать
гербовой: ~ печать гербовая печать
герд 1. узел. петля (напр. нитки, черенки ) 2. завязь (цветка, плода ); сяська завязь цветка нуны (пи) 1) плод; зародыш зародыш; …секыт љ утон дыръяд, пе, нылпи герддэ т ћ яны шедьтэмед (Кенеш 2006) 2) пуповина; гердлы дэра диал. холст в клетку (вытканный из двух черных и двух красные ниток ); гердлы дэрем клетчатое платье (из клетчатого тёмно-красного холста )
гердаллян сущ. от гердалляны
гердалляны многокр . см. гер њ алляны 1
гердан сущ. от герданы
герданы см. гер њ аны 1
гердо, гердо-гердо с узлом, с узлами || узловатый
герд ќ р геогр. протока (СГТ 2003, с.111)
геред I диал. см. герд
геред II конфликт, столкновение (Коз)
гередо-муго диал. противоречивый || противоречиво
гер њ аллян сущ. от гер њ алляны
гер њ алляны многокр . ( с вин. , тв. ) 1. завязывать, связывать , соединять (концы с концами, узлами, петлями ) 2. перен. соединять с кем-л. , устанавливать связи (взаимоотношения) 3. запутывать, спутывать (напр. нитки ) 4. вязать, скреплять
гер њ алляськон сущ. от гер њ алляськыны
гер њ алляськыны многокр . 1. завязываться, связываться, соединяться (узлам, петлями ) 2. перен . ( с тв. ) устанавливаться – о взаимоотношениях (связях) , соединяться, связываться (с кем-л. ) 3. запутываться, спутываться (напр. о нитках ) 4. скрепляться
гер њ ам прич. от гер њ аны || узел; гер њ амзэ пертчыны развязать узел
гер њ ан сущ. от гер њ аны
гер њ аны ( с вин. , тв. ) 1. завязать, связать, соединить (концы с концами, узлом, петлей ); юн прочно завязать (связать) 2. перен. соединить с кем-л. , установить связи (взаимоотношения) 3. запутать, спутать (напр. нитки ) 4. связать, скрепить
гер њ ась прич. от гер њ аны
гер њ аськем прич. и сущ. от гер њ аськыны; вакытэк ~ диахронный (Ш. и Я.:43) ; калык хозяйство ын кивалтонэн ужпумъёс вопросы, связанные с руководством народного хозяйства
гер њ аськон 1. завязывание (узлом, петлей ) 2. запутывание, спутывание (напр. ниток ) 3. перен. контакт, установление связи; поддерживание связи; связь 4. близость (РУС 56-55)
гер њ аськыл грам. уст. союз
гер њ аськылон сущ. от гер њ аськылыны
гер њ аськылыны многокр . 1. завязываться (узлами, петлями ) 2. спутываться, запутываться (напр. о нитках ) 3. перен. ( с дат. , тв. ) устанавливать связи (взаимоотношения) 4. заплетаться (о языке ); кылыз гер њ аськылэ [у него, неё] язык заплетается 5. завязываться (о плоде ); образовывать завязь
гер њ аськыны 1. завязаться, завязываться (узлом, петлей ) 2. спутаться, спутываться, запутаться, запутываться (напр. о нитках ) 3. перен. ( с дат. , тв. ) установить связи (взаимоотношения), установиться, устанавливаться – о связях (взаимоотношениях) , связаться, связываться с кем-л. 4. заплетаться (о языке ); кылыз гер њ аське [у п его, неё] язык заплетается 5. появиться – о завязи , завязаться, завязываться (о плоде )
гер њ аськытон сущ. от гер њ аськытыны
гер њ аськытыны понуд . от гер њ аськыны
гер њ атон сущ. от гер њ атыны
гер њ атыны понуд . от гер њ аны
гер њ ет 1. завязка, подвязка; всё то, чем завязывают (подвязывают) 2. узел, петля (напр. нитки, верёвки ) 3. связка (напр. дров ) 4. полит. союз (ТОК), (Инвожо 1996); 5. хим. соединение; со понна та металлъёслэсь гер њ етсэс ( соединенизэс ) сылмыто но отысь металлъёслэсь ионъёссэс токтэк восстановить каро т ћ рлык вылэ (Конюхов, с. 31); гетерополярной гетерополярные соединения (Конюхов 2002, с. 230); хими гер њ етъёс химические соединения (СГТ 2003) 6. связь; муг-бервыл гер њ етъёс причинно-следственные связи (Лебедев 1994, с.28) 7. гер њ ет грам. лингв. союз ; азьмуг целевой союз; валчеясь соединительный союз; валэкт ћ сь изъяснительный союз ; висъясь ~ разделительный союз; люкись разделительный союз нырысь кылдэм гер њ етъёс но соо сс лэн этимологизы (Кельмаков 2002, с.21);
гер њ ос 1. грам . союз; 2. хим. связь; дативной ~ дативная связь (Конюхов 2002, с. 231) 3. комплекс, совокупность
геркулес геркулес (крупа )
герман 1. германский; кылъёс германские языки 2. диал. немец || немецкий; германъёс немцы пилемъёс кроваво-красные облака (перед закатам солнца )
гермафродит гермафродит
герметической герметический
героизм героизм
героической героический
герой герой; Советской Союзлэн Героез Герой Советского Союза
геройлык геройство, героизм
геройлыко героический || героически; нюръяськыны героически сражаться (бороться)
г ершыд юж. Троица, праздник после весеннего посева (по вотским верованиям) (Бор); см. тж. т рочин , т ройча , к уарвќсян
геры соха; корт железный плуг; пу косуля (вятского типа), соха (Кир) ; љќ к (йыр) рукоятка сохи; корт сошник, лемех; кук ножки сохи ; рассоха; кутон рогаль (рукоятка сохи ); поттон весенний праздник сева; пуньы скребок (лопатка) сохи; пыд нижняя часть ножки сохи; сюр оглобли сохи; чур (пытьы) борозда; к ќ с улэ гырон вспашка под зябь; губырес, соин кыдёке уд мыны погов. соха горбатая, с ней далеко не уедешь; но т ћ р сютэм уз кельтэ погов. букв. соха и топор голодным не оставят
г ерышыд 1. этн. праздник в честь окончания весеннего сева 2. рел. Троица
-гес, -гем суффикс 1. служит для образования сравнительной степени прилагательных и наречий : љ ужытгес выше, повыше; лапеггес ниже, пониже; кужмогес сильнее, посильнее; умойгес лучше, получше; уногес больше, побольше 2. придает разным частям речи значение «больше » или «меньше » или указывает на меньшую интенсивность действия : возьдаськиськогес немножко стесняюсь: чакласькыгес остерегайся, будь немножко поосторожнее; зульыныгес яратэ [он] любит немножко поболтать; туэ зорысагес улэ нынче часто перепадают дожди; оскымонгес вераны сказать более убедительно; удгес валаськы [ты] немного не понимаешь (не смыслишь)
гетын(ы) диал . говорить, поговаривать; озьы гетто так говорят (поговаривают) (Атаманов, 2005:205)
гетэ 1. см. гитэ 2. говорят, поговаривают
гибрид гибрид
гибридной гибридный
гибы диал. см. губи; лёг чага (болезненный нарост на берёзе )
гиг диал . хлев, скотный двор (Атаманов, 2005:204)
гигант гигантские шаги
гигиена гигиена; школьной школьная гигиена
гид I хлев, конюшня, загон; вал конюшня; конный двор; кунян телятник; скал хлев, коровник; ыж овчарня; азбар загон для скота (при дворе ); скотный двор; азь место перед конюшней; кузё миф. домовой; хлевник обл. (при хлеве, конюшне ); кылчин покровитель двора; покровитель домашнего скота
гид II гид (проводник при туристах )
гид III задворье, задний двор, загон (Сок)
гид-гид: серекъяны засмеяться (смеяться) переливчатым смехом; безудержно смеяться; см. тж. кит-кит
гидкуа, гидкуазь двор; дворовые (надворные) постройки; котырын во дворе; по двору; около двора; гидкуазе потыны выйти во двор; Пётр мукет дышетскисен џ ош Иисус б ќ рсьы, архиерейлэн гидкуазяз мын ћ зы (НБ:418)
гидкузё, гидутись зоол. домовая горихвостка (Коз)
гидра гидра
гидросамолёт гидросамолёт
гидростанция гидростанция
гидросфера гидросфера
гидротехника гидротехника
гидсаськон диал. сущ. от гидсаськыны
гидсаськыны диал. строить дворовые (надворные) постройки; работать на дворовых постройках
гиена гиена
гижд ћ нь ноготь; основание ногтя; висьыны кутскиз ноготь разболелся
гижд ћ ньсись ногто еда
гижло 1. короста; болячка (на коже ); гижлоесь покрытый болячками (коростой); векчи прыщ (Нас., Сем. 1998:78 (В.к.№3)) ; ~ потыны (Игр.р-он, Сеп) покрыться язвами (Арх) 2. корка, струп (на ране ) 3. мед. проказа, лепра; со доры гижлоен паласа висись мурт лыктэм (Марк 1:40)
гижлоё покрытый коростой (болячками); гижлоё-гижлоё покрытый сплошь болячками (коростой)
гижло њ ыны покрыться струпьями (НБ:368)
гижломон сущ. от гижломыны
гижломыны см. гижлояськыны
гижлояськем покрытый коростой (болячками)
гижлояськон сущ. от гижлояськыны
гижлояськыны покрыться коростой (болячками)
гижнисись, гижсись сред. см. гижд ћ ньсись
гижы ноготь; коготь; копыто кылчин бот. ноготки; аптечные ноготки; гижыдэ т ћ яны (чигтыны) обломать когти (ногти)
гижыё с ногтями; с когтями ; с копытами || копытный
гижысь-пиньысь усердно, с усердием; настойчиво; уж борды кутскыны усердно взяться за работу
гижытэм без ногтя; без когтя; без копыта
гижыяськон сущ. от гижыяськыны
гижыяськыны образоваться, появиться – о ногтях (когтях, копытах)
гизег 1. юж. беспомощный; неудачливый || неудачник; см. п ќ рмостэм
гизег юж. , гизет ср. негодный, шляка (Бор) 2. диал . капризный, привередливый, негодный ( о ребёнке )
гизё, гизё-гизё прил. от гизь
гизи-гази, гизи-гизи: сюлэм луэ сердце ноет; кошки на сердце скребут
гизегъяськын(ы ) диал . капризничать, психовать, уросить (Атаманов, 2005:204)
гизь см. гизьы
гизь-гизь: њ ыгыртыны крепко-накрепко обнять; луэ [ сердце] ноет; пинь улэ шеде что-то скрипит на зубах
гизьы 1. частичка, осколок (кремня ); песчинка дресвы 2. искра, искорка корт окалина железа; таракан ~ тараканий помёт
гизьыр: пиньёсыз карыны 1) скрежетать зубами 2) перен. точить зубы на кого-л. ; пинь улэ маке шеде что-то скрипит на зубах
гизьырак со скрежетом; с хрустом; пинь улэ маке шедиз на зубах что-то захрустело
гизьыр-гизьыр: карыны скрежетать; хрустеть; карыса со скрежетом пиньёсын карыны скрежетать зубами;
гизьыриё разваристый (о картофеле ) (Нас., Сем. 1998:50 (В.к. №6-7))
гизьыртон сущ. от гизьыртыны
гизьыртылон сущ. от гизьыртылыны
гизьыртылыны многокр. скрежетать, издавать скрежет; хрустеть
гизьыртыны заскрежетать, издать скрежет, захрустеть; пиньыныз гизьыртыса скрежеща зубами
гизяк: ~ потыны ныть – о сердце ; сюлэм ик ~ потэ сердце не на месте; сердце ноет
ги њ , ги њ ы узел; петля; ги њ о (ги њ ыё) керттыны завязать узлом
гильдыръян, гильдыръяны диал. см. гырдаллян, гырдалляны
гильза гильза
гильотина гильотина
гимзит разг. уйма, множество
гимн гимн; Советской Союзлэн Гимнэз Гимн Советского Союза
гимназист гимназист
гимназистка гимназистка
гимназия гимназия
гимнастёрка гимнастёрка
гимнастика гимнастика; лэсьтыны делать гимнастику, заниматься гимнастикой
гимнастической гимнастический; упражнениос гимнастические упражнения
гинэ I частица огранич. только, лишь, лишь только, всего, всего-навсего, исключительно, же, ж; и даже; ма вералом на а что же [ещё] сказать; со но и даже он али только что; недавно; вань порядочно; значительно ; трос порядочно, довольно много; озьы просто так; так просто; кионэз озьы гинэ уд куты волка так просто не поймаешь
гинэ... соку (ик) союзн. сл. как (как только), сразу (тотчас) же;
гинэ II, гинэ... но союз 1. только что; как только; только что... как; жадем муртъёс выдыса гинэ вуизы, соку ик умме усизы усталые люди только успели лечь, как тотчас же уснули; гуртысь кошкыса вуиз но, солэн эшьёсыз пыризы только успел [он] уйти, как пришли его товарищи 2. гинэ ќ в ќ л... но не только, но и...; бускельёссы гинэ ќ в ќ л, асьсэос но ет ћ н будэт ћ сьёс паймо та џ е њ еч ет ћ нзылы не только [их] соседи, но и сами льноводы удивляются такому хорошему льну
гипербола гипербола
гипертония гипертония
гипноз гипноз
гипнотизировать: карыны гипнотизировать, загипнотизировать
гипотеза гипотеза
гипотенуза гипотенуза
гиппопотам гиппопотам
гипс гипс; поныны наложить гипс; загипсовать
гир, гира разг. см. гиря
гирвонка уст. фунт || фунтовой; гривенка, гривна (Сок) ; гиря фунтовая гиря; см. тж. йырвонка
гиремка диал . гривенка; фунт (Атаманов, 2005:204)
гирыбгуби c ев . белый гриб (Коз) ; см. тж. бабанайгуби
гиря гиря; кык пудъем двухпудовая гиря
гитара гитара || гитарный; гитараен шудыны играть на гитаре
гитэ диал. вводн . сл. говорят, кажется; дескать прост.
гич-гич I возглас, которым подзывают поросят, свиней чух-чух, рюх-рюх
гич-гич II крепко-крепко, крепко-накрепко; ги њ ы керттыны завязать узел крепко-накрепко; кизэ кырмыны крепко пожать руку; серектыны от души рассмеяться
гичи-гичи см. гич-гич I
гичул диал. скотный двор (крытый загон перед конюшнями )
гичыр-гачыр подр. лязганью ножниц ; качыез вандэ ножницы режут с лязгом
гичыр-гичыр подр. хрусту животных при жевании травы : карыса турынэз ыжъёс си е овцы с хрустом жуют траву
Достарыңызбен бөлісу: